Программа «Новые музеи для Сибири»



Download 6,76 Mb.
Pdf ko'rish
bet44/68
Sana14.05.2022
Hajmi6,76 Mb.
#603421
TuriПрограмма
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   68
Bog'liq
book 5


Часть 2. Управление творчеством: тексты, издания, путеводители
9.
Не забывайте театральные драматургические премудрости:
Театр начинается с вешалки, а музей — с афиши. Название само может 
стать ключиком для сюжета.
• А если в первом акте на стене висит ружье, оно должно в конце выстре
-
лить.
• Нужны сюрпризные моменты.
• Избегайте «провисания» персонажа. Находка драматурга Беккета, чьи 
герои из пьесы так и не дождались персонажа по имени Годо, — это не 
для нашего варианта.
• Мостики должны выстраиваться по принципу ответов на вопрос: ради 
чего наш герой (ребенок) движется от одного экспоната к другому?
• Действие — путь к решению задачи, к цели. Вопросы-бусины на нераз
-
рывной леске должны достаточно крепко быть увязаны между собой
и оттенять друг друга.
• В сценарии необходимы повороты сюжета, и они должны быть логиче
-
ски оправданы. Одно событие заканчивается, разворачивается другое. 
Может быть и контр-действие, чтобы дети провоцировались и одновре-
менно вдохновлялись, зажигались, следуя маршрутом, предложенным 
путеводителем.
10. 
Тактические успехи («блестки» находок, приемов и приемчиков) не 
должны уводить в сторону от стратегических целей путеводителя. Для чего 
наш «адресат» совершает это музейное путешествие? Для того, чтобы при-
обрести новые знания, умения, навыки? Несомненно, и для этого тоже. Но 
младшие еще об этом не знают, а старшие приходят уже не только за этим
в музей. У каждого путеводителя есть еще и 
конкретная цель, которая и должна 
подкреплять мотивацию ребенка: проѝти маршрут не одного музея, а всех музеев 
возрастноѝ группы.
11.
Работа с общей темой маршрута может происходить по-разному, здесь 
нет рецептов. В одном случае руководитель проекта пишет кураторский 
текст, и музеи вписываются в предложенную тему. В других случаях музеи 
на семинаре сами придумывают общую тему, исходя из особенностей вы-
бранного возраста. Поиски темы в проектных группах по созданию путево-
дителей единого возрастного маршрута должны начинаться с выявления 
тем, которые интересны каждому музею-участнику. В компании всех должно 
увлекать что-то общее, поэтому важно найти тему, объединяющую всех, 
причем объединяющую не формально. Образно говоря, игра «Бояре, а мы
к вам пришли» должна отвечать на вопрос «Дорогие, а зачем пришли?». Тема 
работает как девиз, она ведет за собой историю, которую хочет рассказать 
музей. 
12.
Идеальный семейный путеводитель по музею еще не создан. Процесс 
работы над ним сродни движению к линии горизонта. Очевидно, что
в малышовом варианте должны преобладать не тексты, а картинки. Не надо 
бояться облекать материал в 
форму комикса
, главное, чтобы содержание не 
скатывалось на примитивный уровень. Но и для старших ребят, воспитанных 
в рамках «экранной культуры», желателен визуальный, живой подход. Во гла-
ву угла ставится диалоговая форма: НЕ ТОЛЬКО С ПЕРСОНАЖЕМ, НО
И С ПРЕДМЕТОМ, С РОДИТЕЛЯМИ, СО СВЕРСТНИКАМИ. Замечательно, когда 
вопросы выстроены по 
определенному сценарию
, идеально, если общий сцена-
рий объединяет несколько музеев одной возрастной группы.


98
99
Образовательные программы 
в музеях и музейные библиотеки
Ольга Синицына
Про образовательные программы в музеях слышали все, а вот о наличии
в музеях библиотек знают далеко не все участники образовательного про-
цесса. А жаль, потому что в музейных библиотеках порой хранятся неведо-
мые сокровища зачастую не меньшей значимости, чем представленные на 
самом почетном месте в экспозиции. И дело даже не в древности и редкости 
документов, а в том контексте, который с их помощью можно создать или 
реконструировать. Контекст же незаменим для любой интерпретации музей-
ного предмета для любой аудитории и для любых целей. Вот такая простая 
связь оказывается совершенно неочевидной в реальной жизни и в каждод-
невной музейной практике.
Разные музейные отделы периодически спорят, который из них самый 
забытый, постоянно игнорируемый, самый низкооплачиваемый и недоуком-
плектованный штатом, техническими средствами, помещением и самый об-
деленный начальственным вниманием и заботой. Зато — первый кандидат 
при любых сокращениях. Практически всегда в подобных спорах музейная 
библиотека оказывается вне конкуренции по забытости и заброшенности. 
Иногда, конечно, бывают счастливые исключения. Как ни парадоксально, но 
очень часто библиотека в музее воспринимается музейными сотрудниками 
как сугубо внутреннее вспомогательное подразделение, обслуживающее 
потребности и интересы исключительно или преимущественно сотрудников 
этого музея и их коллег-специалистов. Практически как личная библиотека. 
И библиотекари оказываются этакими «семейными докторами» со всеми вы-
текающими привычками и особенностями.
Подобная ситуация и психологическая установка сложились давно. Но
в последние десятилетия приоритеты в музейной работе медленно, но верно 
смещаются в сторону большей открытости музея «внешнему» миру, челове-
ческого разговора, диалога с разными аудиториями, вовлечения «дилетан-
тов» в святая святых музейной практики, интереса к мнению и запросу
к музею со стороны живого общества, а не формальных предписаний. 
Эти тенденции в некоторых музеях перевернули сознание сотрудников
но и тут позиция музейной библиотеки как «забытого полка» позволяет ее 
сотрудникам вполне благополучно жить в своем послевоенном ХХ веке. Хо-
тела написать «в XIX веке», но вынуждена была поправиться, так как справед-
ливости ради стоит сказать о той роли, которую играли библиотеки
в музеях, будь то частных или государственных, во 2-й половине XIX — начале 
ХХ века. Достаточно привести в качестве примеров всем известные библи-
отеки Государственного исторического музея, ГМИИ имени А. С. Пушкина, 
Ивановского государственного историко-краеведческого музея имени
Д. Г. Бурылина, но в том виде и с тем значением, которое придавалось этим 
музейным структурам создателями музеев. Из зарубежного опыта того же 
периода вспоминаются библиотека Британского музея (или попросту Бри-
танская библиотека) или библиотека Музея Виктории и Альберта в Лондоне 
(ныне в статусе Национальной библиотеки по искусству). В Британском 
музее библиотека была изначально спроектирована как центральное, а не 
периферийное подразделение. Она находилась в самом сердце здания, 
являясь как бы его ядром — тем местом, где было сосредоточено главное 
человеческое сокровище — знания. 
Библиотека Музея Виктории и Альберта, так же как и библиотека ГМИИ 
имени Пушкина, очень тесно были связаны с новыми образовательными 
идеями, под которые создавались эти музеи соответственно 160 и 100 лет 
тому назад. 
Ивановский музей важен для нас как пример специально построенного 
здания для публичного доступа к частному музейному собранию ситцевого 
магната Дмитрия Геннадиевича Бурылина, а также к огромной и ценнейшей 
семейной библиотеке и передачи ее в общественное, публичное пользова-
ние. Делалось это с искренней верой в то, что России нужен просвещенный 
народ, а не невежественная толпа. В начале ХХ века музейная библиотека 
была открыта для народа, а реконструировать ее смогли только в начале XXI 
и то с большими ограничениями.
Почему же в советские времена было такое странное отношение к музей-
ным библиотекам и их роли в связи с великой просветительской миссией 
музеев? Ведь всем известно, что простым библиотекам как раз придавалось 
очень большое значение как важному элементу государственной идеоло-
гической работы. Музеи были вовлечены в этот процесс своей основной 
публичной активностью. А музейные библиотеки оказались своеобразными 
«распределителями благ» для избранных, ни в коем случае не для всех
и в этой роли смогли прожить долгую и счастливую жизнь.
Конечно, в такой позиции нельзя винить библиотекарей — этих почти 
святых людей, которые часто в одиночку хранили и оберегали культурное 
достояние России. Большинство библиотек, оставаясь внутренним подраз-
делением музея, поддерживало приличный уровень комплектования (да-
леко не все и не полно), как правило, за счет бюджетных средств. Последнее 
замечание немаловажно, когда речь заходит о праве остальных немузейных 
граждан на доступ к этому сегменту национального культурного наследия, 
приобретенного за счет средств налогоплательщиков. Причины для отказа 
всегда очень убедительны. Самым весомым аргументом бывает опасение, 
что сразу все украдут. Однако современная ситуация свидетельствует о том, 
что еще очень много надо сделать, чтобы появился и держался устойчивый 
спрос на эти издания, да и на остальные услуги музейных библиотек.


Ольга Синицына
Образовательные программы в музеях и музейные библиотеки
100
101
Download 6,76 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   68




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2025
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish