mtu huyo anaweza kuwa kutafsiriwa yake. Aina hii ya hoja hawawezi
kukubalika kwa msomaji zisizo za Kikristo. kitabu hawezi kuwa
kuhusishwa na mwandishi wake tu kwa misingi ya uhakika
hesabu.
2 Mwandishi wa Kikristo wa Meezan-ul-Haq hakuweza kuzalisha yoyote
mamlaka kuhusu mwandishi wa kitabu hiki. Yeye conjectured tu
na alisema kwamba Mathayo ili uwezekano wameandika katika Kigiriki
lugha. Kwa mtazamo wa ukweli huu tafsiri hii haikubaliki
na atahukumiwa kukataliwa.
3 Penny Encyclopedia inasema kuhusu Injili ya
Mathayo:
4 "Injili hii iliandikwa kwa Kiebrania, na katika
Lugha ambayo ilikuwa katika Vogue kati ya Syria na Ukaldayo katika 41
AD Tu tafsiri ya Kiyunani ya inapatikana. Na sasa
Toleo Kiebrania ni tu tafsiri ya sawa Kigiriki toleo. "
5 Thomas Ward, mwandishi Katoliki, anasema katika kitabu chake:
"Jerome wazi alisema katika barua yake kwamba baadhi ya kale
wasomi walikuwa tuhuma juu ya sura ya mwisho ya Injili ya
Mark, na baadhi yao walikuwa na shaka baadhi kuhusu mistari ya sura
23 ya Injili ya Luka, na baadhi ya wasomi wengine walikuwa na mashaka
kuhusu sura mbili za kwanza Injili hii. Sura hizi mbili
si ni pamoja na na Marchionites [ambao hawana kukiri
th Kale na kuamini miungu mbili, moja ya mazuri na moja ya
mabaya] katika kitabu yao. "
6 Norton anaandika katika kitabu chake kuchapishwa katika 1837 katika Boston:
"Injili hii ina kifungu mbio kutoka aya tisa kwa
mwisho wa sura ya mwisho ambayo inatoa wito kwa ajili ya utafiti. Ni
ajabu kwamba Griesbach hana kuweka dalili yoyote ya shaka juu ya wake
maandishi, tangu yeye aliwasilisha hoja mbalimbali ili kuthibitisha kwamba hii
sehemu ilikuwa Aidha na baadhi ya watu baadaye. "
7 Baadaye katika kitabu chake, kutoa baadhi ya hoja zaidi, alisema:
"Hii inathibitisha kuwa kifungu katika swali ni mashaka,
hasa kama sisi kukumbuka tabia ya waandishi katika kwamba wao
kawaida wanapendelea kuongeza Nakala kuliko saza kutoka humo. "
Griesbach ni moja ya wasomi wengi wa kuaminika wa Kiprotestanti
imani.
38 INAUTHENTICITY ya Injili ya Yohana
1 Hakuna mamlaka kwa madai kwamba Injili ya Yohana ni
kitabu cha mtume Yohana ambaye imekuwa kuhusishwa. Juu ya
Kinyume chake, kuna hoja kadhaa kwamba nguvu kukanusha hii
kudai.
39 hoja ya kwanza:
1 Kabla na baada ya kipindi cha Mtume Yesu, mtindo wa
kuandika na utaratibu wa kuandaa vitabu ilikuwa sawa na style
ya waandishi wa sasa. Ingawa Injili hii ni John kumiliki inaonekana
kwamba mwandishi wa si Yohana mwenyewe.
2 Haiwezekani kukanusha ushahidi dhahiri ambayo
Nakala yenyewe inatoa isipokuwa hoja zenye nguvu ni iliyotolewa kwa yanatofautiana
yake.
40 Hoja ya pili:
1 Injili hii ina kauli hii katika 21:24:
"Hii ni yule aliyeshuhudia mambo haya: na sisi
kujua kwamba ushuhuda wake ni kweli, "kuelezea Mtume Yohana.
Hii inaashiria kwamba mwandishi wa maandishi hii si Yohana mwenyewe. Ni
inaongoza sisi nadhani kwamba mwandishi ina kupatikana baadhi script zilizoandikwa na
John na ameielezea yaliyomo katika lugha yake mwenyewe na kufanya baadhi
omissions na nyongeza ya yaliyomo.
41 Hoja ya tatu:
1 Katika karne ya pili AD wakati mamlaka alikataa
kukubali Injili hii kama kitabu cha John [Mwanafunzi],
Irenaeus - mwanafunzi wa Polycarp, mwanafunzi wa Yohana - alikuwa
hai.
2 Yeye hakufanya taarifa yoyote kwa yanatofautiana wale waliokataa
kukubali kitabu na hawakuwa kushuhudia kwamba yeye alikuwa amesikia Polycarp
akisema kwamba Injili hii ilikuwa kitabu cha Yohana, Mtume. Alikuwa ni
imekuwa kitabu cha Yohana, Polycarp lazima kuwa na inayojulikana hiyo. Haiwezi kuwa
ukweli kwamba alimsikia akisema Polycarp wengi siri na makubwa
mambo ambayo yeye kuhusiana lakini hakuwa kusikia neno moja kuhusu
suala la umuhimu kama hizo.
3 Na ni hata zaidi unbelievble kwamba alikuwa amesikia na
alisahau, tangu sisi kujua kuhusu kwamba yeye alikuwa imani kubwa katika matusi
kauli na kutumika kukariri yao. Hii ni dhahiri kutokana
kufuatia kauli ya Eusebius kuhusu maoni ya Irenaeus
kuhusu kauli ya matusi:
4 Mimi kusikiliza maneno haya kwa uangalifu mkubwa kwa neema ya Mungu,
na aliandika yao si tu juu ya karatasi, lakini pia juu ya moyo wangu. Kwa
muda mrefu, mimi kuwa alifanya hivyo tabia yangu kuweka kusoma yao. "
5 Pia ni unimaginable kwamba alikumbuka na hawakuwa
hali
ni kwa hofu ya maadui zake. Hoja hii pia anatuokoa katika
lawama ya kukataa uhalali wa Injili hii kutoka
chuki za kidini. Tumeona kwamba alikuwa alikataa katika pili
AD karne na hakuweza kuwa alitetea na Wakristo wa kale.
Celsus, ambaye alikuwa msomi wapagani wa karne ya pili AD,
bila hofu alitangaza kwamba Wakristo walikuwa kuumbuka Injili zao
mara tatu au nne au zaidi. Hii mabadiliko au kuvuruga iliyopita
yaliyomo ya maandishi.
6 Festo, mkuu wa Wamanicheani na msomi hadharani
alitangaza katika karne ya 4 BK:
7 "Ni imekuwa imara kwamba vitabu vya Agano jipya
ni wala vitabu wa Kristo, wala hawako vitabu yake
mitume lakini haijulikani watu wameandika yao na kuhusishwa
wao mitume na marafiki zao. "
42 THE FOURTH hoja:
1 Herald Katoliki, kuchapishwa katika 1844, pamoja na kauli katika
ujazo. 3 juu ya ukurasa 205 kwamba Stapelin alisema katika kitabu chake kwamba Injili
ya John ilikuwa bila shaka iliyoandikwa na mwanafunzi wa shule katika
Alexandria. Kuona jinsi blatantly anadai kuwa ni kitabu cha
mwanafunzi.
43 THE FIFTH hoja:
1 Bertshiender, msomi mkuu, alisema:
"Nzima ya hii Injili na Nyaraka zote za John
walikuwa dhahiri si imeandikwa na yeye lakini kwa baadhi ya mtu mwingine katika
karne ya pili BK "
44 THE SIXTH hoja:
1 Grotius, msomi wa maarufu, alikiri:
"Kuna kutumika kwa kuwa sura ishirini katika Injili hii.
sura ya ishirini alikuwa aliongeza baada ya kifo cha John, na
kanisa la Efeso. "
45 THE SEVENTH hoja:
1 Allogin, madhehebu ya Wakristo katika karne ya pili AD,
kukanwa hii Injili na maandiko yote ya Yohana.
46 NANE hoja:
1 mistari kumi na moja ya kwanza ya sura ya 8 si kukubaliwa na yoyote ya
Waandishi wa Kikristo na hivi karibuni kuwa umeonyesha kwamba aya hizi
hazipo katika toleo Syriac.
Kama kulikuwa na ushahidi wowote halisi kusaidia yake zaidi ya
Waandishi wa Kikristo ingekuwa si alifanya kauli kama hizo. Kwa hiyo
maoni ya Bertshiender na Stapelin bila shaka ni ya kweli.
47 THE NINTH hoja:
1 Horne, katika sura mbili za ujazo. 4 ya ufafanuzi wake anasema:
"Habari ambayo imekuwa ilifikia kwetu na
wanahistoria wa kanisa kuhusu kipindi cha Injili nne
ni mbovu na usio na kipimo. Haina kutusaidia kufikia yoyote
maana hitimisho. wanateolojia kale wamethibitisha
kauli ya ajabu na kuandikwa yao chini. Watu baadae kukubaliwa
yao tu nje ya heshima kwao. Hizi kauli ya uongo na hivyo walikuwa
aliwasiliana kutoka mwandishi mmoja na mwingine. kipindi cha muda mrefu
ina kupita, na imekuwa vigumu sana kupata nje
kweli. "
2 Zaidi ya hayo kwa kiasi hicho anasema:
"Injili ya kwanza iliandikwa ama katika 37 AD au 38 BK au
katika 43 BK au katika 48 AD au katika 61,62,63 na 64 AD pili
Injili iliandikwa katika 56 AD au wakati wowote baada ya hadi 65
AD na wengi pengine katika 60 au 63 BK Injili tatu alikuwa
imeandikwa katika 53 au 63 au 64 BK Injili ya nne iliandikwa katika
68,69,70 au katika 89 au 98 BK "
3 zifuatazo kauli ya Eusebius kuhusu maoni ya
Irenaeus kuhusu kauli ya matusi:
4 Mimi kusikiliza maneno haya kwa uangalifu mkubwa kwa neema ya Mungu,
na aliandika yao si tu juu ya karatasi, lakini pia juu ya moyo wangu. Kwa
muda mrefu, mimi kuwa alifanya hivyo tabia yangu kuweka kusoma yao. "
5 Pia ni unimaginable kwamba alikumbuka na hakuwa hali
ni kwa hofu ya maadui zake. Hoja hii pia anatuokoa katika
lawama ya kukataa uhalali wa Injili hii kutoka
chuki za kidini. Tumeona kwamba alikuwa alikataa katika pili
AD karne na hakuweza kuwa alitetea na Wakristo wa kale.
6 Celsus, ambaye alikuwa msomi wapagani wa karne ya pili AD,
bila hofu alitangaza kwamba Wakristo walikuwa kuumbuka Injili zao
mara tatu au nne au zaidi. Hii mabadiliko au kuvuruga iliyopita
yaliyomo ya maandishi.
7 Festo, mkuu wa Manichaeans44 na msomi hadharani
alitangaza katika karne ya 4 BK:
8 "Ni imekuwa imara kwamba vitabu vya Agano jipya
ni wala vitabu wa Kristo, wala hawako vitabu yake
mitume lakini haijulikani watu wameandika yao na kuhusishwa
wao mitume na marafiki zao. "
48 THE FOURTH hoja:
1 Herald Katoliki, kuchapishwa katika 1844, pamoja na kauli katika
ujazo. 3 juu ya ukurasa 205 kwamba Stapelin alisema katika kitabu chake kwamba Injili
ofJohn ilikuwa bila shaka imeandikwa na mwanafunzi wa shule katika
Alexandria. Kuona jinsi blatantly anadai kuwa ni kitabu cha
mwanafunzi.
49 THE FIFTH hoja:
1 Bertshiender, msomi mkuu, alisema:
"Nzima ya hii Injili na Nyaraka zote za John
walikuwa dhahiri si imeandikwa na yeye lakini kwa baadhi ya mtu mwingine katika
karne ya pili BK "
50 THE SIXTH hoja:
1 Grotius, msomi wa maarufu, alikiri:
"Kuna kutumika kwa kuwa sura ishirini katika Injili hii.
sura ya ishirini alikuwa aliongeza baada ya kifo cha John, na
kanisa la Efeso. "
51 THE SEVENTH hoja:
1 Allogin, madhehebu ya Wakristo katika karne ya pili AD,
kukanwa hii Injili na maandiko yote ya Yohana.
52 NANE hoja:
1 mistari kumi na moja ya kwanza ya sura ya 8 si kukubaliwa na yoyote ya
Waandishi wa Kikristo na hivi karibuni kuwa umeonyesha kwamba aya hizi
hazipo katika toleo Syriac.
2 Kama kulikuwa na ushahidi wowote halisi kusaidia yake zaidi ya
Waandishi wa Kikristo ingekuwa si alifanya kauli kama hizo. Kwa hiyo
maoni ya Bertshiender na Stapelin bila shaka ni ya kweli.
53 THE NINTH hoja:
1 Horne, katika sura mbili za ujazo. 4 ya ufafanuzi wake anasema:
"Habari ambayo imekuwa ilifikia kwetu na
wanahistoria wa kanisa kuhusu kipindi cha Injili nne
ni mbovu na usio na kipimo. Haina kutusaidia kufikia yoyote
maana hitimisho. wanateolojia kale wamethibitisha
kauli ya ajabu na kuandikwa yao chini. Watu baadae kukubaliwa
yao tu nje ya heshima kwao. Hizi kauli ya uongo na hivyo walikuwa
aliwasiliana kutoka mwandishi mmoja na mwingine. kipindi cha muda mrefu
ina kupita, na imekuwa vigumu sana kupata nje
kweli. "
2 Zaidi ya hayo kwa kiasi hicho anasema:
"Injili ya kwanza iliandikwa ama katika 37 AD au 38 BK au
katika 43 BK au katika 48 AD au katika 61,62,63 na 64 AD pili
Injili iliandikwa katika 56 AD au wakati wowote baada ya hadi 65
AD na wengi pengine katika 60 au 63 BK Injili tatu alikuwa
imeandikwa katika 53 au 63 au 64 BK Injili ya nne iliandikwa katika
68,69,70 au katika 89 au 98 BK "
54 THE Nyaraka na Ufunuo
1 Waraka kwa Waebrania, Waraka wa Pili wa Petro,
Pili na waraka wa Yohana Tatu, Waraka wa Yakobo,
Waraka wa Jude na mistari kadhaa ya Waraka wa Kwanza wa Yohana ni
kimakosa ulitokana na mitume. Vitabu hivi walikuwa ujumla
wanatakiwa kuwa na mashaka hadi 363 AD na kuendelea kuwa
kuchukuliwa uongo na haikubaliki kwa wananchi wengi wa Mkristo
waandishi hadi leo. mistari ya Waraka wa kwanza wa Yohana
zimeondolewa katika matoleo Syria.
2 makanisa ya Arabia wamekataa Waraka wa pili wa
Peter, wote Nyaraka za Yohana, Waraka wa Jude, na
Ufunuo. Vile vile makanisa ya Syria wamekataa yao
tangu mwanzo wa historia yao.
3 Horne anasema katika kitabu cha pili cha ufafanuzi wake (1822)
kwenye kurasa 206 na 207 :)
4 "Nyaraka zifuatazo na mistari si ni pamoja na katika
Toleo Syria na sawa ilivyokuwa kwa Arabia
Makanisa: Waraka wa pili wa Petro, Waraka wa Jude, wote wawili
nyaraka za Yohana, Ufunuo, mistari 2-11 ya
sura ya 8 katika injili ya Yohana, na sura ya 5 mstari wa 7 wa kwanza
Waraka wa Yohana. translator ya toleo Syria omitted haya
mistari kwa sababu hakuamini yao kuwa ya kweli. Ward unathibitisha
hii katika kitabu chake (1841) katika ukurasa wa 37: "Rogers, msomi mkuu wa
Imani ya Kiprotestanti ametaja jina la idadi ya
Wasomi Kiprotestanti ambaye alitangaza vitabu yafuatayo kama uongo na
kutengwa kwao kutoka maandiko matakatifu: Waraka kwa Waebrania,
Waraka wa Yakobo, ya pili na ya tatu ya Nyaraka John,
na Ufunuo. "
5 Dk neema, msomi wa kujifunza ya imani ya Kiprotestanti alisema:
"Vitabu zote hadi kipindi cha Eusebius ni kupatikana
kukubalika, "na yeye anasisitiza juu ya hatua hiyo:
6 "Waraka wa Yakobo, Waraka wa pili wa Petro na
Nyaraka pili na ya tatu ya Yohana si maandishi ya
Mitume. Waraka kwa Waebrania alibakia kukataliwa kwa muda mrefu
kipindi, vile vile kanisa Syria hakuwa na kukiri
pili Waraka wa Peter, Nyaraka pili na ya tatu ya Yohana, THC
Waraka kwa Jude na Ufunuo. "
7 LARDNER alisema katika ujazo. 4 ya ufafanuzi wake juu ya ukurasa 175:
"Cyrillus na Kanisa la Yerusalemu hakuwa na kukiri
kitabu cha Ufunuo katika kipindi yao. Mbali na hayo, jina
kitabu hii haina hata kutokea katika orodha ya vitabu kisheria
ambayo aliandika. "
8 Katika ukurasa 323 ya kiasi hicho yeye zaidi alisema:
"Ufunuo haikuwa sehemu ya toleo Syria.
Barhebroeus na Jacob hawakuwa ni pamoja na kitabu hiki kwa maoni katika
ufafanuzi wao. Abedjessu omitted Waraka wa pili wa Petro,
Nyaraka pili na ya tatu ya Yohana, Waraka wa Jude na
Ufunuo kutoka orodha yake. Wote Washami wengine wana maoni sawa
kuhusu vitabu hizi. "
9 Katoliki Herald (1844) ina taarifa zifuatazo
juu ya ukurasa 206 ya ujazo. 7: "Rose ameandika kwenye ukurasa 161 wa kitabu chake
kwamba wasomi wengi wa Kiprotestanti kufikiria kitabu cha Ufunuo yasiyo
believable. Profesa Ewald ametunga hoja yenye nguvu kwa
kuthibitisha kwamba Injili ya Yohana na waraka wa Yohana na
Ishara za John hawezi kuwa maandiko ya mtu mmoja.
10 Eusebius hufanya taarifa ifuatayo katika sura ya 25 ya ujazo.
7 ya historia yake:
"Dionisio anasema kwamba baadhi ya waandishi wa kale kutengwa kitabu
Ufunuo kutoka maandiko matakatifu na kuwa na completelv
alikanusha yake. Alisema kuwa kitabu hiki ni maana na kubwa
mfano wa ujinga. Chama yoyote ya kitabu hiki na John au
na mtu mwema au na Mkristo yeyote ni mbaya. Kwa kweli, hii
kitabu ulitokana na John na mzushi Cerinthus. Mimi napenda alikuwa
mamlaka ya ukiondoa kutoka maandiko matakatifu. Mbali kama yangu
maoni mwenyewe ni wasiwasi, naamini kuwa kutoka kwa mtu ambaye
ulitokana. Lakini nini siwezi urahisi kuamini ni kwamba mwandishi
ilikuwa yoyote ya mitume, au kwamba alikuwa mwana wa Zebedayo au
ndugu wa Yakobo. "
11 Kinyume idiom wa maandishi na mtindo wake sana
zinaonyesha kwamba mwandishi hawezi kuwa Mtume Yohana ambaye ni
zilizotajwa katika kitabu cha Matendo kwa sababu uwepo wake katika Asia Ndogo
si inajulikana. John hii ni kinyume kabisa mtu ambaye ni tofauti
Asia. Kuna makaburi mawili katika mji wa Efeso, wote kuzaa
uandishi wa Yohana. yaliyomo na mtindo wa kitabu hiki
zinaonyesha kwamba John, Mwinjilisti, si mwandishi wa kitabu hiki.
Tangu Nakala ya Injili na Nyaraka ni kama iliyosafishwa kama
mtindo wa Wagiriki. Kinyume na hii kitabu cha Ufunuo
ina maandishi tofauti sana katika style kutoka Wagiriki, kamili ya
kawaida maneno.
12 Zaidi ya hayo Wainjilisti kuwa mazoezi ya kawaida katika
hawana kufichua majina yao katika Injili wala katika
Nyaraka, lakini kuelezea wenyewe katika mtu wa kwanza au katika
mtu wa tatu, wakati mwandishi wa kitabu hiki ametaja yake mwenyewe
jina. Katika ufunuo wa Yesu katika sura mimi anasema: "
ufunuo wa Yesu Kristo ambayo Mungu alimpa kuonyesha mpaka wake
mambo ambayo lazima watumishi kutukia karibuni, naye akatuma
ishara yake na Angel wake kwa mtumishi wake Yohana. "
13 Pia anaandika katika sura ya 4:
"John makanisa yaliyoko mkoani Asia." Katika sura ya 9 yeye
anasema: "1, John, ambaye ni ndugu yako, na rafiki katika dhiki
na katika ufalme huu, na subira ya Yesu Kristo "Tena katika 22: 8.
anasema: "Nikaona mambo haya na kusikia yao."
14 Yeye anataja jina lake katika mistari yote juu kinyume na
mazoezi ya jumla ya Wainjilisti. maelezo kwamba
Mwandishi alitangaza jina lake dhidi ya mazoezi yake ya kawaida ili
kuanzisha mwenyewe hawezi kuwa kukubalika kwa sababu kama hii alikuwa
lengo lake yeye ingekuwa kutumika maneno maalum pamoja na jina lake
kufafanua nia yake. Kwa mfano, hakuweza kuwa imeandikwa Yohana,
mwana wa Zebedayo au ndugu wa James. Yeye tu anatumia baadhi
maneno ujumla kama "ndugu yako", rafiki katika uvumilivu nk
ambayo si kutumikia kusudi ya kuanzishwa kwake
15 Eusebius pia anasema katika sura ya 3 ya ujazo. 3 ya kitabu chake:
"Waraka wa kwanza wa Petro ni ya kweli, lakini Waraka wake wa pili
kamwe kuwa pamoja katika maandiko matakatifu. Kumi na Nyaraka
Paulo, hata hivyo, kusoma. Waraka kwa Waebrania imekuwa
kutengwa na baadhi ya watu. "
16 Yeye zaidi inafafanua katika sura ya 25 ya kitabu hicho:
"Imekuwa hatua ya mjadala kama Nyaraka kwa James,
na Jude, Waraka wa pili wa Petro, na waraka wa Yohana mimi
na 11 ziliandikwa na Wainjilisti au baadhi ya waandishi wengine wa
sawa majina. Ni lazima ieleweke kwamba matendo ya Paulo,
Ufunuo wa Petro, Waraka wa Barnaba na kitabu kiitwacho,
"Taasisi ya Wanafunzi" ni kukataliwa vitabu na hii inaweza
kuwa imeonekana. Ufunuo lazima pia ni pamoja na katika orodha hii. "
17 Eusebius pia ananukuu kauli ya Origen juu ya
Waraka kwa Waebrania sura ya 25 ya ujazo. 6 ya kitabu chake:
"Ni dhana maarufu miongoni mwa watu kwamba hii Waraka
(Waebrania) iliandikwa na Clement wa Roma (150-22 ()) na baadhi ya
watu wanadhani kwamba iliandikwa na Luke. "
18 kimisionari Ireland Lyon (178) na Hippolitus (220) na
Nouclus, mmishonari wa Roma (251), alikataa kukubali
uhalali wa Waraka kwa Waebrania. Turtullien, askofu
Carthage (d. 200) anasema kwamba hii ni mali ya Waraka Barnabas.
Caius, kiongozi wa Roma (d. 251) kuhesabiwa kumi Nyaraka za
Paulo na hakuwa na kuhesabu hii Waraka. Cyprien, askofu wa
Carthage (248), haina kufanya yoyote kutaja hii Waraka. The
Makanisa Monophysite bado kukataa kukiri pili
Waraka wa Peter na Nyaraka pili na ya tatu ya Yohana.
19 Scaliger atakayenikana Waraka kwa Waebrania kwa kusema kwamba
yeyote alikuwa mwandishi wa hii Waraka alikuwa kupita muda wake.
Eusebius, katika sura ya 23 ya ujazo. 2 ya kitabu chake anasema:
"Kwa ujumla hii Waraka zinatakiwa kuwa uongo na kadhaa
waandishi wa kale zilizotajwa hii. Maoni yetu kuhusu Waraka
ya Jude si tofauti lakini makanisa mengi bado kutenda kulingana na
yake. "
20 Historia ya Biblia (1850) ina kauli hii:
"Grotius anasema kwamba hii Waraka, yaani, Waraka wa Jude alikuwa
iliyoandikwa na Jude Oskolf (Askofu Mkuu) Oskolf 15 wa Yerusalemu
wanaoishi katika kipindi cha Kaisari Hadrian. "
21 Eusebius amesema katika historia yake ujazo. 6, sura ya 25:
"Origen 5 ya ufafanuzi wake alisema katika ujazo. Juu ya Injili ya
John kwamba Paulo hakuwa kuandika chochote kwa makanisa, na kama yeye
aliandika kwa kanisa lolote haikuwa zaidi ya mistari michache. "
22 Kulingana na Origen, Nyaraka zote ambazo ni kuhusishwa na
Paulo, walikuwa si iliyoandikwa na yeye. Wao ni hypothetically kuhusishwa
kwake. Labda mistari michache ya Paulo ili pia kuwa sasa katika haya
Nyaraka.
23 Kuweka kauli hizi zote katika akili, sisi ni kuongozwa na kuamini
ukweli wa kauli ifuatayo yaliyotolewa na Festo:
"Mwandishi wa Jipya kitu wala Yesu Kristo wala
mitume wake, lakini mtu mmoja wa utambulisho haijulikani ameandika
yao na kuhusishwa kwao Wainjilisti. "
24 ukweli wa kauli hii imekuwa imeonekana zaidi ya shaka. Sisi
tayari umeonyesha mapema katika kitabu hiki kwamba hizi nyaraka sita na
Kitabu cha Ufunuo walikuwa hakuamini na alibakia kukataliwa
hadi 363; na walikuwa si alikubali hata kwa baraza
la Nikea katika 325. Kisha katika 364 wanachama wa baraza la
Liodesia alikubali Nyaraka sita. Kitabu cha Ufunuo
alibakia kutengwa hata katika mkutano huu lakini baadaye katika 397 alikuwa
alikubali na Baraza la Carthage.
25 uamuzi wa halmashauri mbili kuhusu vitabu hivi hawezi kuwa
kuchukuliwa kama hoja kwa sababu za wazi. Kwanza wote
mabaraza alikuwa alikubali Kitabu cha Jude. Baraza la
Liodesia basi kukubaliwa mistari kumi ya sura ya 10 kutoka katika Kitabu
Esta, na sura ya sita baadae sura 10.
Maneno ya Sulemani, Tobit, Baruku, Mhubiri na Wamakabayo
walikuwa alikubali na baraza la Carthage, wakati wote
mabaraza baadae alithibitisha uamuzi wa tatu juu
Halmashauri.
26 Sasa, kama maamuzi ya halmashauri hizo zilianzishwa juu ya
kuthibitishwa hoja, ambayo wao hakika walikuwa si, basi
Waprotestanti ingekuwa kukubalika kwao, lakini kwa upande mwingine,
kama maamuzi yao walikuwa kiholela, kama kweli alikuwa kesi, ilikuwa
muhimu kwa ajili ya Waprotestanti kukataa yote ya vitabu hivi. Sisi ni
sana kushangazwa kuona kwamba walikubali Halmashauri "
uamuzi kuhusu Nyaraka sita vilevile Kitabu cha
Ufunuo lakini wamekataa kuhusu vitabu vingine, hasa
kitabu cha Judith ambayo amekuwa bila kupingwa alikubali kwa
Halmashauri zote. Uamuzi huu ni tena kiholela na bila
kuhesabiwa haki.
27 yao sababu proffered tu, kwamba matoleo ya awali ya
vitabu hivi amekuwa waliopotea, haiwezi kukubaliwa kwa sababu Jerome
alithibitisha ukweli kwamba yeye kupatikana matoleo ya awali ya Jude na
Tobit katika lugha Mkaldayo na kitabu ya awali ya
Mhubiri katika Kiebrania, na vitabu hizi wamekuwa kutafsiriwa
kutoka matoleo ya awali. Kwa msingi huu, Waprotestanti lazima
angalau kukubali vitabu hivi na wao lazima kwa kweli kukataa
Injili ya Mathayo tangu awali ya kitabu waliopotea.
28 Taarifa ya Horne, tayari alinukuliwa hapo awali, inathibitisha
ukweli kwamba Wakristo wa kale hawakuwa sana hasa kuhusu
kuangalia katika uhalisi wa mila zao. Walitumia
kukubali na kuandika kila aina ya hadithi mythical na Fabulous na
mila ambayo walikuwa na kufuatiwa na alitenda juu na watu wa
mara baadae. Kwa mtazamo huu, hitimisho wengi kukubalika
ni kwamba wasomi wa mabaraza hayo lazima tumesikia baadhi ya
mila hizi, ambayo, baada ya kukataliwa kwa karne,
walikuwa alikubali na wao bila uthibitisho yoyote)
29 Kwa sababu maandiko matakatifu ni kutibiwa na Wakristo katika
njia ile ile kama vitabu kawaida ya sheria na utawala wa umma,
wao daima iliyopita na ilibadilika maandiko kukidhi mahitaji yao.
mifano michache ya hii itakuwa ya kutosha kuanzisha madai yetu.
30 tafsiri ya Kiyunani ilikuwa mara kwa mara alikubali kama
Nakala mamlaka tangu wakati wa mitume 1 5
Do'stlaringiz bilan baham: |