Paraqitja e argumenteve në favor të këtyre versioneve të
Dhjata e Vjetër që janë shkruar 1000-1400, ai
tha se të gjitha versionet e shkruar në shtatë dhe tetë
shekuj kishte qenë shkatërruar me urdhër të hebraik
Këshilli për shkak se ata ishin në kundërshtim me versionet e tyre. Në
Pamja e kësaj ngjarjeje Watson gjithashtu tha se versionet e cila
janë hartuar gjashtëqind vjet më parë nuk janë të vlefshme dhe
versionet e shkruara shtatëqind apo tetëqind vjet
më parë, nuk ekzistojnë fare.
Ky pranim vjen nga Dr. Kennicott, më të besuar
autori në lidhje me librat e Dhiatës së Vjetër, duhet të jetë
vuri në dukje.
Ne jemi mjaft të sigurt për faktin se heqje e hershme
Versionet
nën urdhrat e Këshillit hebre duhet të ketë ndodhur dy vjet
pas paraqitjes së Profetit të Shenjtë Muhamed. Kjo nënkupton
se edhe në kohën e paraqitjes së Pejgamberit të Shenjtë tyre
librat e shenjta ishin në një gjendje, dhe mjedisi të tillë, që të
lejoj
Shtrembërimet dhe ndryshimet që do të bëhen në to. Në fakt ajo ishte
gjithmonë
të jetë e mundur para shpikjen e shtypit printim. Edhe pas
the
Shfaqja e makinave shtypjen, kanë bërë ndryshime në tekst
i
librat e tyre, sepse ne kemi treguar më herët në këtë kapitull që
Luther vet
Përkthimi u ndryshua nga pasuesit e tij. "
1. Një krahasim i Përtërirë 33: 2, në versionin e shtypur në Urdu
1958 me
çdo përkthim tjetër para saj do të mjaftueshëm të provojë këtë
pretendim.
Vëzhgim nr 21
Horsley thënë në komentimin e tij (vol. 3, faqe 282), në prezantimin e tij
tion në librin e Jozueut:
Ajo është mjaft e përcaktuar dhe përtej çdo dyshimi se e shenjtë
Teksti është shtrembëruar. Është e qartë nga papajtueshmëritë
gjetur në versione të ndryshme. Vetëm një nga shumë contradict-
Deklaratat ing mund të jetë e vërtetë. Është pothuajse e sigurt se ndonjëherë
lloji më i keq i përshkrimeve kanë qenë të përfshirë në print-
Teksti ed. Unë nuk mund të gjej asnjë argument për të mbështetur pretendimin
që shtrembërime gjetur në librin e vetme e Jozueut tejkalojnë
shtrembërimet gjetur në të gjitha librat e Dhiatës së Vjetër.
Ai tha gjithashtu se në faqen 275 të njëjtin vëllim:
Kjo është absolutisht e vërtetë se kopjet e versionit hebraike
poseduar nga populli, pas pushtimit të Nebuchadnez-
ZAR, ose edhe pak para tij, ishin shumë të dëmtuar se
ato që u shfaq pas korrigjimit të Ezra.
Vëzhgim Nr 22
Watson tha në faqen 283 të vëllimit 3 të librit të tij:
Origeni u ankua në lidhje me këto ndryshime dhe u përpoq për të
ia atribuojnë ato në shkaqe të ndryshme si neglizhenca e
fotokopjues, dhe pakujdesia dhe keq-qëllimi i shkruesve.
Vëzhgim nr 23
Adam Clarke, në hyrje të vëllimit të parë të kom- tij
lamentare, ka thënë:
Ka pasur versione të panumërta të përkthimit latin
para Jerome disa prej të cilave përmbante deformime serioze
dhe kishte pasazhe alarmuese kontradiktore me njëri-tjetrin, si
Jerome ishte shpallur.
Vëzhgim nr 24
Ward pranoi në faqet 17 dhe 18 të librit të tij të shtypura në vitin 1841:
Dr. Humphrey ka vënë në dukje në faqen 178 të librit të tij
se goditjet e hebrenjve kanë shtrembëruar aq shumë libra
i Dhiatës së Vjetër që vërehet lehtësisht nga lexuesit. Ai
shtoi se parashikimet lidhur me Krishtin ishin krejtësisht
eliminohet nga Judenjtë.
Vëzhgim Nr 25
Philip Guadagnolo, një prift, shkroi një libër të quajtur Khaylat në refu-
timit të librit të shkruar nga Ahmed Sharif, bir i Zain "ul-" Abidin
Isfahani botuar në 1649. Ai vuri në dukje në pjesën 6:
Shtrembërim i madh është gjetur në versionin Kaldeasit, veçanërisht si
ci- li në librin e Solomon Rabbi Aquila, i njohur si
Onqelos, i cili kopjuar tërë Pentateuku. Në mënyrë të ngjashme
Rabbi, bir i Uziel kopjuar librin e Jozueut, Book
i gjyqtarëve, Librat e Mbretërve, Libri i Isaias dhe ato
i profetëve të tjerë. Dhe Rabbi Joseph, i verbër, kopjuar
Psalms dhe Librat e punës, Ruthi, Esteri dhe Salomonit. Të gjithë
këto fotokopjues shtrembëruar tekstin e këtyre librave. Ne të krishterët
ruajtur ato, në mënyrë që faji për shtrembërim duhet të jenë të përcaktuara
në derën e Judenjve, edhe pse ne nuk i besojmë ato false
përshkrimet.
Vëzhgim nr 26
Horne ka thënë në faqen 68 të vëllimit 1 të librit të tij:
Ne duhet të pranojmë se ka ajete të pranishëm në
Pentateuku, që janë shtesa të mëvonshme.
Më tej në faqen 445 të vëllimit 2 ai vërejti:
Nuk është një numër i vogël i vendeve të shtrembëruara në
Version Hebraisht.
Ky numër është nëntë siç e kemi theksuar tashmë jashtë.
Vëzhgim nr 27
Një peticion i është dorëzuar Mbretit James I u ankuar se
Psalms të përfshira në librin e lutjes ishin të papajtueshme me ato
gjendet në versionin hebraike. Ata janë të ndryshme nga hebraishtja
ver-
Sion të ketë shtime, lëshime dhe ndryshimet në jo më pak
se
dyqind vende.
Vëzhgim Nr 28
Carlyle u shpreh:
Përkthyesit anglisht kanë shtrembëruar kuptimin, pengohet
vërteta, devijo injorant dhe i hutuar tekst të thjeshtë
e librave. Ata preferojnë errësira në dritë dhe të pavërtetës për
vërteta.
Vëzhgim nr 29
Broughton, njëri nga anëtarët e këshillit të Kishës, sugjeroi
se duhet të ketë një përkthim të ri. Sipas tij,
aktual
Përkthimi ishte plot me gabime. Ai deklaroi para Kishës se
the
përkthyes i famshëm anglez kishte shtrembëruar tekstin në sa më shumë
tetë
mijë 480 vende, se ai ishte përgjegjës
për
bërë njerëzit të kthyer në besime të tjera, dhe se ai e meritonte përjetshme
Dënimi në zjarret e Xhehenemit.
Vrojtimet nr. 27, 28 dhe 29 kanë qenë të huazuar nga Ward vet
Libri i cili përmban shumë më tepër deklarata të tilla.
Vëzhgimi nr 30: View vet Horne i Distortion biblike
Shtëpi shpjeguar shkaqet për praninë e leximeve të ndryshme
gjetur në librat e Biblës në kapitullin tetë të vëllimit 2 e tij
libër. Ai tha se ka në thelb katër shkaqet e shtrembërim
që
janë si më poshtë:
Shkak i parë:
Si rezultat i gabimit copier vet apo mbikëqyrjen e cila përfshin
pas mundësi:
(1) copier shkroi me diktimin dhe në vende ku ai nuk mund të
kuptojnë atë siç duhet neglectfully regjistruar atë në bazë të tij
të kuptuarit e vet.
(2) Ngjashmëria e shkronjave hebraike dhe greke hutuar
copier dhe ai shkroi atë në vendin e tjetrit.
(3) copier mund të ketë gabuar shenjat e shkruara mbi let-
lotët për letra vetë dhe të përfshihen ato në tekst ose
keqkuptuar tekstin dhe gabimisht bërë korrigjimet në të.
(4) Në procesin e shkrimit, copier kuptuan gabimin e tij shumë
vonë
në të procesit. Ai nuk ka dashur të anulojë atë që ai e kishte shkruar
dhe tani përfshirë atë që kishte qenë lënë jashtë pa ndryshuar
atë që ai kishte shkruar tashmë.
(5) copier harruar për të shkruar diçka dhe pastaj, e kuptuar se çfarë
kishte ndodhur, ai e përfshiu atë që kishte lënë më parë, duke zhvendosur
kalimi nga një vend në tjetrin.
(6) copier dore linjë ai ishte shkruar dhe shkruan
Vija tjetër në vend të saj duke hequr një pjesë nga teksti.
(7) copier keqkuptuar një shkurtim dhe sqaruar atë
sipas kuptimit të tij.
(8) shkaku kryesor i pranisë së leximit ndryshme është injorancën
rance dhe pakujdesi e fotokopjues i cili gjithashtu futur
shënime anësore Në tekstin kryesor përmes injorancës së tyre.
Shkaku i dytë:
Shkaku i dytë i variacionit në leximet ishte shortcom-
takime dhe deflciencies e lopës origjinale nga e cila copier
para-
përgatitur një kopje të re. Kjo gjithashtu, mund të ketë ndodhur në shumë forma. Për
shkallës, shenjat e letrave mund të mos ketë qenë plotësisht
legi-
ble dhe për këtë arsye nuk mund të regjistrohen ose letra e një faqe
mund të ketë ngjyhet përmes faqes dhe të bëhen të shtypur në një tjetër
faqe dhe pastaj janë marrë si pjesë e kësaj faqe. Ndonjëherë një
dënimi harruar ishte shkruar në kufi, pa asnjë shenjë dhe
copier, duke mos ditur se ku për të shkruar atë, përfshirë atë në një vend të gabuar
bërë teksti kundërshtim.
Shkak i tretë:
Shkaku i tretë i leximeve të ndryshme të teksteve është korrigjimi
i
disa fjalë të bazuar në supozimet e copier. Kjo gjithashtu
fuqi
kanë ndodhur në shumë mënyra. Ndonjëherë copier keqkuptuar
teksti i saktë si defekt ose gramatikisht e gabuar
ndërsa ajo
nuk ishte e gabuar qenë mjaft gabim i vetë autorit.
Ndonjëherë copier korrigjuar jo vetëm tekstin gramatikisht, por
gjithashtu rafinuar gjuhës apo e pakryera fjalët e tij që ai mendonte se nuk ishin të
nevojshme ose të përjashtuar një ose më shumë sinonime që, sipas mendimit të tij, kishte
jo
kuptime të dallueshme për të përcjellë.
Ndodhja më e shpeshtë është shtesa në tekst të shkaktuara nga
përzierjen tekst me fjali të shkruara kundër tyre në
Diferencë.
Ky lloj i shtrembërim është vërejtur veçanërisht në rastin e
Ungjijtë dhe
edhe llogaritë për bollëkun e shtesave gjetur në letrat
i
Paul, në mënyrë që pasazhet ai huazuar nga fuqisë Dhiatës së Vjetër
përputhen me përkthimin latin. Disa njerëz ndryshuar gjithë
Dhjata e Re të korrespondojnë me përkthimin latin.
Shkak i katërt:
Vetë-kënaqje dhe egoizmi kanë qenë shkaku kryesor i këtyre
Shtrembërimet e qëllimshme, nuk ka rëndësi nëse ai është përgjegjës për
ato
takonte besimtarëve ose të heretikëve. Askush nuk ka qenë kaq
shumë
fyer dhe disapprobated si Marcion në mesin e heretikëve të fundit. Ajo
ka qenë gjithashtu konfirmoi se disa ndryshime të qëllimshme në tekst
ishin
bërë nga ata që i përkasin besimtarëve. Më vonë, këto
ndryshime
u pranuan si të preferueshme ose për shkak se ata mbështetën disa com-
shpeshti besohet konceptim ose për shkak se ata ndihmuan për të hequr disa
kundërshtim.
Faqja dhënë shumë shembuj specifikë të gjitha katër sipër
Shkaqet të cilat ne lë për të shmangur zgjatjen. Disa shembuj të
Shtrembërimet e bëra nga ana e besimtarëve, megjithatë, do të jetë me interes dhe
ne
përfshijnë disa prej tyre këtu.
(1) kapitulli 22 vargu 43 Luke ", ishte lënë pas dore me qëllim, siç
besimit,
ful menduar që ajo të jetë kundër hyjnitetit Krishtit të forcohet
nga një engjëll.
(2) fjalët "para se ata erdhën së bashku", janë hequr nga
Matthew 1: 18,2 dhe fjalët, "djalin e saj të parë të lindur", 3 kanë qenë
përjashtuar nga kapitulli 1 vargu 25 të të njëjtit Ungjillit, në mënyrë
për të hequr çdo dyshim të mundshëm për Irginity e Marisë.
(3) Letra e parë e Palit drejtuar Korintasve, kapitulli 15 vargu
5
përmbante fjalën "dymbëdhjetë", 4 i cili u ndryshua në "njëmbëdhjetë" për
Paul lirë nga akuzën e ka bërë një deklaratë të rreme,
si Judas Iscariot kishte vdekur para tij.
(4) Disa fjalë janë lënë jashtë nga Ungjilli i Markut kapitulli
ter 13 vargu 32.5 Disa Priftërinjtë gjithashtu hodhi poshtë ato si ata
mendonin se ata mbështetën mendimin Arian.
(5) Disa fjalë janë shtuar Luka 1:35 në e tij sirian, Greqisht
dhe Fjalë etiopian translations.6 gjithashtu janë shtuar në
kopjet e shumë priftërinjve në mënyrë që të rrëzonin sektin Eutychian që
mohuar natyrën deistic e Krishtit.
Me pak fjalë, Horne specifikuar praninë e au format e mundshme të
shtrembërime në tekstet e librave të shenjtë. Specifike mësipërme
shembuj të provojë faktin se tekstet e librave biblike kanë qenë
ndryshuar me anë të shtesave, lëshimeve dhe ndryshime të qëllimshme nga
the
besnik si WEU si nga heretikëve. Në mënyrë të ngjashme, ne nuk mund të jetë i gabuar nëse ne
pretendojnë që të krishterët, të cilët ishin angazhuar thellësisht në treshen dhe
jo të gatshëm ta injorojë atë për interesat e tyre, mund të ketë ndryshuar
disa
pasazhe pas shfaqjes së Islamit thjesht sepse ata ishin në
përputhje me mësimet islame ashtu siç kishin bërë më parë kundër
sekte të ndryshme të krishterimit.
Grindjet e dytë
Dëshmitari i Krishtit dhe Apostujt e tij
Një tjetër dredhi të punësuar shpesh nga të krishterët në e tyre
përpjekje për të mbështetur pretendimin e tyre të Revelacionit Hyjnor panjollë për
the
Bibla është pohimi i tyre se Krishti dëshmoi të vërtetën e
librat e
Dhjata e Vjetër dhe, në qoftë se ata ishin me të vërtetë shtrembëruar nga Judenjtë,
Krishti do të kishte fajësuar ato për të.
Parë Përgjigje
Si përgjigje ndaj këtij keqkuptimi, ne mund të lejohet të parë të
theksojnë se vërtetësinë e Dhiatës së Vjetër dhe
ka
kurrë nuk është provuar përmes një zinxhiri të vazhdueshëm të gazetarëve të besueshme,
një
fakt që kemi diskutuar më herët në këtë libër në detaje të mjaftueshme.
Prandaj, të gjitha këto libra, sipas mendimit tonë, janë të dyshimtë dhe
i pasigurt
dhe kështu çdo citim nga këto libra nuk është e pranueshme vetëm nëse ajo
mund të provohet me anë të burimeve të pamohueshme se një të veçantë
formulim
me të vërtetë është bërë me anë të Krishtit, për shkak se ajo është gjithmonë e mundur që
varg
në fjalë mund të jetë një shtesë e shtuar më vonë me "besnik" në
fund
i shekullit të dytë ose në shekullin e tretë në mënyrë për të hedhur poshtë
the
Ebionites, Marcionites apo Manichaeans. Apo këto shtesa mund
kanë qenë të përfshirë më vonë, sepse ata mbështetën disa zakonisht
Besimi mbajtur. Këto sekte kishte refuzuar të gjitha, ose të paktën shumica, e
libra
i Dhiatës së Vjetër, si kemi treguar kur përmendet Marcionites
më herët. Bell tha në historinë e tij në lidhje me besimin e
the
Marcionites:
Ky sekt besonte në ekzistencën e dy perëndive, Një,
krijues e mirë, dhe të tjera, krijuesi i së keqes. Ata
besonte se librat e Dhjatës së Vjetër janë dhënë nga
Perëndia i së keqes. Ata të gjithë besojnë në Dhiatën e Re.
Lardner tha në lidhje me këtë në faqen 486 të vol. 8 e komentatorëve të tij
1,.
Ky sekt pretendon se Perëndia i Judenjve nuk është babai
e Jezusit, dhe që ai u dërgua për të shfuqizuar ligjin e Moisiut,
pasi ishte kundër ungjillin.
Ai tha se edhe në vol. 3 komentin e tij në lidhje me
Manichaeans:
Historianët janë në marrëveshje të plotë se Mani-
chaeans nuk besonin në librat e Dhiatës së Vjetër. Ajo
është shkruar në Veprat e Arkelau se ishte besimi i tyre se
Satani mashtroi Profetët e Judenjve. Ajo ishte Satani se
foli me ta në emër të Zotit. Ata rrjedhin argument tyre
ment për këtë besim nga Gjoni, 10: 8, ku Krishti thotë, "të gjithë
ata që erdhën para meje janë vjedhës e kusarë. "
Përgjigje dytë:
Edhe në qoftë se ne kemi vënë mënjanë çështjen e saj si një shtesë,
pretendim nuk ka provuar të vërtetën e të gjitha librat, sepse
formulim
nuk specifikon numrin dhe emrat e librave të Vjetër
Testa-
ment. Në këtë rast nuk ka asnjë mënyrë për të konstatuar se librat
që
ishin në modë në mesin e hebrenjve ishin tridhjetë e nëntë në numër, siç është
pranuar nga Protestantët e kohës sonë apo të dyzet e gjashtë siç është
pranuar nga katolikët dhe në çdo rast këto libra përfshijnë
Libri i Danielit i cili nuk është i njohur si autentike nga
Hebrenjtë bashkëkohore me Krishtin. Ata as nuk pranojnë Daniel si
Profeti, përveç Josephus, historiani, i cili tha në librin e tij:
Ne nuk kemi mijëra libra që përmbajnë contradic-
material historisë, ne kemi vetëm njëzet e dy cila flasim për të kaluarën
ngjarjet dhe janë konsideruar nga ne si frymëzim. Pesë parë
e këto janë librat e Moisiut që përshkruajnë ngjarjet
që nga fillimi i krijimit deri në vdekjen e Moisiut dhe
ka trembëdhjetë libra të tjerë që janë të shkruara nga të tjera
Profetët, që përshkruajnë periudhën pas vdekjes së Moisiut në
Koha e Ardashir. Katër librat e mbetur përbëhet nga lutjet
dhe eulogies.
Dëshmitari më lart nuk në asnjë mënyrë të provuar të vërtetën e mësimor
libra me qira. Sipas Josephus numri i përgjithshëm i librave është
shtatë-
teen përjashtuar pesë librat e Pentateukut, ndërsa sipas
protestantët janë Tridhjetë e katër libra dhe katolikët
besoj
se ka dyzet e një libra të tjerë se Pentateuku. Askush
e di se cili prej librave janë të përfshira në shtatëmbëdhjetë libra,
sepse ky historian i atribuohet dy libra të tjerë në Ezekieli tjera
se
librin e tij të famshëm. Kjo duket mjaft e logjikshme të besosh se këto dy
librat, të cilat tashmë janë zhdukur, janë të përfshira në shtatëmbëdhjetë libra
në kohën e tij.
Përveç kësaj, ajo ka treguar tashmë se Gojarti dhe
dijetarë të tjerë katolikë pranoi se Judenjtë kishin shkatërruar shumë
libra të shenjtë, disa qenie tom dhe të tjerët bumt, nga per- tyre
version. Librat e Dhiatës së Vjetër që ne do të
enumer-
hëngrën janë pjesë e Dhiatës së Vjetër të cilat nuk mund të mohohet nga asnjë
i dijetarëve katolike dhe protestante në pikëpamje të
Argumentet
që ndjekin. Prandaj është e mundur që disa prej këtyre librave
fuqi
kanë qenë të përfshirë në shtatëmbëdhjetë libra të referuara nga Josephus.
Të zhdukur Librat e Dhjatës së Vjetër
Librat e mëposhtme, të cilat ne e gjejnë të cilësuar në librat e
pranishëm Dhjata e Vjetër, janë zhdukur nga ajo:
(1) Libri i Luftrave të Zotit;
Ky libër është i përmendur në Numrat 21:14 dhe ka qenë dis-
tuan nga ne herët në këtë libër. Henry dhe Scott komentatorëve vet
Par- ka këtë deklaratë:
Me sa duket ky libër është shkruar me anë të Moisiut për
udhëzimi i Jozueut dhe descnbed piketimin e
vendin e Moabit ".
(2) Libri i të Drejtit:
Ky libër është i përmendur në Jozueu 10:13. Ne e kemi diskutuar atë
më herët. Ajo është përmendur edhe në II Samuelit, 01:18.
(3-5) Ka pasur tri librat e profetit Solomon, i pari
përmbante 1005 Psalmet, të dytë e përshkroi
historik
histori e krijimit, dhe përbëhej treta e tremijë
Pro-
folje. Ne kemi gjetur këtë libër të fundit të përmendur në I Mbretërve, 2 Disa nga këto
Proverbs janë ende në ekzistencë. Adam Clarke në komentet e tij për
Unë
Kings 04:32 ka thënë:
Proverbs aktualisht atribuohet Salomonit, janë nëntë
njëqind ose 923, dhe në qoftë se ne e pranojmë
Pretendimi i disa dijetarëve se nëntë kapitujt e parë të
libër nuk janë nga Sulejmanit numri është reduktuar në vetëm
rreth e gjashtëqind e pesëdhjetë. Psalm 127 në të cilën emri i
Salomoni duket nuk është prej Sulejmanit, duke qenë të drejtë
Pretendohet nga disa dijetarë se ajo ishte shkruar nga Profeti
David për drejtimin e djalit të tij, Salomonit.
Ai tha më tej në lidhje me historinë e krijimit:
Dijetarët janë shumë të dëmtuar në zhdukjen e
historia e krijimit vet botëror.
(6) Libri i mënyrës së Mbretërisë:
Kjo është shkruar nga Samuel siç është përmendur në I Samuelit 10:25:
Atëherë Samueli u tha njerëzve mënyrën e King-
dom, dhe i shkroi në një libër dhe e vuri atë përpara Zotit.
(7) Historia e shikuesit Samuel.
1. Kjo tokë ishte në lindje të Detit të Vdekur.
2. "Dhe ai Shqiptoi tre mijë proverba." I Kings 4:32
(8) Historia e Profetit Nathan
(9) Libri i Gadit sheh
Të gjitha të mësipërme tre libra janë përmendur në I Chronicles.l
Adam Clarke vërejti në faqen 1522 të Vol. 2 e librit të tij që
këto libra kanë qenë zhdukur.
(10) Libri i Shemajahut. Profeti
(11) Libri i Idos. Shikues:
Të dy librat e mësipërme janë të përmendura në II Kronikat 12: 15.2
(12) Profecia e Ahijahut.
(13) vegimet e Idos, shikuesit,
Këto dy libra janë përmendur në II Kronikat 9: 29.3
Libri i Nathanit, dhe Ido janë përmendur edhe në këtë ajet.
Adam Clarke tha në faqen 1539 të vol. 2 e librit të tij:
Të gjitha këto libra janë bërë jo-ekzistente.
(14) Libri i Jehut, birit të Hananit
Kjo është përmendur në II Kronikat 20: 34.4 Adam Clarke tha:
në faqen 561 të vol. 2 e librit të tij:
Ky libër ka qenë krejtësisht të humbur, edhe pse ajo ekzistuese
ed në kohën e përpilimit të Librit të Dytë të
Kings.
(15) Libri i Isaisë Profeti
Ky libër i përbërë prej llogarive të plotë të Uziahut.
Me sa duket ky libër është shkruar me anë të Moisiut për
udhëzimi i Jozueun dhe e përshkroi piketimin e
vendin e Moabit ".
(2) Libri i Jash .:
Ky libër është i përmendur në Jozueu 10:13. Ne e kemi diskutuar atë
më herët. Ajo është përmendur edhe në II Samuelit, 01:18.
(3-5) Ka pasur tri librat e profetit Solomon, i pari
përmbante 1005 Psalmet, të dytë e përshkroi
historik
histori e krijimit, dhe përbëhej treta e tremijë
Pro-
folje. Ne kemi gjetur këtë libër të fundit të përmendur në I Mbretërve, 2 Disa nga këto
Proverbs janë ende në ekzistencë. Adam Clarke në komentet e tij për
Unë
Kings 04:32 ka thënë:
Proverbs aktualisht atribuohet Salomonit, janë nëntë
njëqind ose 923, dhe në qoftë se ne e pranojmë
Pretendimi i disa dijetarëve që flrst nëntë kapitujt e
libër nuk janë nga Sulejmanit numri është reduktuar në vetëm
rreth e gjashtëqind e pesëdhjetë. Psalm 127 në të cilën emri i
Salomoni duket nuk është prej Sulejmanit, duke qenë të drejtë
Pretendohet nga disa dijetarë se ajo ishte shkruar nga Profeti
David për drejtimin e djalit të tij, Salomonit.
Ai tha më tej në lidhje me historinë e krijimit:
Dijetarët janë shumë të dëmtuar në zhdukjen e
historia e krijimit vet botëror.
(6) Libri i mënyrës së Mbretërisë:
Kjo është shkruar nga Samuel siç është përmendur në I Samuelit 10:25:
Atëherë Samueli u tha njerëzve mënyrën e King-
dom, dhe i shkroi në një libër dhe e vuri atë përpara Zotit.
(7) Historia e shikuesit Samuel.
(8) Historia e Profetit Nathar
(9) Libri i Gadit sheh
Të gjitha të mësipërme tre libra janë përmendur në I Chronicles.l
Adam Clarke vërejti në faqen 1522 të Vol. 2 e librit të tij që
këto libra kanë qenë zhdukur.
(10) Libri i Shemajahut. Profeti
(11) Libri i Idos. Shikues:
Të dy librat e mësipërme janë të përmendura në II Kronikat 12: 15.2
(12) Profecia e Ahijahut.
(13) Të Isions e Idos, shikuesit
Këto dy libra janë përmendur në II Kronikat 9: 29.3
Libri i Nathanit, dhe Ido janë përmendur edhe në këtë ajet.
Adam Clarke tha në faqen 1539 të vol. 2 e librit të tij:
Të gjitha këto libra janë bërë jo-ekzistente.
(14) Libri i Jehut, birit të Hananit
Kjo është përmendur në II Kronikat 20: 34.4 Adam Clarke tha:
në faqen 561 të vol. 2 e librit të tij:
Do'stlaringiz bilan baham: |