Дневник похода тимура в индию предисловие переводчика



Download 0,61 Mb.
Pdf ko'rish
bet7/132
Sana11.06.2022
Hajmi0,61 Mb.
#654405
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   132
12
/.
Все 

невидимые и [вместе с тем], Подобно миру, [у всех] на глазах 
Все, спокойно пребывающие, [но вместе с тем] подобные текучему времени, 

[У всех у них] нет богатства, но сокровища в [их] рукаве. 
[У всех у них] нет никакого дворца, а власть в их полном обладании,
Их корабль с парусом от вершины [божественного] чертога, 
Их собственность 

нищенское состояние в дервишской обители 
21
.
Книгой предопределения были назначены под покровительство высокой личности 
[Тимура] войска [в таком количестве], что конца и края им не было видно. Из
-
за завесы 
невидимости, протяженье которой явно нельзя постичь [и] определить ни в один век 
вращения [всех] девяти небес и движения семи планет в [этом] шестистороннем мире, 
образованном из совокупности четырех стихий, не проявлялось подобного завоевателя 

государя, [как эмир Тимур], и на небе блестящего государства ослепительная, как солнце, 
справедливость [до сих пор] не снимала покрывала с своего мироукраситель
-
ного чела.
Стихи
За сто тысяч веков движущаяся пешком небесная сфера 
Почему
-
то не выдвинула на арену времен такого всадника,
который по указанию неусыпного счастья постоянно проявляет покорность и поклонение 
творцу и с помощью милости господа
-
питателя способствует укреплению закона 
избранного 
[24] 
пророка [Мухаммада]. Главы ученых мира преклонили ухо разума на 
край августейшего ковра, чтобы украсить свои уши драгоценными перлами полезностей 
вдохновенных слов его ума, кои суть [чудесная] чаша, показывающая мир и солнце, 
украшающее вселенную. Венценосцы земной поверхности простерли руки [готовности] 
служить у порога убежища царственной власти [эмира Тимура] с тем, чтобы все время 
пребывать на службе [у него].
Стихи
[Само] небо при всем своем величии и мощи 
Склоняет голову на атмосферу твоей линии. 
Солнце при всем своем блеске и свете 
Повергает [свою] корону к праху твоих ног.
Во всяком случае целью и стремлением истины и преданных слуг является то, чтобы [все] 
стадии жизни убежища мира [эмира Тимура] до наступления дня [всеобщего] 
воскрешения остались бы навечно в содержании тетрадей [истории]. Его энергия и 
щедрость на войне и на пирах могут быть выражены [лишь] фразами, определяемыми 
гениальностью красноречивых людей времени /
13
/.


Когда обиталище поклонения божеству, [город] Йезд, удостоился высокого посещения 
одного из приближенных его величества и искренних слуг [эмира Тимура], то пишущий 
эти строки, написав два трактата, один по
-
арабски, а другой по
-
персидски, для 
подношения, предстал пред его благостные взоры и поверг [эти трактаты] к подножию 
высочайшего престола. [Впоследствии] вышел приказ, чтобы [автор этих трактатов] 
описал для истории некоторые войны, случившиеся при участии его величества, 
покорителя мира, в форме предисловия на персидском языке, изложив вкратце в 
отдельном разделе последовавшие победы [его величества], которые дарованы ему были 
еще с начала его эпохи, а затем, приступив к составлению дневника священных войн с 
Индостаном, уже в подробностях изложил бы языком, далеким от витийства и близким к 
пониманию, самые описания [упомянутых] войн. Хотя [автор этой книги] большую часть 
своей жизни был погружен в [море] религиозных наук и меньше вникал в составление 
вещей повествовательно
-
исторического характера, он тем не менее во исполнение 
высочайших инструкций приступил к [прохождению] этого большого этапа [на своем 
жизненном пути]. Несомненно, что столь полезный труд, [вполне] достойный быть 
связанным с умственным огорчением и сердечным расстройством, есть безусловно только 
луч, отраженный сияниями светозарного сердца служения его 
[25]
хаканскому величеству 
[эмиру Тимуру]. Признаком несовершенности [этого] сочинения служат, к огорчению и 
беспокойству автора, недостатки и недосмотры. Надеюсь, что над всем этим будет 
поставлен знак прощения.
Стихи
Слышал я, что в день надежды и страха 
Всемилосердый простит дурных ради добрых. 
Ты тоже, если увидишь что
-
либо дурное в словах [настоящего труда], 
Прости согласно [указанному] качеству творца мира.
Остроумие и тонкость в том [заключаются], чтобы основание предисловия [к этой книге] 
покоилось на священном стихе [Корана] и на молитве Ибрахйма, друга [божия] 

да 
будет над ним мир! 

потому что смыслом стиха Корана является правда и мощь 
22
и в 
соответствии с благословенною печатью и отличительным августейшим знаком язык 
искренности указывает на правду, наследование же райского блаженства указывает на 
спасение [души]. Подумай же, дальновидный и проницательный человек, каким образом 
возникла в соответствии с божественным велением блещущая солнцем и возбуждающая 
любовь печать [его величества эмира Тимура с таким девизом] и отсюда дай себе [в этом] 
отчет [по предвечному слову Аллаха]: “Возьмите это в назидание себе, одаренные 
зоркостью ума!” 

Download 0,61 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   132




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish