Кудрат мусаев таржима назарияси


II б о б Таржима тахлилининг



Download 11,86 Mb.
Pdf ko'rish
bet12/117
Sana01.07.2022
Hajmi11,86 Mb.
#727065
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   117
Bog'liq
Qudrat Musayev. Tarjima nazariyasi asoslari

II б о б
Таржима тахлилининг
назарий асослари
1. Таржима - тилшуносликнинг
тадкикот объекти
Тарж им а назарияси кейинги пайтларда жадал суръатлар би­
лан ривож ланиб борм окда. О лим лар тарж им аш унослик олдида 
турган долзарб м уам м оларни тадки к килиш , шу асосда тарж им а 
ам алиёти равнаки учун зарур илмий ум ум лаш м алар яратиш иш и- 
га чинакамига кириш иб кетдилар. М азкур саъй-харакатлар асосан 
тарж им анинг тадки котчи лар томонидан нутк ф аолиятининг ало- 
,\ида куриниш и си ф атида тан олинаётганлиги билан чамбарчас 
боглик булиб, энди ли кда тарж им а м асалалари купрок тилш унос- 
лар эътиборини узига торти б келмокда.
Тарж им а ам алиётини том маънода тилш унослик нуктаи на- 
заридан тахлил килиш зарурлиги тугрисидаги фикр, аникроги, 
тарж им аш уносликни тилш ун осликни н г аж ралмас булаги си ф ати ­
да тан олиш тахм инан утган асрнинг 70-йиллари охиригача А. В. 
Ф едоров ва ун ин г издош лари том онидан илгари сурилиб, купрок 
грамматик холатлар м уносабатидан келиб чикиб тарж и-м алар 
сифати тугрисида хулосалар чикариш ни уз олдига максад килиб 
куйган, уш а йилларда купчилик тадкикотчиларнинг эъти-борини 
узига тортган тарж им аш ун осли кн ин г тилш унослик йуна-лиш и 
ахамиягини асло камситмайди. Бу йуналиш , аксинча, хо-зирги 
пайтда 
«тарж им а л и н гв и сти каси » 14 
деб 
номланаётган тар-
11 Каранг: В. Н. К о м и сс ар о в . Л и н гв и с ти к а п ер е во д а. М., И М О , 1980.
48
www.ziyouz.com kutubxonasi


ж им анинг ти лш ун ослик тадкикининг вужудга келиш и учун катта 
турткм булди ва унинг ривож ланиш ига замин яратди.
Т арж им а назариясини том маънодаги ти лш ун ослик муам- 
моси таркибига киритиш жоизлиги тадкикотнинг ком муникатив 
нуктаи назардан олиб борилиш ини такозо этади. К оммуникатив 
муносабат тиллараро мулокот ж араёнида иш тирок этадиган барча 
омилларни хисобга олади. У тарж им а килинаётган матн таркиб и ­
да муж ассамлаш ган маълумотлардан таш кари яна ахборот берув- 
чининг матн таш карисида акс этган мулокот максадини хамда 
тарж им оннинг баён этилган фикрни тугри кабул килиш учун за­
рурий маълумот, билим ва малакага эга булиш ини хам назарда 
тутадики, мазкур ом иллар тарж има тилида тен г кийм атли ком м у­
никатив таъсирчанлик яратиш имкониятини беради. Тарж им а жа- 
раёнига бундай м уносабат тарж им а назариясини лин гвисти к тад- 
кикотнинг алохида мустакил сохаси сифатида аж ратиш ж оизли- 
гини белгилайди. «Кенг таркалган тиллараро ком м уникация ам а­
лиёти, хусусан тарж им а фаолияти тилш унослик ф анининг дои- 
мий кузатувида булиш и л о зи м » 15 деб ёзган эди Р. Якобсон. Ш ун­
дай килиб, янги - тарж им анинг ти лш ун ослик фани таркибида 
тад ки к килиниш и лозимлиги хакидаги нуктаи назар вуж удга кел- 
дики, тарж им а ам алиётини тадкик килиш шу йул билан олиб бо- 
рилгандагина тилш уносликнинг айни тарм огн купрок тараккии 
этади, таком иллаш ади.
Л ингви сти к тарж им а назариясининг вазифаси тарж им а жа- 
раёни тизим и таркибини аниклаш ва шу асосда тарж им а ам алиё­
ти учун зарур булган умумий конуниятларни муайян килиш дан 
иборатдир. «Л ингвистик тарж им а назарияси бир тил матнининг 
иккинчи тил матнига айланиш и конуниятларини муайян килади, 
урганади 
ва 
м оделлаш тиради»’6. 
У згача 
килиб 
айтганда, 
тадкикот-чи тахлил пайтида нуткий ж араённинг бирлам чи тилда 
таш кил этилиш ини ва тарж им а тилида унга ком муникатив 
ж ихатдан тен г кийматли нуткий ж араённинг яратилиш ини 
кузатиб боради. Бирламчи ва тарж им он томонидан яратилган 
м атнларнинг ком муни-катив мувоф иклигигина асл нусхада акс 
этган ахборотнинг адек-ват кайта яратилганлигидан далолат 
беради.
15 J a k o b s o n R. .1. O n lin g u is tic a s p e c ts o f tr a n s la tio n . In.: R. Л . B r o w e r (e d ). O n
tr a n s la tio n . N e w Y o rk . O x f o rd U n iv e r s ity P re s s , 1 9 6 6 . p. 2 3 4 .
16 В. 
H. 
К о м и с с а р о в . Л и н г в и с т и к а п е р е в о д а . М ., И М О , 
1
9 8 0 . с. 3.
49
www.ziyouz.com kutubxonasi


Лингвистик тарж им а назариясининг афзаллиги ш ундан ибо- 
ратки, у, тарж им а ам алиётининг ижодий хусусиятини эътироф эт- 
гани ва ун и н г бой таж рибасига таянгани холда, лисоний-услубий 
далиллар асосида асар м атнининг киёсланаётган тиллардаги нут­
кий тузилиш нни онгли равиш да илмий тахлил этади ва шу асосда 
муайян танланган тарж им авий вариантнинг айни холат учун мак- 
бул ёхуд ном акбуллигини холисона исбот килади. М азкур наза- 
рия шу хусусияти билан илгари хукм сурган айрим ноаник, ку- 
пинча тил далиллари билан богланм аган, яъни тарж им аларн ин г 
адеквагли ги ёки ноадекватлиги тугрисида курук, аксари ят хол­
ларда субъектив м уш охада ва м ухокамалар ю ритган «назария- 
лар»дан (|)арк килади. Бундай тадки кот уз олдига киёсланаётган 
тиллар таркибидаги алохида унсурларнинг б ир-бирларига мос ке- 
лиш ёки келм аслик холатларини муайян килиш асосида умумий 
тарж им а назарияси учун зарур конуниятларни иш лаб чикиш ва- 
зиф асини куядики, бу \о л пировардида «тарж им авий мувофик- 
л и к н и и г яхли т ти зи м и н и » 1' вуж удга келтиради.
У муман олганда. «хозирги пайтда тарж им а м уам м оларини 
лин гви сти к тадки к килиш сифат ж ихатидан янги боскичга кадам 
куй м окда»18. Бундай тад ки кот тилш ун осликни н г таркибий кисми 
булм иш тарж им аш ун осли к ф анининг лисоний тах л и л н и н г янги 
сохаси эканлигини, ун ин г хозирги замон умум лисоний м уаммо 
асосида ривож ланиш и зарурлигини курсатади 
\
А слиятнинг ком м уникатив тен г кийм атлилигини руёбга чи- 
кариш наф акат нарса ва ходисалар тугри си да ахб орот берувчи 
нутк воситаларининг м оддий-м антикий маъноларини хам да ул ар ­
нинг хиссий-таъсирчан ва образли-услубий ж ихатларини узида 
муж ассам лаш тирган маж озий вазифаларини тугри талкин килиш - 
ни, балки ф икрнинг тил ифодаси бидан м улокот иш тирокчилари 
уртасидаги муносабатини белгилайдиган прагм атик аспектини 
хам назарда тутиш ни талаб килади.
Т арж им а ам алиётини тадкик килиш нинг ю кори натиж али 
усули сиф атида хам назарий, хам амалий ж ихатдан узи ни н г сама- 
радорлигини исбот килаётган лингвистик тахдил икки тил нуткий 
воситаларининг узига хос хусусиятларини доим о киёслай бориш
билан чамбарчас боглиадир. Зеро, сунгги йилларда турли-тум ан
17 В. Н . К о м и с с а р о в . С п е ц и ф и к а п е р е в о д ч е с к и х и с с л е д о в а н и й . - Т е т р а д и п е р е ­
в о д ч и к а . В ы п . 5. М .. И М О . 1 9 6 8 . с. 7.
18 В. 11. К о м и с с а р о в . Л и н г в и с т и к а п е р е в о д а . М .. И М О , 1 9 8 0 . с. 4.
14 H a llid a y М . А . К . T h e c o m p a r is o n o f la n g u a g e . - In: « P a tte r n s o f la n g u a g e s » . 
L o n d o n . 1 9 6 6 , p. 2 9 -3 0 .
50
www.ziyouz.com kutubxonasi


мактаб ва йуналиш лар вакиллари эътиборини узига купрок тор- 
тиб келаётган ж ихат - тилларни киёсий урганиш йули билан тад- 
кик килинаётган тиллар хддисаларининг мохиятини очиб бериш 
оркали киёсланаётган тиллардаги муайян сем антик-стилистик ху- 
сусиятларнинг узига хос томонларини ойдинлаш тириш дан ибо- 
ратдир.
Т арж им авий ум ум лаш м алар яратиш учун турли ж уф т ти л ­
лар воситаларини киёсий урганиш , бадиий матннинг эстетик узи­
га хослигини, унинг моддий-мантикий хамда хиссий-таъсирчан 
ва образли тизим ини таш кил этувчи унсурлари таркибидаги м аз­
муний-услубий ва прагматик хусусиятларни муайян килиш сти- 
листик асосга таяниш ни такозо этади. А. В. Ф ёдоровнинг таъкид- 
лаш ича, тилни н г хар бир воситаси. айникса бадиий асар тили во­
ситалари тугридан тугри ёки билвосита услубий вазифалар ифо­
даси учун хизм ат килиш и мумкин: хар бир тил ходисаси баён 
этилган ф икрнинг куламидан катъий назар маълум дараж ада 
услубий буёк касб этиш и м умкин20. Тил бирликларининг бундай 
хусусияти тарж им а назариясини гил м аълум отларининг барча 
ж ихатларини хисобга олган холда, лингвотарж им авий тадкикот- 
лар учун асос булиб хизмат киладиган киёсий стилистика билан 
якинлаш тирадики, айни хол турли ж уф т тиллар бирликларининг 
мазм уний-услубий ва прагматик ж ихатлардан узаро вазифавий 
мос келиш -келм асликлари тугрисида хукм чикариш имкониятини 
яратади. Т арж им а ам алиётининг бундай тахдил ва ум ум лаш м ала- 
ри мазкур сохадаги тасаввур ва караш ларни бойитгани холда, ай­
рим амалий муаммоларни хал килиш истикболларини белгилаш
учун зарурий м атериаллар беради. Улар наф акат лисоний, балки 
тил м аълум отлари таркибидан таш карида булган индивидуал— 
рухш унослик, ж амиятш унослик, этнографик, миллий-тарихий, 
худудий ва бош ка катор ж ихатларни уз ичига оладиган прагма- 
гик, гайрилисоний омилларни, ш унингдек, мулокот иш тирокчи- 
ларининг ю кори савиядор куш имча билимларини назарда тутади, 
зеро, Я. Б. Касагрантнинг таъкидлаш ича, зарурий таъсирчанлик 
тиллар тарж им аси йули билан эмас, балки маданиятлар талкини 
воситасида кулга киритилади" .
Бундай тадки кот усули асардаги тил б ирликларининг вази- 
ф авий-прагм атик ахамиятини ва уларнинг муайян матний холат-
:<1 А . В. Ф е д о р о в . О ч е р к и о б щ е й и с о п о с т а в а т и л ь и о й с т и л и с т и к и . М .. В ы с ш а я
ш к о л а . 1 9 7 1 . с. 6.
21 C a s a g r a n d e .1. В. T h e e n d s o f tr a n s la tio n . - 1.IAL. № 4 . N e w Y o rk . 1 9 5 4 . p. 3 3 8 .
51
www.ziyouz.com kutubxonasi


ларда адекват угирилиш ммкониятларини имкон кадар туларок 
тадки к килиш заруратини тугдиради.
М аълум ки, хар бир тил уз ти зим ии и иг барча боскичларида 
бекиёс хусусиятларга эга. Бинобарин, турли ж уф т тиллар ораси ­
даги узига хос хусусиятларни муайян килиш тарж им а назарияси 
ва ам алиёти учун катга ахам ият касб этади. чунки уларн и нг ти- 
зимлари орасидаги конуний мувофикдик ва таф овутларн и аник- 
лаш тур ли дараж адаги бадиий-тасвирий воситаларнинг бир тил- 
дан иккинчи тилга тарж им аси конуниятларини белгилаш имко- 
ниятпни беради. Бундай холда икки тил ти зим ин и нг алохида бу- 
гинларини киёсий урганиш - уларнинг белгилари тизим и о раси ­
даги ден отати в. коннотатив ва услубий м увоф икликларни муайян 
килиш , мазм унни ва прагматик мувоф иклик дараж алари ни аник- 
лаш хал килувчи ахаммят касб этади. Т абиийки, бундай пайтда 
тил ти зи м и н и н г алохида унсурлари дараж аларидаги эквивалент- 
лик эм ас, балки бадиий ифода таркибида уз аксини топ ган мазму- 
н ий-услубий, хиссий-таъсирчан ва прагм атик вазифалар уйгунли- 
ги асос килиб олинади.
Т иллараро м улокотнинг алохида тури булм иш тарж им а 
турли ти л лар м атнларининг мазмунан тен г кийм атлилигини тако- 
зо этади. А слият ва тарж им а матнлари м азм унининг узаро мос 
келиш и зарурлиги эквивалентликни тарж им ан ин г асосий ш арти 
си ф атида тан олиш ни талаб килади. Бунда «эквивалентлик» ту- 
ш унчаси « т у ф и » , «яхш и», «сиф атли», «беж ирим » тарж им ан и
аиглатади. А м м о эквивалентлик, ана шу маънода яна иш латила- 
диган «адекватлик», «тулаконлилик» туш унчалари хар доим хам 
ам алий нуктаи назардан узини оклайвермайди. А лохида суз ёки 
ибора гарж имасига нисбатан мумкин булган эквивален тли к ш ун­
дай майда ун сурлардан таш кил топган матн тарж им аси м исолида 
узини оклаш и кийин. Зеро, матндан аж ратиб олинган муайян л и ­
соний ун су рн и н г яхш и ёки ёмон талкин этилгани бутун бош ли 
матн хакида тугал ф икр баён килиш имкониятини берм айди. Бас 
ш ундай экан, эквивалентлик (адекватлик, тулаконлилик) алохида 
б ирли клар асосида мумкин булгани холда, катта м атнлар м и соли ­
д а аксари ят холларда имкон доирасига сигмайди. А сар тарж им а- 
си н ин г тулакон ли ам алга ош ирилиш и хакидаги фикр китобхон- 
нинг хам. тарж им онн и нг хам орзуси, холос. Н аф акат кенг жа- 
м оатчилик, балки м утахассислар том онидан яхш и б а\о л ан ган
асар тарж им аси хам тула-тукисликка даьво кила олмайди.
Б ундай асарни тулаконли тарж им а килиб булм ас экан-да, 
деган ф и кр келиб чикмаслиги керак. Бутун бош ли асарни тула-
52
www.ziyouz.com kutubxonasi


Конли тарж им а килиш у га мураккаб иж одий ж араён булса-да, уни 
уддалаш амалий ж ихатдан мумкин. Бу масъулият тарж им ондан 
\а р том онлам а чукур билим ва талант со.\иби \а м д а сабр-токатли 
ижодкор бу лиш ни талаб килади. Зеро, \ а р кандай тил .\ар кандай 
лисоний \а м д а гайрилисоний омнлларни тасвирлаш лаёкатига 
эга. Тугри. аслият тилида мавж уд булган бирон лисоний катего­
рия, услубий восита, лексик ёки ф разеологик бирликка тарж им а 
ти лида моддий ва мазмунан айнан мос келадиган лисоний восита 
топилм аслиги мумкин. Бундай пайтда асли ят ти л и га хос бундай 
лисоний воситалар ёрдам ида ифода этиладиган фикр тарж им а ти ­
лида уни айнан акс эттира оладиган узгача моддий куриниш ли 
ифода воситалари ёрдам ида адекват талкин эта олинади. А лохида 
унсурлар номослиги м атнларнинг мос келиш ига халал бера ол­
майди. Чунки тарж им ада лисоний воситалар эмас, балки улар ёр­
дамида ифода этилган фикр кайта яратилади. Бинобарин, икки 
тил воситаларининг моддий ж ихатдан бир-бирига мос келиш и 
ёки келм аслиги бадиий тарж им а а.малиёти учун мухим ахам ият 
касб этмайди. Тарж им а амалнёти сирларини мукам м ал эгаллаган 
ва ун ин г назарияси билан пухта куролланган санъаткоргина ас- 
л нятга эквивалент тарж им алар ярата олади.
Икки тил восигаларини нуткий дараж ада киёслаш тарж им а 
назарияси ва ам алиёти учун алохида ахам ият касб этади. Чунки 
мазкур ж араён икки тил нуткий ифодалари орасидаги муносабат- 
ни белгилаш имкониятини беради. Ш унинг учун \а м тарж им а 
нуткий м улокотнинг алохида тури хисобланади. Бундай пайтда 
ш уни назарда тутм ок керакки, тарж им авий киёс ти пларни н г бош - 
ка хил киёсий тадкикотларидан бир мунча ф арк килади. Ж ум ла­
дан, у ти лларни н г оддий структуравий киёсидан, яъни соф ли н г­
вистик киёсий тадкикотдан шу хусуси ти билан ф арк киладики, 
тарж им авий киёсда тиллар тизим лари унсурлари н ин г моддий ж и ­
хатдан узаро мос келиш -келмасликлари эътиборга олинм айди, 
балки киёсланаётган тиллар воситаларининг бадиий-тасвирий, 
вазиф авий-услубий ва прагматик ж ихатлардан узаро мос келиш и 
ёки таф овут килиш и асос килиб олинади.
Ш ундай килиб, тилларнинг структуравий-киёсий тадкицо- 
ти тарж им авий киёснинг бош лаигич нукгаси хисобланади. У 
киёсланаётган тиллардаги айрим ж ихатларнинг ухш аш ёки фарк- 
ланувчи томонларини курсатгани холда, тарж им авий конуннят- 
лар яратиш учун бой материал берадики, яратилган конуниятлар 
муайян контекстларда муайян нуткий воситаларни узга ти л га тал ­
кин килиш нинг имконий йулларини белгилаб беради. «Тарж им а
53
www.ziyouz.com kutubxonasi


назарияси, дейди В. В. А куленко, - худди киёсни давом этти- 
раётгандай, купгина ж узъий холатларни тахлил килган ва ум ум - 
лаш тирган \о л д а , узаро муносабатда булган ун сурлар эквива- 
лентлигинп янада равш анрок ш аронтларда - аник матнлар тарки- 
С чда урганади»
Модомикм бадиий тарж им а икки тил лисоний-услубий \ о -
д исалари н ин г киёсланиш и асосида амалга ош ирилар зкан, кейин- 
ги йилларда тадкикотчилар эътиборини лисоний воситаларни 
уларн и нг нуткий холатларидан келиб чикиб киёсий урганиш узи ­
га купрок тортмокда. Чунки бундай пайтларда лисоний воситалар 
асарнинг гоявий-тем агик мазмунини муайян куш им ча маъно -
маж озий лаёкат касб этиш йули билан образли тасвирлаб беради- 
ки, тил воситаларининг бу тарзда услубий м аксадлар ифодаси 
учун кулланиш и муаллиф ниятинннг руёбга чикиш и учун хам 
кенг имкониятлар ярагади. Буларнинг барчаси эстетик категория 
хисобланм иш бадиий нутк хусусиятларини белгилайди.
Ш ундай килиб, асл нусха ва тарж им а тиллари ходисалари- 
ни лисоний-услубий ж ихатдан киёсий урганиш тарж им онга маз- 
кур тиллар орасидаги ухш аш лик ва ф аркланиш нинг ум ум ий ко- 
нуниятларини муайян килиш учун кенг им коният тутдиради. 
М авж уд конуниятларни узлаш тириш лисоний воситаларнинг м у­
айян матний холатлардаги урнини холисона б а \о л а ш , уларнинг 
наинкм тилда, балки нуткий ж араёнда хам намоён буладиган хис­
сий-таъсирчан ва образли хусусиятларини хисобга олиш имко- 
ниятини беради. Бундай ёндаш ув пировардида асл нусхага праг­
матик ж ихатдан мос, ком муникатив ж ихатдан тен г кийматли та р ­
ж им алар яратиш йулларини очиб беради.

Download 11,86 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   117




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish