Дневник похода тимура в индию предисловие переводчика


, все районы и места того владения были  очищены от сопротивлявшихся / 24



Download 0,61 Mb.
Pdf ko'rish
bet12/132
Sana11.06.2022
Hajmi0,61 Mb.
#654405
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   132
31
, все районы и места того владения были 
очищены от сопротивлявшихся /
24
/ и в них была введена хутба с чеканкою монеты с 
августейшим именем и титулами. Лелеемый же сокол гордости правителя Мазандерана и 
других начальников, который доселе парил в воздухе высокомерия, [теперь] попал в сеть 
унижения. Страница жизни их всех закончилась, и мир опустел от беспокойства, 
[причинявшегося] их существованием.
Стихи


Таков обычай этой коловратной судьбы,
У которой в любви живет злоба, а в злобе 

любовь.
Одного Она хитростью лишает жизни,
Другому возлагает на голову золотую корону.
Одного возвышает от рыбы до луны,
Другого с соломы низводит в колодец. 
[37]
Ясномыслящими учеными и мудрыми умами доказано, что [все] намерения его 
хаканского величества были осуществлены согласно коранского стиха: “Поистине они 
помогли тебе победить явною победой” 
32
. Нужды сего государя, этого Фаридуна 
справедливости и правосудия, удовлетворились по слову Корана: “Поистине они 
победоносны и подлинно наши воинства для них победители” 
33
. Знай, как истинную 
правду, умный человек, полный совершенства, что [все] это дело божеское, а не земное, 
хозяйское; все эти дела совершаются через божественное покровительство, а не с 
помощью царствования. Уже давно как государи сделались владыками, ушедши от самих 
себя и предавшись господу, внешне трезвые, а мысленно опьяненные, потягивая вино 
[смысла]: “Не есть ли я господь ваш!?» 
34

взывают к сему государю мировой державы.
Стихи
У тебя 

пример покорения мира, 
У тебя 

чудодейственное средство против вреда, причиняемого врагом. 
При таких счастливых признаках,
Каким образом злонамеренному человеку не причинится вред?
[Само] небо оставляет на лице и в глазах твоих след, 
И звезда совершает путь по твоему благоволению,
И опять блеском подобное солнцу знамя бросило тень над богоспасаемым Самаркандом, в 
котором находится центр [божественной] помощи и поддержки. После нескольких раз, 
когда владыка круговращения небес переходил от одной торжественной встречи к другой
[эмир Тимур] принял твердое решение осуществить покорение областей Азербайджана, и 
опоры земли [скоро] сотряслись от тяжести оружия и пришедших в движение войск /
25
/.
Стихи
Пыль, поднятая копытами коней на равнине боя, 
Заволокла лазоревый купол неба. 
Острия мечей достигли до самой вершины небес, 
Быстрые, как ветер, кони достигли Джейхуна.
Когда он соизволил остановиться в тех округах, эмиры и знатные лица Тебриза все вышли 
[навстречу ему] с выражением 
[38]
готовности служить, и ключи сего обширного 
государства оказались крепко захваченными дланью могущества его величества

Территория районов [Азербайджана] очистилась от существования [на ней] противящихся 
[его воле] и водворились выражения признательности его величеству за наступившее 
спокойствие. Благодаря всевышнего Аллаха, его хакан
-
ское величество рассчитывает 
[лишь] на помощь господа
-
питателя, но не на бесчисленное войско, он возлагает упование 
на мудрость творца, а не на многочисленность военных припасов и снаряжения. Во 
всяком случае лицо [его] желания сверкает счастьем [исполнения] и образ всех намерений 
не остается в состоянии задержки.
Стихи
Если не вносит божественное проявление 
Ясность в астролябию твоих мыслей, [то] 
Тщетны твои искания написать что
-
то новое через [свое] личное достоинство,
[Как не получится] новое платье из остатков ногтя. 
Благодаря богу естественным порядком ты ищешь и находишь [даже] в черном абиссинце гурию.
В противном случае ты не найдешь, хотя бы и искал этого в светлом месяце.


Теперь, когда обман и признаки его обнаружились в поступках Сару 'Адиля, и сколько бы 
он ни делал притязаний на [нелицеприятную] службу [его величеству], сколько бы ни 
хвалился своей рабской покорностью, его неправда и скверность его сердца не укрылись 
от наблюдательности завоевателя мира, которая есть проявление мирового разума и 
зеркало потустороннего мира, и [Тимур] ясно читал то, что было написано на поганой 
внутренности [Сару 'Адиля].
Стихи
В то время как его действия бывают двуличны.
Ты не надейся на его искренность.
Знай, ясяомыслящий счастливец,
Что древняя судьба [всегда] участвует в обмане!
Если ты добиваешься правды, она тебе подсовывает фальшь,
Ибо она никогда не стояла прямо!
Его хаканское величество каждое каверзное письмо, которое было написано врагом на его 
сердце, /
26
/ смывал водою своего мирозавоевательного меча, увлажнив его сверкание 
кровью вражеского сердца и последователей врага.
После решения дел и приведения в порядок народных интересов под тень божественного 
покровительства и под осе
-
нение господнего милосердия [его величество] направился К 
центру убежища [своего] господства, [в Самарканд]. Все 
[39] 
районы той области 
осветились светом его августейшего кортежа. До покорения Азербайджана султаном 
Махмудом Гази, который около четырехсот лет назад отправился с этой аллегорической 
остановки и из этого временного обиталища в хоромы вечной жизни и на четвертое небо 
35
, ни один завоеватель мира не стал покорителем Азербайджана и в эти области ни один 
счастливый монарх не приходил [победителем]. А теперь весь [Азербайджан] покорен его 
хаканским величеством,
Стихи
Тем, у кого колесница неба является подножием, а 
[Весь] мир находится под сенью его покровительства.
Письменные указы завоевателя мира произвели [там соответствующее] влияние. Как 
прекрасно твое расширение царственной власти в странах, [завоеванных] султаном 
Махмудом Гази, где [Азербайджан есть] часть его империи. Как прекрасно возвышение 
могущества государя, ибо доблестные деяния такого монарха, отмеченного знаками, 
свойственными Фаридуну, являются [присущими] ему знаками величия и талантливости!
Стихи
Как прекрасен ты, венценосец, когда корона сферы небес
И твой престол возвышаются до [самого] солнца!
Ты в мире 

наисчастливый государь,
Тебе оценка 

[твое] могущество достойно трона!
Одним из результатов правосудия могущественного владыки земной поверхности было 
следующее. До этого от злодеяний воров и разбойников страдали все области [царства], 
прямые пути были закрыты для всех прохожих; заняв большие дороги, предназначенные 
для путешественников, [грабители] воровским образом уносили перл с обнаженного меча 
36
и путем жульничества стаскивали платье с ветвей дерева. Дороги стали столь 
непроходимыми, что даже зефир не мог их посещать; смятение в степях и даже в городах 
достигло такой степени, что даже свирепый лев предпочел избрать убежище в лесной 
чаще, чем в степи. Ныне же, вследствие преуспеяния, правосудия и милостей хаканского 
величества, каждый, у кого есть запас золота /
27
/ и серебра, без страха и опасения держит 


его на блюде признательности [государю]; или тот, у 

Download 0,61 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   132




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish