94
95
Как поймать сюжет и не оставить
подвешенных вопросов
12 тезисов по созданию сюжетов и задаванию
вопросов в игровых путеводителях
Марина Мацкевич
лера и даже мелодрамы. Жанр трагедии в силу многих причин не отвечает
специфике детского путеводителя.
5.
Драматургия путеводителя может строиться по законам лирической
или авантюрной комедии, детектива, фэнтэзи, триллера и даже мелодрамы.
Жанр трагедии в силу многих причин не отвечает
специфике детского путе-
водителя. Драматургия путеводителя должна побуждать к самостоятельным
ОТКРЫТИЯМ. Несмотря на минималистскую форму, в сценарии путеводите-
ля необходима завязка, экспозиция, кульминация и развязка.
6.
Действующие лица и исполнители в путеводителе — кто они?
Ребенок (главный персонаж) действует и исполняет роль: исследователя,
путешественника, спасателя, детектива, секретного агента, героя, влю-
бленного, астронавта, разведчика, следопыта. НО
НЕ МУЧЕНИКА ИДЕИ
авторов!!!
• Экспонат и его культурное поле.
• Пространство музея, не только образовательное и топографическое, но
и воображаемое.
• Взрослые члены семьи (они исполняют роли второго плана и «не тянут
одеяло на себя», а подыгрывают главному герою).
• Другие действующие лица (смотрители, научные сотрудники — консуль
-
танты, «посторонние» взрослые посетители).
7.
Движущей силой сюжета становится интрига, в основе которой лежит
КОНФЛИКТ! Вспомним, по какому лекалу создаются даже самые талантли-
вые сценарии праздников для детей. Обязательно через конфликт злых сил,
препятствующих исполнению праздничных сюрпризов или победе добра
над злом. В тексте путеводителя аккумуляция событий зачастую должна
выражаться всего в одной фразе. В этом смысле сказка «Репка»
может пред-
ставлять эталон подобной драматургической схемы, где есть всего с десяток
тактов, а вслед за кульминацией следует очень быстрая развязка.
8.
Вопросы путеводителя должны строиться по схеме цепноѝ реакци
и
, то есть
путем последовательностей одних и тех же элементарных стадий, на каждой
из которых возникает одна или несколько «активных частиц» — новых вопро-
сов. Они нацелены на
расширение культурного поля ребенка
и мотивируют его
на творческие ответы, связанные с уже новыми вопросами.
Таким образом,
их
последовательность должна быть возрастающе
й
. Информации, данной
в путеводителе, необходимо быть емкой, увлекательной, но близкой к ми-
нимальной по следующим причинам: чтобы ребенок не устал и не потерял
мотивацию, чтобы провоцировать и сподвигать его в продвижении по рас-
ширяющемуся культурному полю, связанному с
его собственными ответами
на вопросы путеводителя.
1.
Музейные путеводители в Москве и Петербурге — это развлекательная
форма
«научения», образования и развития ребенка в виде диалога со знако-
вым игровым персонажем и при посредстве тактичной и деликатной помощи
взрослого или сверстника.
2.
Игровой путеводитель — это посильный инструмент освоения ребен-
ком картины мира через игровое путешествие по музею
. Однако его вопро-
сы должны быть рассчитаны на зоны ближайшего развития ребенка, то есть
активировать не только то, что он знает, но и чуть «забегать вперед».
Вопросы
не должны быть чересчур сложными, поскольку они
поддерживают постоян-
ную мотивацию ребенка для самостоятельноѝ работы
. Помощь взрослого не
может быть тотальной. Он должен остается советником при своем юном, но
ГЛАВНОМ партнере.
3.
Наш путеводитель — это своеобразная игровая карта или навигатор
музея
с выделением заданного маршрута. Не надо пространных вербальных
объяснений движения, нужен визуально ясный и яркий вариант траектории
маршрута ребенка в компании со взрослым по залам с образными «подсказ-
ками» остановок у тех экспонатов, с поисками
которых могут возникнуть
(особенно у малышей) сложности. В
идеале цель путешествия — целостная
картина освоения определенно
й
части музеѝноѝ коллекции.
Экспонаты этой части
экспозиции могут подбираться согласно определенному
принципу: ценностно-
му, идеологическому, тематическому и т. д.
Заявленный принцип должен быть
отражен в
сценарии путеводителя.
4
.
Жанр путеводителя, целостного МИНИ-драматургического произве-
дения
, совершенно не похож на обычные интерактивные листки с задания-
ми: найди,
посмотри, опиши, сравни, подумай, представь, изобрази, вообра-
зи. Авторам необходимо выстраивать его по законам драматургии. В драме
главным является действие и драматизм, то есть напряжение. Активизируя
деятельностный подход ребенка, авторы должны осознавать, что
у путеводи-
теля должен быть четкий сценарий.
Хорошо, когда авторы помнят о широ-
ком жанровом разнообразии. Драматургия путеводителя
может строиться по
законам лирической или авантюрной комедии, детектива, фэнтэзи, трил-