Г. В. Чернов Теория и практика синхронного перевода


интонационное выделение ключевого места в контрольной фразе



Download 5,58 Mb.
Pdf ko'rish
bet115/279
Sana23.02.2022
Hajmi5,58 Mb.
#161277
TuriКнига
1   ...   111   112   113   114   115   116   117   118   ...   279
Bog'liq
text

интонационное выделение ключевого места в контрольной фразе.
В целом в таблице можно заметить некоторую разницу в резуль­
тате при переводе с английского языка на русский язык (для боль­
шинства переводчиков, кроме одного, родным языком являлся рус­
ский язык — контрольные фразы с № 1/1 по 1/7) и в переводе конт­
рольных фраз с русского языка на английский язык (контрольные 
фразы № 3/4—3/8). В первом случае наблюдается значительно боль­
шее число случаев полного отсутствия перевода, во втором случае 
преобладает перевод по «подсказанной» гипотезе. Полученный ре­
зультат может свидетельствовать о том, что процесс прогнозирова­
ния увереннее идет при восприятии речи на родном языке, чем 
при восприятии речи на втором языке даже при высокой квалифика­
ции испытуемых.
Эта тенденция подтверждается также и следующим исключени­
ем. При общей тенденции к «работе» по «подсказанной» гипотезе при 
переводе с русского на английский язык переводчик № 7 (английс­
кий язык — родной), как видно из таблицы, при переводе с английс­
кого языка на русский язык 4 раза .переводит по «подсказанной» 
гипотезе и один раз дает правильный перевод, а при переводе с рус­
ского языка на английский лишь один раз «работает» по «подска­
занной» гипотезе. Для сравнения показательны результаты перевод­
чиков № 1 ,2 , 3: при переводе с английского языка на русский язык 
переводчик № 1 работает по «подсказанной» гипотезе два раза, № 2 
и 3 — по одному разу, а при переводе с русского на английский 
язык переводчики № 1, 2 и 3 переводят по «подсказанной» гипоте­
зе три раза из четырех возможных.
Полученные результаты свидетельствуют о том, что при пере­
воде предложений типа «В популярной телевизионной передаче... 

Download 5,58 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   111   112   113   114   115   116   117   118   ...   279




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish