T. C. Ankara üNİversitesi sosyal biLİmler enstiTÜSÜ ÇAĞDAŞ TÜrk lehçeleri ve edebiyatlari anabiLİm dali irak türkmen tüRKÇESİnde kalip sözler noor ghazi elaiS



Download 268,33 Kb.
bet8/51
Sana02.07.2022
Hajmi268,33 Kb.
#730502
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   51
Bog'liq
Tez

t~d, bud “but”, dane “tane” vb.
d~t, tiken “diken”, tikmeğ “dikmek” vb.
b~m, men “ben”, minmeğ “binmek” vb.
p~b, kebab “kebap”, baha “paha”, xarab “harap”, dib “dip”
g~k, köç “göç”
k~g, pıçag “bıçak”, döşeg “döşek”, gög “gök”
k~q, x, qız “kız”, yaxun “yakın”
h~x, xançer “hançer”, xeste “hasta” (Bayatlı 2012: 24-25).

  1. ñ (sağır n) dönüşmesi:

Bu ses, Orta Türkçe’den itibaren kelimenin içinde ve sonunda bulunmuştur. Türkiye Türkçesi’nde nazalitesini kaybederek /n/ ünsüzüne dönüştüğü görülürken, Irak Türkmen ağzında değişik şekillere dönüştüğü görülür:
g olarak: deniz > dengiz, yeni > yéngi, yün > yüng, domuz > dongız.
y olarak: donmak > doymağ, anlamak > aynamağ, gömlek (aslı: könlek) >köynek
v olarak: gönül > gévîl.
n olarak: dinlemek > dînnemeğ.
Tamamen düşerek: tanrı > târı, sonra > sora (Hürmüzlü 2013: 37).
Sir G. Clauson, nazal /ñ/ sesinin VIII. yüzyılda kaybolmaya başladığını ve neredeyse bütün lehçelerde /y/ sesine, bazılarında /yn/'ye, çok sınırlı sayıdaki lehçede de /ny/'ye dönüştüğünü ifade eder: bañaq > baynaq, bäñi > bäyni ~ beyin gibi. Clauson, tek heceli bazı kelimelerde kelime sonu nazal /ñ/ sesi için ise b-n > b-ñ>b-y şeklinde bir gelişme çizgisi gösterir.
Saadet Çağatay ise, nazal / ñ / sesinin meydana geliş açısından /y, g, q, k/ seslerine çok yakın olduğundan eski lehçelerden itibaren ñ~g değişiminin gerçekleştiğine değinir. Çağatay, bugün yazı dilinde ve edebî konuşma dilinde /ñ/ sesinin ancak /n-g, n-k/ seslerinin yan yana geldiği durumlarda ve /ng/ sesini içine alan ses taklidi kelimelerde duyulduğunu da belirtmiştir.
Bugün Güneybatı Oğuz grubu Türk lehçelerinden sadece Hazar ötesi Türkmenlerin'de /ñ/ sesi korunmaktadır. Zeynep Korkmaz, Kaşgarlı Mahmut'un Divân'ını göz önünde bulundurarak, ñ > n değişiminin Oğuz lehçelerinde XI. yüzyıldan sonra gerçekleştiğini ifade etmektedir (Sağlık 2001: 188).

1.3.2.2. Şekil Bilgisi Özellikleri


Burada şekil bilgisi özellikleri olarak IrkTrkmTü.’de sadece fiil çekimi üzerinde öz/hatırlatıcı bilgi verilecektir. Çalışmanın üçüncü bölümünde ise fiil kiplerine ve isim-çekim ve fiil-çekim eklerine değinilmiştir. Buradaki amaç yapı bakımından kalıp sözler incelenirken gramerin de anlaşılabilmesidir.
IrkTrkmTü.’de Fiil Zaman Ekleri:

  1. Geniş zaman ekleri (-ar, -er, -ır, -ir, -ur, -ür, -r)’dir.

Ancak geniş zaman ekinin –r ünsüzü çekim sırasında ikinci teklik ve ikinci çokluk şahıslarda düştüğünü görmekteyiz. Örneğin: diyesen “söylersin”, diyesiz “söylersiniz”.

  1. Bilinen geçmiş zaman ekleri (-dı, -di, du, dü, -tı, -ti, -tu, -tü)’dür.

  2. Öğrenilen geçmiş zaman ekleri (-mış, -miş, -muş, -müş, -ıp -ip,- up, -üp)’dür.

Irak Türkmen ağızlarında öğrenilen geçmiş zaman eki (-mış, -miş, -muş, -müş) şeklindedir. Ayrıca ikinci teklik ve ikinci çokluk şahıslarda (-ıp -ip,- up, -üp) şeklindedir. Ancak üçüncü teklik ve çokluk şahıslarda her iki şekil de karşımıza çıkmaktadır.
Teklik 1. şahıs: durmuşam
Teklik 2. şahıs: durupsan
Teklik 3. şahıs: durup, durmuş
Çokluk 1. şahıs: durmuşuğ
Çokluk 2. şahıs: durupsuz
Çokluk 3. şahıs: duruplar, durmuşlar

  1. Bilinen şimdiki zaman ekleri (-r, -ır, -ir, -ur, -ür, -ırı, -iri, -uru, -ürü)’dür.

5. Gelecek zaman ekleri (-acağ, -eceğ)’dir (Bayatlı 1996: 391-392-393).

Download 268,33 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   51




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish