-


fil–misa (msa) [n] evening; in the e. firaym –aat



Download 0,97 Mb.
bet8/23
Sana29.01.2017
Hajmi0,97 Mb.
#1339
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   23

fil–misa (msa) [n] evening; in the e.

firaym –aat (frm) [n] frame (for painting, glasses, bicycle, etc.)

firiH yafraH (frH) [vi+] glad; be g.; happy; be h.; rejoice; delight; be d.ed

firiH yafraH (frH) [vi+] rejoice; cheerful; be c.?; glad; be g.; happy; be h.

fi-S-SabaaH (SbH) [n] morning; this m.; in the morning

fi-S-SabaaH (fy)[j] morning; this m.; in the morning

fiS–SabaaH (SbH) [n] morning; in the m./m.s (once or every morning

fitir yaftar (ftr) [vi] tire; bc. t.d; exhaust; bc. e.ed

fituwH –aat (ftH) [n/] triumph (of battles of Muhammad + early Muslims only)

fiy (fy)[j] a (= per); per

fiy (fy)[j] for (food, as in ‘for lunch’)

fiy (fy)[j] for (in order to buy/get)

fiy (#∫;) [j] in respect of; regard; in r. of/with r. to; regarding; over

fiy (fy)[j] of (= among); among

fiy (fy)[j] on

fiy (fy)[j] possess" (a psychological characteristic); have" (a psychological characteristic)

fiy (fi)[o] there is; present; exist; e.ing; have"?

fiy (fy)[j ] while; during

fiy (fy)[j ] against

fiy (fy)[j] because of?; acccording to?

fiy (fy)[j] company; in the c. of?; about?; concerning?

fiy (fy)[j] for?; sake; for the s. of?; behalf; on b. of?

fiy (fy)[j] in; at; on; near?; by?; within?; during?; among?; with?

fiy (fy)[j] reference; with r. to?; regarding?

fiy (fy)[j] respect; with r. to?; deal; d.ing with?

fiy ∫aan (∫an) [n] because of; due to; account; on a. of

fiy ∫aan (∫an) [n] because; since

fiy ∫aan ∫in-uw° (∫n)[q] why; reason; for what r.?

fiy ∫aan ∫in-uw° (fy)[j] why; reason; for what r.?

fiy ∫aan ∫in-uw° (∫an) [n] why; reason; for what r.?

fiy ∫ahri kam (∫hr) [n/] month; (in) which m. of the year

fiy aaxir maayuw ('xr) [a] end; at the end of May

fiy awwal ('wl) [d] start; at the start of May; beginning; at the beginning of May

fiy awwal (fy)[j] start; at the start of May; beginning; at the beginning of May

fiy awwal ∫ahri xamsa ('wl) [a ?] beginning; at the baginning of May

fiy awwal an–nahaar ('wl) [a] beginning; at the b. of the day; start; at the s. of the day

fiy ayyi Hitta ('y;) [o] anywhere; everywhere

fiy ayyi Hitta (Ht;) [n] anywhere; everywhere

fiy ayyi maHall ('y;) [o] anywhere; everywhere

fiy ayyi maHall (Hl;) [n] anywhere; everywhere

fiy ayyi makaan (kwn) [n] anywhere; everywhere

fiy ayyi wakit ('y;) [o] any; at a. time; anytime; whenever?

fiy ayyi wakit (wkt) [n/] any; at a. time; anytime; whenever?

fiy kam taajir fiy s–suwk (km)[o?] plenty; there are p. of merchants in the market

fiy Raay … (r'a) [j] according to; in …'s opinion; opinion; in …'s o.; view; in …'s view

fiy Raay … (fy)[j] according to; in …'s opinion; opinion; in …'s o.; view; in …'s view

fiy wasaT .. (wsT) [n/] in; within

fiy wasaT .. (wsT) [n/] inside; middle; in the m. of?; midst; in the midst of?

fiy wasaT .. (wsT) [n/] middle; in the m. of?; midst; in the midst of?; inside

fiy wasaT .. (fy)[j] in; within

fiy zaman (zmn) [n] during; time; in the t. of; period; in the p. of

fiy zawl jaa hina ma9a S-SabaaH (zwl) [n] somebody came here this morning

fiyl afyaal; fayala (fyl) [n] elephant

fiyuw xalal (xl;) [n] fault; it's got a f.; defect; it's got a d.

fukaahiy –iyn (fkh) [a] merry; funny; humourous

fulaan ? (fln) [w?] so–and–so; such–and–such (of people+things?)

fulaan (fln) [w?] so–and–so; such–and–such?

fundug fanaadig (fndg)[n] mortar (for pestle)

funduk fanaadig (fndg)[n] mortar (for pestle)

funTaas fanaaTiys (fnTs)[n] tank; water t. (e.g. on lorry)

funTaaz fanaaTiyz (fnTz)[n] tank; water t. (e.g. on lorry)

fur∫a fura∫ (fr∫) [n] brush

fur∫at asnaan fura∫ asnaan? (fr∫) [n] brush; toothbrush; tootbrush

furaa∫ –aat; fir∫aat; *afri∫a (fr∫) [n] bedding; item of b. (= any article used to make up b.; e.g. mattress ([martaba]), sheet ([milaaya]), pillow ([maxadda])

furaa∫ (fr∫) [n] funeral; time and place of f. ceremony (in house); ceremony; time and place of funeral c.

furSa furaS (frS) [n] opportunity; chance

furun afraan (frn) [n/] oven; bake; b.ing oven (only in a bakery?)

fustaan fasaatiyn (fstn)[n] dress; frock?

futuwr (ftr) [n] weariness?; fatigue; tiredness; exhaustion

fuwl coll (fwl) [ng] ground–nut/n.s; peanut/p.s; nut; ground–n./n.s

fuwl madguwg coll (dg;) [a] peanut butter; butter; peanut b.

fuwl madguwg coll (fwl) [ng] peanut butter; butter; peanut b.

fuwl masHuwn coll (fwl) [ng] smooth peanut butter; peanut; smooth p. butter

fuwl maSriy coll (fwl) [ng] broad bean/b.s; horse bean/b.s?; bean; broad b./bs

fuwl maSriy coll (mSr) [ng] broad bean/b.s; horse bean/b.s?; bean; broad b./bs

fuwl suwdaaniy coll (swd) [a] nut; peanuts

fuwl suwdaaniy coll (fwl) [ng] nut; peanuts

fuwl suwdaaniy coll (swd) [a] peanut; p.s

fuwl suwdaaniy coll (fwl) [ng] peanut; p.s

fuwla –aat (fwl) [ns] ground–nut; peanut; nut; peanut/ground–nut

ق
ga∫∫ gu∫uw∫ (= 1. different types of grass; 2. many grasses(/much grass?) (g∫;) [ng] grass; hay

ga∫∫ gu∫uw∫ (= 1. different types of straw; 2. many straw(/much straw?) (g∫;) [ng] straw

ga∫∫a –aat (g∫;) [ns] hay; single bit of h.

ga∫∫a –aat (g∫;) [ns] straw; blade of straw

ga∫∫a yagu∫∫ (g∫;) [vt] sweep; brush (floor)

ga∫∫ar yiga∫∫ir (g∫r) [vt] peel; pare; shell; skin

ga∫ar yag∫ir (g∫r) [vt] peel; pare; shell; skin

ga∫aT yag∫uT (g∫T) [vt] scratch off; scrape off; abrade?; peel off

ga9ad yag9ud (g9d) [vi] last; continue (to be/function)

ga9ad yag9ud (g9d) [vi] stay; remain; keep (= remain good; of food); continue (to be)

ga9ad yag9ud (g9d) [vt?] live in; dwell in; inhabit

ga9ad yag9ud (g9d) [vj] sit (down)

ga9ad yag9ud (g9d) [vj][vt] stay; remain?; abide

ga9awnj coll (g9nj)[ng] frog/f.s (animal)

ga9awnj coll (g9nj)[ng] toad/t.s?; frog/f.s

ga9awnja –aat (g9nj)[ns] frog (animal)

ga9awnja –aat (g9nj)[ns?] toad; frog

ga9da –aat (g9d) [n] session? (of what?)

gaa∫ –aat (ga∫) [n] belt (esp. for trousers)

gaa9id –iyn (g9d) [a] here (= present); there (= present); present

gaa9id –iyn (g9d) [a] PRESENT TENSE MARKER

gaa9id –iyn (g9d) [a] sit; s.ting/stay; s.ing/??

gaabal yigaabil (gbl) [vt] meet (deliberately or by chance); go to meet

gaabal yigaabil (gbl) [vt] meet; encounter; come across; run across

gaabal yigaabil (gbl) [vt] receive an audience; audience; give an a. to; interview

gaabal bay yigaabil (gbl) [vtj] introduce to; present to

gaadir –iyn? (gdr) [a] powerful; potent; able (having enough money, etc. to do st.)

gaadir (9alay ∫iy) –iyn? (gdr) [ajz] able; capable (of doing something)

gaaDiy guDa° (gDa) [n] judge; magistrate; cadi (Islamic judge)

gaajjiy (gj;) [a] lively (e.g. of party)

gaal yaguwl (gwl) [vts+] decide

gaal yaguwl (gwl) [vt]? suggest?

gaal 9alay yaguwl (gwl) [vtj] say

gaal lay yaguwl (gwl) [vtj] call (of a nickname)

gaal lay yaguwl (gwl) [vj+] say to; tell; speak to?

gaal lay/9alay yaguwl (gwl) [vtj] call

gaam yaguwm (gwm) [vi] recover (from an illness); survive (an)illness)

gaam yaguwm (gwm) [vim] get up; stand up; rise

gaam yaguwm (gwm) [vi] grow (of plants only)

gaam yaguwm (gwm) [vi] grow; sprout; come up (plants)

gaam yaguwm (gwm) [vim?] set out; start out; depart; leave

gaam (/gaamat?) yaguwm (taguwm?) (gwm) [vi] start (fire); break out (fire)

gaam bay yaguwm (gwm) [vim] do (st.) which requires effort); undertake

gaam min yaguwm (gwm) [vj] recover from (an)illness); well; get well (from an illness); better; get b. (from an illness)

gaam min yaguwm (gwm) [vj] recover from (an)illness); well; get well (from an illness); better; get b. (from an illness)

gaaSid (gSd) [d] intentional; i.ly; purpose; I did it on p.

gaasiy –iyn (gsa) [a] cruel; brutal?

gaasiy –iyn (gsa) [a] cruel; inexorable?; relentless?; merciless?

gaasiy –iyn (gsa) [a] hard; harsh; grim; stern; severe; austere?; rough?

gaasiy –iyn (gsa) [a] hard–hearted

gaasiy –iyn (gsa) [a] severe (person); cruel (person); hard (person); harsh (person); stern (person)

gaawal yigaawil (gwl) [vt]? gossip (= [gawwal]) (always maliciously); scandalmonger (= [gawwal]); backbite (= [gawwal])

gaayim (gwm) [a] active (of market); bustling (of market)

gaayla –aat? (gyl) [n] noon; period just after n.?; midday; time after m.?

gaayla (gyl) [n] noon; midday

gabaD yagbuD (gbD) [vt] handle (= pick up)

gabaD yagbuD (gbD) [vt] seize (e.g. a thief)

gabaD yagbuD (gbD) [vt] take?; grab?; clasp?; hold; take h.of?; hold?; seize?

gabaD (9alay) yagbuD (gbD) [vj]/[vt] apprehend; arrest

gabba –aat (gb;) [n] collar (of [jallaabiyya])

gabDa –aat (gbD) [nsv] clasp?; grasp?; handful?; seizure?; grip?; hold?

gabiyH –iyn; gubaHa (gbH) [a] ugly (much stronger and more negative than [∫ayn]); repulsive; repugnant; disgusting; unpleasant

gabiyla gabaayil (gbl) [n] tribe

gabli ∫uwayya (∫y)[n ?] while; a short w. ago; time; a short t. ago

gabli ∫uwayya (gbl) [j] while; a short w. ago; time; a short t. ago

gabli kida (gbl) [n/] already?; before (now)

gabli kida (kda) [d] already?; before (now)

gabli ma (gbl) [n/]? before; prior to (the time when)

gabli maa (gbl) [j/] before

gabli maa (ma)[o] before

gabul (gbl) [j/] before; prior to

gabul ma (gbl) [n/] before; prior to (the time when)

gabur gubuwr (gbr) [n/] grave; tomb?

gaDaf yaDdif (gdf) [vi] vomit (stronger than [Tara∫]); sick; be sick (stronger than [Tara∫])

gaDaf yagDif; yagDuf (gDf) [vt] vomit (up) (stronger than [Tara∫]); sick; be sick/sick up (stronger than [Tara∫])

gaDaf yagDif (gDf) [vt] vomit (up) (stronger than [Tara∫]); sick; be sick/sick up (stronger than [Tara∫])

gadaH gudaaHa (gdH) [n] bowl; big wooden b.

gadam agdaam (gdm) [n] foot (also measure?)

gadam agdaam (gdm) [n] step?; foot; leg?

gadd guduwd (gd;) [n] eye (for a shoe-lace)

gadd guduwd (gd;) [n] hole (in clothing, [ziyr] +?)

gaddam yigaddim (gdm) [vtj] provide?; offer?; present?; give (e.g. a present)

gaddam yigaddim (gdm) [vtj] supply?

gaddam lay yigaddim (gdm) [vj] apply for

gaddam Talab 9an yigaddim (Tlb) [nj?] apply for

gaDiyb guDbaan (gDb) [n] rail (of railway only?)

gadiym (gdm) [a] bad (opp. of [Taaza]); stale (opp. of [Taaza]); off; (opp. of [Taaza])

gadiym –iyn; gudaam (gdm) [a] old (things only?); ancient?

gaDiyya gaDaaya (gDa) [n] matter; affair; question; problem; issue

gaDiyya gaDaaya (gDa) [n] lawsuit; litigation; case (legal); action (legal)

gadri kam (km)[q] how much/many

gadur - (gdr) [n/] extent; scope; quantity; amount

gafal yagfil (gfl) [vi] shut; close

gafal yakfil (gfl) [vt] shut; close; latch?; lock?; bolt?

gafal yakfil (gfl) [vt] turn off; out/switch off/out; put off/out

gafaLa –aat (gfl) [ns] frankincense tree

gafaLa –aat (gfl) [ns] frankincense tree?; tree....?; olibanum tree?

gafaLa –aat (gfl) [ns] olibanum tree?; frankincense tree?; tree....?

gaffal yigaffil (gfl) [vt] shut (up,) completely); close (up/completely); latch (tightly, etc.?)?; lock (thoroughly)?; bolt (thoroughly)?

gaHHa yaguHH (gH;) [vi] cough

gaHHa –aat? (gH;) [nvs] cough

gahwa - (gha) [n] coffee

gahwa gahaawiy (gha) [n] coffee–house; tea–house; cafe?

gal9a ? (gl9) [n] castle (not) found in Sudan)

gaLa9 yagLa9 (gl9) [vt] take (away) (from s.o.) by force; remove (from s.o. by force); snatch (away) (from s.o.) by force; wrest (from s.o.)

gaLa9 yagLa9 (gl9) [vt] take off (clothes); remove (clothes); strip (clothes)

gaLa9 yagLa9 (gl9) [vt] take off (clothes); remove (clothes); strip (clothes)

galab yaglib (glb) [vd] change (st.) into st. else); turn (st.) into st. else)

galab yaglib (glb) [vi] change; alter

galab yaglib (glb) [vi]? come back (home); go back home; back; go/come b. (home); return (home)

galab yaglib (glb) [vd] turn into; transform into

galab yaglib (glb) [vt] turn over; upturn; revolve; turn over

galab yaglib (glb) [vt] turn upside down; upside; turn upside down

galabawZ ([galawawZ] more common) –aat (glbZ)[n] screw

galag (glg) [n] anxiety; apprehension; fear?; worry; concern

galag (glg) [n] unrest; unease; disquiet; alarm

gaLam *guluwm; agLaam (glm) [n] pen

gaLam agLaam (glm) [n] pen; pencil?; biro

gaLam *guLumma; guLaama (glm) [n] pen; pencil?; biro

gaLam *guLuwm; agLaam (glm) [n] pen; pencil; biro?

gaLam *gulumma; *gulaama (glm) [n] pen

gaLam raSaaS ! (rS;) [n] pencil

gaLam raSaaS agLaam raSaaS (glm) [n] pencil

gaLam raSaaS agLaam raSaaS (glm) [n] pencil

gaLam raSaaS agLaam (etc.) raSaaS (rS;) [ng] pencil

gaLam raSSaaS agLaam (etc.) raSSaaS (rS;) [ng] pencil

gaLam ruSaaS agLaam (etc.) ruSaaS (rS;) [ng] pencil

gaLam ruSaaS (/raSaaS?) agLaam ruSaaS? (rS;) [n] pencil

gaLam ruSSaaS agLaam (etc.) ruSSaaS (rS;) [ng] pencil

galawawz –aat (glwZ)[n] screw

gaLb-iy° Tamma (glb) [n/] sick; I feel s.; vomit; I feel like v.ing

gaLb-iy° Tamma (Tm;) [vi] sick; I feel s.; vomit; I feel like v.ing

galgaan (= [migallig]) –iyn (glg) [a] uneasy; apprehensive?; worry; w.ed?; concern; c.ed?

galgaan (= [migallig]) –iyn (glg) [a] upset; disturb; d.ed?; trouble; t.d?; perturb; p.ed?

galgaan (= [migallig]) –iyn (glg) [a] anxious

galgal yigalgil (gl;; [vt] hassle; pressurize (to do st., without good reason); hurry along

galgal yigalgil (gl;; [vt] scratch

galgal yigalgil (gl;; [vt] tickle

gaLgaL yigaLgiL (gl;; [vt] tickle

gaLib guLuwb (glb) [n/] heart

galiyl –iyn (gl;) [a] little; few; insignificant?; trifling?; small?

galiyl adab –iyn adab (gl;) [a] rude; impolite; ill–mannered; manner; ill–m.ed; cheeky; insolent

galiyl adab –iyn adab ('db) [n] rude; impolite; ill–mannered; manner; ill–m.ed; cheeky; insolent

galiyl adab –iyn adab (gl;) [a] uncivil; impolite; rude; uncouth; cheeky; insolent

galiyl adab –iyn adab ('db) [n] uncivil; impolite; rude; uncouth; cheeky; insolent

galiyliyn (gl;) [a] few/(very) few people; people; (very) few p.

galla yagill (gl;) [vi] less; bc. l.; decrease

gaLLa9 yigaLLi9 (gl9) [vd] take; make t. off clothes; strip; remove (clothes); undress

gaLLa9 (passive [it:]) yigalli9 (gl9) [vd]; [vtj] take off (clothes); remove

gallag yigallig (glg) [vt] trouble; worry; alarm?; disturb?; upset?; uneasy; make u.; make uneasy

gallag yigallig (glg) [vi] troubled; bc. t.; worried; bc./get w.; alarmed; bc./get a.?; disturbed; bc./get t.?; upset; bc./get u.?; uneasy; bc./get u.; become worried/uneasy; get worried/uneasy

gallag bay yigallig (glg) [vj] trouble; worry; alarm?; disturb?; upset?; uneasy; make u.; make uneasy

gallal yigallil (gl;) [vt] diminish?; lessen?; decrease?; reduce?

gallal yigallil (gl;) [vt] lessen/make less; decrease; diminish; reduce?

gamar agmaar (gmr) [n] moon

gamHa –aat (gmH) [ns] wheat; piece of w./single w. plant

gamiH gumuwH (gmH) [ng] wheat

gamiyS gumSaan; agmiSa (gmS) [n] shirt

gamra° (gmr) [n] moon

gamra° (gmr) [n] moonlight; light; moonl.

gan9aan –iyn? (; [ganaa9a] regarded as marginally acceptable by Mustafa, rejected by Jameel [LA78.4] (gn9) [a] fed up; weary?; tire; t.d; sick and tired?

gan9aan min –iyn? (gn9) [aj] fed up with?; despair; d.ing of?

gar9a –aat? (gr9) [ns] gourd; pumpkin; calabash

gara yagra; yagriy (gra) [vt] study; learn; go to (i.e. study in) (e.g. school)

gara yagriy (gra) [vt] read; declaim (e.g. Quran)?; recite (e.g. Quran)?

gara yagra (gra) [vt] read; declaim (e.g. Quran)?; recite (e.g. Quran)?

gara lay/*9alay yagra (gra) [vt] read to

gara lay/9alay yagriy; yagra (gra) [vj] cure; try to cure by reading Quran over so.; read (the Quran) over so. (in order to cure them off an illness)

gara lay/9alay yagriy; yagra (gra) [vj] treat (so.) by reading the Quran [qur'aan] over them); read (the Quran) over so. (in order to cure them off an illness)

gara9 coll (gr9) [ng] gourd/g.s; pumpkin; p.s; calabash/c.es?

gara9 coll (gr9) [ng] pumpkin/p.s; gourd; g.s (vegetable)

gara9awba –aat; garaa9iyb (gr9) [n] scab (on a wound?)

garaa∫ –aat (gr∫) [n] garage (for parking car?)

garaaba (grb) [n] relationship; blood r.; relatedness, by blood

garam/garam min yagrim (grm) [vt][vj] bite; take a small b. out of; nibble a bit of

garaS yagruS (grS) [vt] pinch (a single cheek of); squeeze (a single cheek of); cheek; pinch a single c. of/squeeze a single cheek of

gargar yigargir (gr;; [vi] roar (with laughter); guffaw (with laughter)

gargat yigargit (grgt)[vt] tickle

gariyb garaayib (grb) [n] relation (by)blood; i.e. blood relative); relative, by blood; blood relation/relative

gariyb –iyn (grb) [a] near/nearby; close (at)hand)

gariyb (grb) [d?] probable; probably; likely

gariyb (grb) [d] recent; r.ly; late; l.ly

gariyb (grb) [d] soon

gariyb min/lay/COMPL. (grb) [aj][at] vicinity; in the v. of; near; close to

garmaan lay –iyn (grm) [aj] miss; m.ing; long; l.ing for; yearn; y.ing for

garra yigarriy (gra) [vd] teach (how) to read only?); instruct?; educate?

garra bay yagirr (gr;) [vj+] admit (under duress); acknowledge?; confess?

garra∫ yigarri∫ (gr∫) [vt] park (for a long period)

garra∫ yigarri∫ (gr∫) [vi] park (for a long period)

garraa∫ –aat (gr∫) [n] garage (for parking car?)

garrab yigarrib (grb) [vtm] close; get close; near/draw n.; approach

garrab min/lay yigarrib (grb) [vjm] approach; get near; come near; near; get/come n.

garrab min/lay yigarrib (grb) [vjm] approach; get near; come near; near; get/come n.

garrab min/lay yigarrib (grb) [vjm] close; get/come c.

garraf yigarrif (grf) [vt] peel; pare

gaSab coll (gSb) [ng] cane/c.s; reed/r.s; sugar cane/c.s; stalk; s.s (e.g. of [zura])

gaSaba –aat (gSb) [ns] piece of cane/reed/sugar cane; stalk (e.g. of [zura])

gaSad yagSud (gSd) [vt] aim for/at

gaSad yagSud (gSd) [vt+] intend?; mind; have in m.; mean

gasam yagsim (gsm) [vt] destine (of God); ordain (of God)

gasam yagsim (gsm) [vt] divide; part; split

gasám-a n-nuSS (gsm) [vt] cut into two; two; cut into t.; half; cut into halves

gasám-a n-nuSS (nS;) [n] cut into two; two; cut into t.; half; cut into halves

gaSid guSuwd; agSaad (gSd) [n/] intent/intention?; design?; purpose?; object?; aim?; mean; what so. means

gaSid (gSd) [d] deliberate; d.ly; intentional; i.ly; purpose; on p.

gaSid guSuwd; agSaad (gSd) [n/] end; goal; object; aim

gaSiyda gaSaayid (gSd) [n] poem

gaSSa yaguSS (gS;) [vt] clip; lop?

gaSSa yaguSS (gS;) [vt] cut (with scissors only?); trim?; shear?

gaSSa yaguSS (gS;) [vt] shear?; cut (with scissors/shears?); clip?

gaSSa lay yagiSS (gS;) [vd?] tell (a story); relate; narrate; report; account; give an a.

gassam yigassim (gsm) [vt] divide (into many parts; more than [gasam]); part (more than [gasam]); split (into many parts; more than [gasam])

gaSSar yigaSSir (gSr) [vi] shorten; small; make s.(er)?; lower?

gaSSar yigaSSir (gSr) [vi] fail to do o.'s duty; neglect of one's duty

gaSSar yigaSSir (gSr) [vt?] fail (to reach?/achieve?); miss; short,fall s.?

gaSud (gSd) [d] deliberate; d.ly; intentional; i.ly; purpose; on p.

gaSud guSuwd; agSaad (gSd) [n/] end; goal; object; aim

gaSur guSuwr (gSr) [n/] castle?; palace

gaSur guSuwr (gSr) [n/] palace; castle?

Download 0,97 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   23




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish