kienyeji, Pili kwamba Mathayo aliandika Injili yake ya kwanza kwa
Waebrania; tatu kwamba Mathayo aliandika Injili kwa
Waebrania ambao walikuwa wakisubiri kuzaliwa ya mtu ambaye alikuwa
aliahidi vizazi wa Ibrahimu na Daudi.
Tena alisema juu ya ukurasa 95 ya kiasi 4 kwamba Eusebius ameandika
kwamba Mathayo, baada ya mahubiri yake kwa Waebrania ambao walikuwa kuamua
kwenda kwa jamii nyingine, aliandika Injili yake katika lugha yao na
alitoa
kwa wao. Na juu ya ukurasa 174 ya kiasi hicho anasema kwamba Cyril
Alisema kuwa Mathayo aliandika Injili katika lugha ya Kiyahudi.
Na juu ya ukurasa 187 ya kiasi hicho alisema:
Epiphanius anaandika kwamba Mathayo aliandika Injili katika
Lugha ya Kiyahudi. Yeye ni ya kipekee katika kutumia lugha hii katika writ-
wakisema Jipya.
Zaidi juu ya ukurasa 439 aliandika:
Jerome aliandika kwamba Mathayo aliandika Injili katika
Kiebrania kwa kuamini Wayahudi katika nchi ya Wayahudi. Alifanya
si kuchanganya ukweli wa Injili na sheria.
Tena juu ya ukurasa 441 alisema:
Jerome alibainisha katika orodha yake ya historia kwamba Mathayo aliandika
Injili yake kwa kuamini Wayahudi katika script Kiyahudi katika ardhi
wa Wayahudi. Ni bado imeonekana kuwa ilikuwa kutafsiriwa katika Kigiriki,
wala ni jina la translator yake inayojulikana. Mbali na hilo, ni lazima
Ikumbukwe kwamba nakala ya Kiebrania Injili yake ambayo ilikuwa ukusanyaji
zilikusanywa na Pamphilus na kazi kubwa bado ni sasa katika
maktaba ya Syria. Mimi kupata nakala ya Injili hii kwa msaada
wa wasaidizi katika wilaya ya "Barya". Wao pia alikuwa na haya
toleo pamoja nao.
Zaidi anaandika juu ya ukurasa 501 ya kiasi hicho:
Augustine alisema kuwa nje ya Wainjilisti wanne, tu
Mathayo aliandika Injili yake kwa Kiebrania wakati
wengine aliandika yao katika Kigiriki.
Na juu ya ukurasa 538 ya kiasi hicho alisema:
Chrysostom anaandika kwamba ni alisema kuwa Mathayo aliandika yake
Evangel juu ya ombi la Wayahudi kuamini katika ya lugha ya Kiebrania
kienyeji.
Na juu ya ukurasa 1,371 ya kiasi 5 anaandika:
Isidore alisema kwamba tu Mathayo nje ya wainjilisti nne
aliandika Injili yake kwa Kiebrania wakati wengine aliandika
wao katika Kiyunani.
Horne alisema kwa kiasi 4 ya ufafanuzi wake kwamba:
Bellarmine, Grotius, Causabon, Walton, Tomline, Cue,
Hammond, Mill, Harwood, Owen, Calmet, Michaelis,
Irenaeus, Origen, Cyril, Epiphanius, Chrysostom, Jerome na
waandishi wengine wa kale na Modem wamefuata mtazamo wa
Papias kwamba Injili hii iliandikwa katika lugha ya Kiyahudi.
1 Na kwa "wengine" yeye inahusu Gregory Nazianzen, Abed, Theophy-
lactus. Euthymius, Eusebius, Athanasius, Augustine na wengine wengi
ambao wamekuwa aitwaye na Watson na LARDNER katika vitabu vyao. D "Oyly
na Richard Mant kumiliki ufafanuzi ina yafuatayo:
Kuna utata mkubwa katika kipindi cha zaidi ya swali
ya lugha ambayo Injili hii awali ilikuwa imeandikwa,
lakini wengi wa waandishi wa kale kuamua kwamba Mathayo alikuwa
imeandikwa Injili yake katika Kiebrania na hii ni zinakabiliana
mbele sasa hatua imara ya maoni.
compilers ya Henry na Scott ufafanuzi mwenyewe alisema:
upotevu wa toleo Kiebrania ni kutokana na
ukweli kwamba Ebionites walio kufuru uungu wa Kristo,
alifanya mabadiliko katika toleo hili. Kisha baada ya FAU wa Yerusalemu
ni kutoweka.
Baadhi ya waandishi wa kufikiri:
Wanazareti au waongofu Wayahudi ilibadilika
Kiebrania Injili, na Ebionites kuondolewa hukumu wengi
kutoka humo. Eusebius alinukuliwa akisema kwamba Irenaeus Mathayo aliandika
Injili yake katika lugha ya Kiyahudi.
Reuss kuzingatiwa katika Histoire de l yake "Evangile:
Mtu yeyote ambaye anasema kwamba Mathayo aliandika Injili yake katika
Kigiriki ni makosa kwa sababu Eusebius katika historia yake na wengi
wanatheolojia wengine wa Ukristo wazi alieleza kuwa
Mathayo aliandika Injili yake katika lugha ya Kiebrania, na si katika
Kigiriki.
Norton ameandika kitabu voluminous katika ambayo yeye imeonekana kwamba
Vitabu vya sheria ni si kitabu halisi na si moja imeandikwa na Musa.
Alikiri Evangel baada ya kukiri uwepo wa wengi
uharibifu katika Injili. Hii ni kwa nini yeye si maarufu sana
kati
Wakristo. Tangu yeye ni Mkristo na ina alinukuliwa wengi wa
waandishi wa kale, ni kabisa ili kunukuu kifungu angalau moja
kutoka
yake. Anaandika katika ukurasa wa 45 wa kitabu chake kuchapishwa katika 1837 katika Boston katika
a
kumbuka kidogo:
Watu wanaamini kwamba Mathayo aliandika Injili yake katika
Kiebrania, kwa sababu waandishi wote wa kale akimaanisha
somo hili ni wote wanakubaliana juu ya hatua hii. Mimi kuondoka kando
waandishi ambao si kuchukuliwa halisi, na mimi kudai kuwa
Papias, Irenaeus, Origen, Eusebius na Jerome alikiri
ukweli kwamba Injili hii iliandikwa katika Kiebrania. Hapana
watu wa zamani ambao kusema chochote kinyume na huu. Hii ni
ushahidi mkubwa, kwa kweli, kwa sababu wao pia, walikuwa prej- kama kiasi
udiced dini kama watu wa nyakati Modem. Alikuwa huko
imekuwa chumba yoyote kwa shaka yoyote katika kile kale alisema, wao
wapinzani wakiongozwa na chuki zao, ingekuwa alisema kwamba
Kigiriki Injili mara ya awali ya Injili na si tafsiri.
Tunapaswa kukataa shahidi huyo wa kale na usiojulikana,
hasa wakati haina kutunyima chochote. Ni zinakabiliana
mbele muhimu kwamba sisi kudumisha imani kwamba Mathayo aliandika
Injili yake katika lugha ya Kiyahudi. Hadi leo hii mimi hakuweza
kupata pingamizi lolote wito kwa ajili ya utafiti juu ya somo hili. Juu ya
kinyume nimepata mashahidi muhimu kwa watu wa zamani
na athari kwamba toleo Kiebrania Injili hii, iwe kijinsia
uine au potofu, ilikuwa na Wakristo waliokuwa Wayahudi ya
mbio.
kauli juu unambiguously kuthibitisha kwamba Mathayo aliandika
Injili yake katika Kiebrania na katika script Kiyahudi. kale
waandishi wanakubaliana juu ya hatua hii. Maoni yao katika jambo hili
ni
mwisho kama alikuwa alikubali kwa D "Oyly na Richard Mant. Wao pia
alikiri kwamba toleo Kiebrania alikuwa katika kuwepo hadi wakati wa
Jerome. Ni wazi pia kutoka juu kwamba jina la wake
translator ni
bado kujulikana. Nyumbani, licha ya kukiri maoni ya hapo juu, alisema
kuwa ni zaidi inawezekana kwamba Mathayo aliandika katika lugha mbili, katika
Kiebrania na Kigiriki. Hii haikubaliki kwa sababu yeye si pro-
yalitolewa mamlaka yoyote kwa dhana yake.
maoni ya kale pia nguvu na ukweli kwamba
atthew alikuwa mmoja wa Aposdes ambaye alikuwa jicho-shahidi wa Kristo mwenyewe
maisha na msikilizaji moja kwa moja kwake. Sasa alikuwa yeye amekuwa mwandishi wa
dhe
Injili sasa kuna lazima kuwa dalili fulani katika dhe
Injili kwamba yeye ni yanayohusiana uchunguzi wake mwenyewe. Yeye ingekuwa kutumika
mtu wa kwanza mahali fulani katika Injili kwa mwenyewe kama alikuwa
desturi
TICE wa kale. Aposdes kutumika mtu wa kwanza kwa
wenyewe
ambayo ni dhahiri kutokana na barua ya kwamba ni pamoja na katika Mpya
Agano, kuonyesha kwamba yameandikwa na wao.
Huwaoni maandishi dhe ya Luka. Aliandika Injili yake na
Kitabu cha Matendo hadi sura ya 19, dlrough nini alisikia kutoka
wengine.
Anatumia mtu wa kwanza wakati akimaanisha mwenyewe. Kwa mfano
wakati
yeye unaambatana Paulo juu ya joumeys yake na anaandika mazingira hayo
katika sura ya 20 inahusu mwenyewe katika mtu wa kwanza. Kama mtu yeyote
anakanusha
hili kwa kurejea dhe vitabu vya sheria na Injili ya Yohana, sisi
ingekuwa
tu kusema dhat vitabu hizi mbili ni ya authenticityl mashaka kama sisi
umeonyesha katika sehemu ya kwanza ya kitabu hiki. dhahiri hawezi kuwa
alikanusha isipokuwa Dhere ni hoja ya nguvu dhidi yake. Sisi pia kuelewa
kusimama kutoka taarifa ya compilers ya Henry na Scott dhat
hii
Injili, katika kipindi cha kwanza cha Ukristo, ilikuwa si kuchukuliwa kwa
kuwa
halisi. Katika kipindi dhat dhe Wakristo walikuwa katika tabia ya
kubadilisha
maandiko ya vitabu dheir takatifu, (kama tumeona awali). Sasa
wakati
Nakala ya awali hakuweza kuokolewa kutoka uharibifu, jinsi gani wanaweza moja
kuamini kwamba tafsiri ambaye mwandishi ni hata inajulikana unaweza kuwa
kubakia? Faustus, msomi wa sherehe ya dhe Mani-
chaeans, alisema:
Injili ambayo ni kuhesabiwa kwa Mathayo si wake
maandishi.
1. Hiyo ni kama wanadai kwamba Musa hana mtu wa kwanza kutumika
kwa hirnself katika
Vitabu vya sheria sisi kusema kwamba kwa misingi ya sauti hoja sisi kufanya
si acknowl-
makali kwamba Torati sasa iliandikwa na Musa.
Profesa Germain alisema:
nzima ya Injili hii ni ya uongo.
Injili hii ilikuwa na wale Wamarsioni lakini kwanza sura mbili
walikuwa kukosa kutoka humo. Wanafikiri kwamba sura hizi mbili walikuwa aliongeza
kwa baadaye. Ebionites ni ya maoni sawa. Waunitaria
schol-
ARS na Baba William wamekataa sura hizi zote mbili.
Upungufu No. 17
Mathayo 2:23 ina:
Na akaenda katika mji uitwao Nazareti, kwamba
litimie neno lililonenwa na manabii. Yeye atakuwa
Ataitwa Mnazare.
maneno, "lililonenwa na manabii" katika juu ni
moja ya makosa maarufu wa injili hii, kwa sababu si kupatikana katika
yoyote
vitabu inayojulikana ya Manabii. Tunataka kusema nini Katoliki
wasomi wamesema katika jambo hili, kwamba hii ilikuwa waliopo katika
vitabu vya
Manabii lakini Wayahudi, nje ya uadui wao kwa Wakristo,
kuondolewa vifungu wale wote. Hii ni mwingine exa nple upungufu;
kwamba
dhehebu fulani lazima kuharibu vitabu takatifu tu kwa mtu binafsi
sababu.
Manfred, msomi wa Katoliki, aliandika kitabu kiitwacho Maswali ya
akaonekana
Swali kuchapishwa katika London katika 1843, ambayo yeye alisema:
vitabu ambayo zilizomo maelezo haya (alinukuliwa na
Mathayo) wamekuwa kuharibiwa, kwa sababu yoyote ya sasa
vitabu vya Manabii hatuwezi kupata taarifa kwamba Yesu
itakuwa inaitwa "Mnazare."
Chrysostom alisema kwa kiasi 9 ya kitabu chake:
Vitabu vingi ya Manabii kuwa na kutoweka si
kwa sababu Wayahudi ovyo waliopotea yao, bali kwa sababu nje
ya udanganyifu wao na upotoshaji wao kuteketezwa vitabu hivi kwa
majivu.
, Kauli hii ni karibu sana na ukweli. Sisi lazima kukumbuka
nini Justin alisema katika polemic yake dhidi ya Trypho:
Wayahudi kutengwa vitabu vingi kutoka Agano umri
ili Jipya ingekuwa kuonekana si kuendana na
Agano la Kale. Hii inaonyesha kwamba vitabu vingi wamekuwa
kuharibiwa.
juu inaongoza sisi kuhitimisha kwanza, kwamba Wayahudi
kuharibiwa vitabu vingi ya Manabii na pili, kwamba ilikuwa rahisi
kupotosha maandiko matakatifu katika siku za nyuma. Tumeona kwamba kwa wao
kuungua
vitabu hivi wao kabisa obliterated kuwepo yao. Kwa mtazamo wa
mtazamo wao mwaminifu kuelekea vitabu vyao takatifu ni tu
inawezekana kwamba
wapate yamebadilika maandiko ya vitabu vyao ambayo walidhani
inaweza kuwa na manufaa kwa Waislamu.
Upungufu No 18
Mathayo 10:11 ina:
Yosia alimzaa Yekonia na ndugu zake, kuhusu
wakati wao walikuwa wamechukuliwa Babeli.
Hii inaonyesha kwamba Yekonia na ndugu zake ni wana of.Josiah
na kwamba walikuwa Bom wakati wa uhamishoni Babeli. Wote
akaonekana
infommation iliyotolewa hapa ni makosa. Kwanza kwa sababu Yekonia ni
akaonekana
mwana wa Yehoyakimu, mwana wa Yosia, yaani, yeye ni mjukuu wa
Yosia
na si mtoto wake. Pili Yekonia alikuwa hana ndugu. Baba yake,
jinsi-
milele alikuwa ndugu watatu. Tatu kwa sababu Yekonia alikuwa si Bom katika
akaonekana
wakati uhamishoni Babeli, yeye alikuwa na umri wa miaka kumi na minane wakati wa
uhamishoni. Adam Clarke alisema:
Calmet amependekeza kwamba aya kumi na moja lazima
kusoma hivi: "Yosia alimzaa Yehoyakimu na ndugu zake na
Yehoyakimu akazaa Yekonia kuhusu muda wao walikuwa pili
Babeli. "
juu ina maana kwamba Calmet imependekeza kuongeza ya
jina la Yehoyakimu katika mstari, kwa maneno mengine jina hii imekuwa
omitted kutoka mstari huu. Hata basi pingamizi tatu bado
unan-
swered.
Tuna zinazozalishwa karibu mia mifano ya makosa katika
aina ya nyongeza mabadiliko na omissions katika sec- juu tatu
tions. Kuna mifano mingi zaidi ya uharibifu vile katika
Biblia
ambayo sisi si zinazozalishwa hapa ili kuepuka kufanya kazi sasa
usiokuwa mrefu. Kiasi hiki ni zaidi ya kutosha kuthibitisha
pres
Florence ya kuvuruga katika Biblia katika AU aina tatu: mabadiliko,
Zaidi ya hayo
tion, na upungufu.
Mila wa kupotosha Kiprotestanti
MATAMKO KUHUSU uhalisi
Ya matini ya Biblia
Mwanzoni mwa sehemu hii sisi lazima uhakika kwamba mislead-
wakisema kauli mara nyingi alifanya na wasomi Kiprotestanti
kumpoteza
msomaji ujumla kuhusiana na uhalali wa Mkristo
maandiko. Sisi nia ya kutoa wasomaji wetu na majibu ya tano nje ya
majaribio mengi kama kupotosha.
Kwanza msuguano
Wasomi Kiprotestanti wakati mwingine kujaribu kuwashawishi watu kwamba
madai ya kuvuruga katika Biblia ni kufanywa tu kwa Waislamu na
kwamba
hakuna madai hayo ni yaliyotolewa na mtu mwingine yeyote. Ukweli ni kwamba kale
na
waandishi baadaye ya Wayahudi na Wakristo wamedai
uwepo wa makosa katika Biblia mara nyingi zaidi kuliko
Waislamu.
Kabla ya kuzalisha mashahidi kuthibitisha madai yetu sisi lazima kutaja wazazi
ticularly sheria mbili ambayo hutumiwa mara nyingi katika vitabu vyao kuhusu
akaonekana
historia ya vitabu takatifu. maneno mawili ni "errata" na "mbalimbali
. masomo "(tofauti katika kusoma) Home alisema kwenye ukurasa 325 ya ujazo 2:
tofauti kati ya bora "errata", kosa la mwiga,
na "masomo mbalimbali", tofauti katika maandishi, ni kwamba
ilivyoelezwa na Michaelis ambaye alisema, "Wakati kuna tofauti
kati ya maelezo mbili au zaidi tu mmoja wao anaweza kuwa
kweli; wengine wiU kuwa ama makusudi kuvuruga au kosa la
mwiga. Ni reaUy vigumu kwa tofauti ya haki kutoka makosa. Kama
kuna bado shaka yoyote, ni caUed tofauti ya maandishi, na
wakati tuna hakika kwamba mwiga ameandika ni makosa sisi
kuiita "errata."
Kwa kifupi hakuna tofauti kubwa kati ya temms mbili. A
vari-
ation katika maandishi ni kitu lakini kuvuruga kulingana na kwa ujumla
kukubaliwa istilahi. Sasa yoyote ya kujiunga na uwepo wa kama
tofauti ingekuwa ni wazi kuwa kiingilio kwa uwepo wa
kuvuruga. Kwa mujibu wa matokeo ya Mill idadi ya vile
tofauti
katika maandishi ya Biblia ni thelathini elfu, na kwa mujibu wa
Griesbach
ni 150,000 na kulingana na Sholt
num_
ber ya tofauti hizo ni innumerable na haijulikani.
Britannica Encyclopaedia chini ya kuingia, "Maandiko," katika ujazo.
19 pamoja na kauli ya Wettstein kwamba idadi ya vile
varia-
tions katika Biblia ni milioni moja. Na juu katika akili, sisi sasa
p-
ceed kuzaliana maoni ya wengi mbalimbali vyanzo halisi
kuhusu jambo hili.
Uchunguzi wa Non-Christian Wasomi
Celsus ilikuwa kubwa wapagani msomi wa karne ya pili ambao aliandika
kitabu hakupenda Ukristo. Ujerumani mwanachuoni mashuhuri Eichhorn
tena kauli ifuatayo ya Celsus:
Wakristo yamebadilika Injili zao tatu au nne
mara kwa kiasi kwamba yaliyomo ya Injili na
kuwa potofu.
Hii ni ushahidi wa wazi kutoka msomi wa zisizo za kikristo, con-
firming kupotosha makusudi alifanya katika Injili. Kuna
ngu
ple katika nchi za Ulaya ambao hawaamini katika unabii na
ufunuo wa Mungu. Kama tungekuwa na kujaribu na kukusanya taarifa zao
na
kuhusiana na uharibifu itahitaji kiasi tofauti. Sisi
con-
faini wenyewe kwa kuwasilisha mbili tu. Mtu yeyote curious
kujua zaidi lazima kutaja vitabu vyao ambayo inapatikana kwa urahisi
wote
kote. Mmoja wa wasomi wao, Parker alisema:
Waprotestanti wanadai kwamba Kale na Agano Jipya
ments wamehifadhiwa na kulindwa kutokana na kidogo
uharibifu wa milele na milele kupitia miujiza, lakini hii
madai ni si nguvu ya kutosha kusimama dhidi ya jeshi kubwa la
tofauti waliopo katika Biblia. idadi ya hawa ni si
chini ya thelathini elfu.
Yeye inaonekana kuwa msingi remark wake juu ya Mill matokeo mwenyewe. Yeye kuepukwa
kauli nyingine ambayo kuelezea idadi hii kama kuwa hadi mamilioni moja
f simba. mwandishi wa Ecce Horno kuchapishwa katika London katika 1813 alisema katika
akaonekana
kuongeza kwa kitabu chake:
Hii ni orodha ya vitabu ambavyo zinaeleza Yesu
Wakristo wa kale. Baadhi yao ni kuhusishwa na
Wanafunzi na wafuasi wengine:
Vitabu wa Yesu
vitabu zinaeleza Yesu ni saba katika idadi.
1. barua kwamba iliandikwa kwa Achars, Mfalme wa Odessia.
2. Waraka wa Petro na Paulo.
3. kitabu cha mifano na Mahubiri.
4. Zaburi, ukusanyaji wa mafundisho yake cryptic kwa
Wanafunzi na wafuasi.
5. kitabu cha kiinimacho na uchawi.
6. kitabu cha Yesu na Maria.
7. Episde kwamba akaanguka kutoka mbinguni katika karne ya 6 BK.
Vitabu Maria
vitabu zinaeleza Mary ni nane katika idadi.
1. barua yake kwa Ignatius.
2. barua yake kwa Siciliane.
3. Kitabu cha Maria.
4. wasifu wa Mariamu na Maneno yake.
5. kitabu cha Kristo miujiza mwenyewe.
6. kitabu cha maswali kuweka kwake na wazee na vijana.
7. kitabu cha Sulemani pete mwenyewe.
Vitabu Petro
vitabu kuhesabiwa kwa Peter ni kumi na moja katika idadi.
1. Injili ya Petro.
2. Matendo ya Petro.
3. Ufunuo wa Petro I.
4. Ufunuo wa Petro II.
5. Episde wake Clement.
6. mjadala wa Petro na Epian.
7. Mafundisho ya Petro.
8. Muhtasari Serrnon Petro.
9. Utaratibu wa Peter kumiliki Sala.
10. kitabu cha Peter kumiliki safari.
11. kitabu cha Peter kumiliki makisio.
Vitabu vya John
vitabu kuhesabiwa kwa LOHN ni tisa.
1. Matendo ya Yohana.
2. Injili ya Yohana.
3. kitabu cha Yohana kumiliki safari.
4. maneno ya Yohana.
5. Waraka wake Andrew.
6. kitabu cha Mary kumiliki kifo.
7. hadithi ya Kristo na ukoo wake kutoka msalaba.
8. Muhtasari Apocryphon ya Yohana.
9. Kitabu cha Yohana kumiliki sala.
Vitabu vya Andrew
vitabu kuhesabiwa kwa Andrew ni mbili.
1. Injili ya Andrew.
2. Matendo ya Andrew.
Vitabu vya Mathayo
vitabu kuhesabiwa kwa Mathayo ni mbili.
1. Injili ya utotoni.
2. Utaratibu wa Mathayo kumiliki Sala.
Vitabu vya Philip
Kuna vitabu viwili kuhesabiwa kwa Philip.
1. Injili ya Philipo.
2. Matendo ya Philip.
Kuna pia ni Injili ya Bartholomayo kuhesabiwa kwa Mwanafunzi
Bartholomayo
- Vitabu vya Thomas
vitabu zinaeleza Thomas ni watano.
1. Injili ya Thomas.
2. Matendo ya Thomas.
3. Injili ya Kristo utotoni mwenyewe.
4. kitabu cha Thomas safari mwenyewe.
5. kitabu cha Thomas ufunuo mwenyewe.
Vitabu vya James
vitabu kuhesabiwa kwa James ni tatu.
1. Injili ya James.
2. kitabu cha James.
3. kitabu cha James safari mwenyewe.
Vitabu vya Mathiya
Kuna vitabu tatu kuhesabiwa kwa Mathiya ambao alisema kuwa
wamelazwa kati ya wanafunzi.
1. Injili ya Mathiya.
2. mila ya Mathiya.
3. matendo ya Mathiya.
Vitabu vya Mark
vitabu zinaeleza Mark ni tatu.
1. Injili ya Wamisri.
2. Maombi ya Mark.
3. Kitabu cha Pishan Barhas.
Vitabu vya Barnabas
Barnabas alikuwa mwanafunzi wa Mitume, wa ukoo wa Lawi. Yake
jina Yusufu, na aliitwa Barnabas sababu yeye kuuzwa shamba lake
na alitoa fedha kwa watume kwa kuhubiri. neno
kunaashiria
kumiliki juu ya uongozi wa ".
Kuna vitabu viwili kuhesabiwa kwa Barnabas.
1. Injili ya Bamabas.
2. Epistde ya Bamabas.
Injili ya Theodotion ni kuhusishwa kwa Theodotion.
Vitabu vya Paulo
idadi ya vitabu kuhesabiwa kwa Paulo, mbali na wale ni pamoja na
katika Agano jipya, ni kumi na tano.
1. Matendo ya Paulo.
2. Matendo ya Thecla.
3. Waraka kwa Laodikea.
4. The Tatu Waraka kwa Wathesalonike.
5. The Tatu Episde kwa Wakorintho.
6. Epistde ya Wakorintho Paulo na jibu lake kwao.
7. Epistde wake Ionians na jibu yao kwake.
8. Apocalypse ya Paulo.
9. Ufunuo wa Pili wa Paulo.
10. lsion ya Paulo.
11. daraja ya Paulo.
12. Injili ya Paulo.
13. Hotuba ya Paulo.
14. kitabu cha inaelezea ya nyoka.
15. Kitabu cha Matendo ya Petro na Paulo.
mwandishi wa Ecce Homo pia alisema:
Wakati uwongo wa Injili, Ufunuo, na
Nyaraka ni dhahiri, haiwezi kuwa ilibainisha kuwa kijinsia
vitabu uine ni wale ambao ni alikubali kwa Prote-
stants, hasa na ukweli akilini kwamba hata vitabu hivi
pia alikuwa mabadiliko mengi na nyongeza kabla ya uvumbuzi
ya mashine ya uchapishaji. matatizo ni kweli kubwa.
Uchunguzi wa Wasomi uzushi Mkristo
Madhehebu ya Kikristo ya Ebionites na wakati wa Paulo na
flourished katika karne ya kwanza. Ebionites vikali
Paul
na kuchukuliwa yake potofu. Ingawa alikubali
Injili ya Mathayo walidai kwamba Injili sasa, ulitokana
kwa
Mathayo na wafuasi wa Paulo, ni tofauti kabisa na
awali
Injili. Pia alidai kuwa sura mbili za kwanza Injili
hawakuwa nayo. Kulingana na wao sura hizi mbili na wengi
aya nyingine ya Injili hii walikuwa nyongeza ya baadaye. maarufu
Mwanahistoria
Kengele alisema kuhusu watu hawa:
Dhehebu hili alikubali tu vitabu vya sheria ya Kale
Agano na kudharauliwa majina ya Daudi, Suleimani, Yeremia
Miah na Hezekiel. Walikubali tu Injili ya
Mathayo kutoka Jipya lakini walibadilika hata hii
Injili katika maeneo mengi na kutengwa kwanza sura zake mbili.
Vile vile wale Wamarsioni walikuwa moja ya madhehebu ya kale ya
Ukristo. Walikataa vitabu vyote vya Agano la Kale na
alikanusha yao kuwa zilizofunuliwa. Kadhalika wao disacknowledged
vitabu vyote vya Agano jipya isipokuwa Injili ya Luka na
akaonekana
Nyaraka kumi ya Paulo. Injili hii, pia, ilikuwa kuchukuliwa na wao
kuwa
tofauti na onewe kujua leo. Mwanahistoria Kengele alisema:
Dhehebu hili kutumika kukataa vitabu vyote vya Agano la Kale
na tu kukubalika Injili ya Luka kutoka New
Agano na hata ya Injili hii waliyo kukataa kwanza
sura mbili. Wao pia kukubaliwa nyaraka kumi ya Paulo lakini
kukataliwa sehemu nyingi kwamba wao hawakupenda katika barua hizi.
LARDNER ilionyesha kwa kiasi ya 8 ya ufafanuzi wake kuhusiana na al-
terations yaliyotolewa na dhehebu hili kwamba walikataa sehemu nyingi za
Injili
ya Luka. sehemu ya Luke kumiliki Injili ambayo walikuwa kuumbuka au omitted
Do'stlaringiz bilan baham: |