Ogahiy hayoti va ijodi



Download 59,11 Kb.
bet10/11
Sana26.09.2021
Hajmi59,11 Kb.
#186441
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Bog'liq
12-ma'ruza

Bu ne dilbarkim tani siymin ulub,

Badr yangliq suratu siymosidur.

Xat butub ikki yuzida sarbasar,

Ziynat afzoyi ruhi zebosidur.

Jussasi tirnoq yuzi yangliq kichik,

Lek ulug'lar ishqining rasvosidur.

Vaslini istab jahon bozorida,

Olam ahli boshida savdosidur.

Ham faqiru, ham g'ani devonasi,

Ham qariyu, ham yigit shaydosidur.

Topsa har adno visolin nogahon,

E’tibor ichra ulug'a ’losidur.

Etsa har avloga gar hajri oning,

Jumla adno xalqining adnosidur.

Topmasa gar iltifotin har kishi,

Xordur, garchi jahon donosidur.

Ogahiyning bu chistonida tangaga xos belgilar, sifatlar qayd etilmoqda. Badr (oy), jussasi tirnoq yangliq dumaloq, kichik, ikki yuziga xat bitilgan, zebosifat siymo hokazolar. Kitobxon shu belgilarni mulohaza qilib ko‘rib, tanganing shakli va sifatiga xayolan qiyoslab chistonda «tanga» so‘zi yashiringanligini topib olishi kerak.

Ogahiyning qolgan «otashgir», «vafo» va «davlat» so‘zlari yashiringan chistonlari esa, chiston yaratishning yana bir murakkabroq, muammolarga o'xshashroq usuli — abjad yo‘li bilan yozilgan. Arab alifbosidagi har bir harf ma’lum bir sonni ifodalaydi. Shoirlar chiston misralarida masal-majoz shakllarida ayrim narsalar «boshi yetmish», «oyog‘i yuz», «badani o‘ttiz» qabilida raqamlar orqali ifodalaydilar. Bu chiston yaratishning abjad hisobiga asoslangan usulidir. Shunday muammo-chiston namunalari Shayboniy, Huvaydo, Shavqiy Kattaqo‘rg‘oniy ijodida uchraydi. Ogahiy chiston yaratishdagi shu usulni ham qo‘llagan...

Qasidalari va ta’rix she’rlarL Ogahiy o‘ndan ortiq qasida yaratgan. Uning bu janrdagi asarlari «Ta’viz ul-oshiqin»dagi «Ash’ori forsiy»dan oldin keltiriladi. Qasidalarda Xorazm hukmdorlari, mamlakatda sodir bo‘lib turgan ayrim voqealar, bahor, navro‘z shodiyonalari ta’rif-tavsif etiladi. Ogahiyning Muhammmad Rahim Feruz maqtovida yozgan qasida va qasidasimon she’rlari, ta’rixlari ancha. Uning mashhur «Qasidai nasihat» yoki «Ogahnoma* masnaviysi ham o‘z xususiyatlariga ko‘ra, qasidaga yaqin asarlardir.

Ogahiyning ta’rix she’rlari asosan forsiy tilda yozilgan va ular devonda «Ash’ori forsiy» ruknida berilgan. Ogahiy qalamiga mansub va devonga kiritilgan 29 ta’rixdan 27tasi fors tilida yozilgan. Ular «Ta’rixi vafoti Olloqulixon va julusi Rahimqulixon» (h.1258), «Ta’rixi julusi Muhammad Aminxon» (h.1262), «Ta’rixi julusi Said Muhammadxon» (h.1268), «Ta’rixi madrasai Muhammad Amin» (h.1268), «Ta’rixi munora madrasa» (h.1271), «Ta’rixi binoi madrasai Rahmonberdibiy», «Ta’rixi madrasai Muso To‘ra», «Ta’rixi binoi madrasai Rahimxon» (h.1271) kabilardan iboratdir. Chunonchi Muhammad Amin madrasasi haqidagi 10 misralik ta’rix she’rda madrasa maqtovlaridan so‘ng uning ta’rixini abjad yo‘li bilan

Ogahiy ta 'rix ba ta ’mira o ‘

Kard raqam madrasai xushbino

tarzida ifodalaydi. Bu erda «xushbino» ta’rixga doir so‘z bo‘lib, undan abjad orqali 1268 hijriy sana chiqadi. Ogahiyning e’tiborini ko‘proq ma’naviy-tarixiy yodgorlik bo‘lib qoladigan binolar, ilm- tahsil maskanlari, xayrli-savob ishlaiga e’tibor bergan nufuzli shaxslaming ishlari qiziqtirgan, shoir shunday sanalarga ta’rix she’rlar, qasidalar, masnaviylar bitgan.

Ogahiy — taijimon va tarixchi. 0‘zbek xalqi qadim zamonlardan qo‘shni malakatlar xalqlari bilan iqtisodiy-madaniy aloqalarda bo‘lib kelgan. Shunday aloqalar zanjirida taijima adabiyotining ahamiyati katta bo‘ldi. XIV asrdan o‘zbek taijima adabiyoti tarixi ning o‘ziga xos yangi sahifalari ochildi. XIV asrda yashab, ijod etgan Sayfi Saroyi go‘zal g‘azallar yozish bilan birga, Shayx Sa’diyning «Guliston» asarini «Gulistoni bit-turkiy» nomi bilan taijima qildi. Taijima adabiyotining kuchayishida, ayniqsa, Qutbning xizmatlari tahsinga sazovordir. Undan bizgacha etib kelgan «Xisrav va Shirin» dostoni ulug‘ ozarboyjon shoiri Nizomiy Ganjaviy dostonining erkin taijimasi va ayni chog'da o‘zbek epik poeziyasining Navoiy davrigacha bo‘lgan yirik yodgorligidir. Shundan so‘ng Nizomiy asarlarini o‘zbek tiliga taijima qilish traditsiyasi davom etdi va rivojlandi. XV asrda Haydar Xorazmiy «Maxzan ul-asror» asarini erkin taijima qildi. Ogahiy esa, «Haft paykar» («Etti go‘zal») dostonini nasriy yo‘l bilan tarjima etdi. Ayniqsa, XVII—XIX asrlar o‘zbek taijima adabiyotida sermahsul bir davr bo‘ldi. Said Husan Xorazmiy eron shoiri Zohir Kirmoniyning «Vomiq va Uzro» dostoni, shahrisabzlik Xiromiy «Chor darvesh», «To‘tinoma», Volixoja Vosifiyning «Badoe’ ul-vaqoe» asarining tarjimasini yaratdilar. Bu davrda o‘zbek kitobxonlari forsiy tildan o‘zbek tiliga taijima qilingan doston, badiiy nasr, tazkira, tarix-solnoma va boshqa turdagi asarlar bilan tanishdilar. XIX asr oxirlariga kelib toshkentUk shoir va olim Almaiy (1852—1891) mashhur hind masallari hamda rivoyatlari to‘plami sanalmish «Kalila va Dimna»ni, Sidqiy Xondayliqiy (Shavkat) arab ertaklari - «Ming bir kecha»ni o‘zbek tiliga taijima qildilar. Xorazmda Ogahiy, Bobojon Sanoiy, Komil Xorazmiy boshliq o‘ziga xos taijima maktabi maydonga keldi. Juda ko‘p tarixiy, diniy-falsafiy, axloqiy-didaktik va badiiy asarlaming tarjimalari yaratildi. Ogahiyning o‘zi 19 badiiy va tarixiy asami nasrda, nazmda, ba’zan nasr va nazm aralash o‘zbek tiliga taijima etdi, bu sohada butun bir maktab yaratdi. Bular Nizomiyning «Haft paykar», Kaykovusning «Qobusnoma», hindistonlik adib Muhammad Vorisning «Zubdat ul-hikoyat», Xusayn Voiz Koshifiyning «Axloqi Muhsiniy», Abdurahmon Jomiyning «Bahoriston», «Yusuf va Zulayxo», «Salomon va Absol», Sa’diyning «Guliston», Hiloliyning «Shoh va Gado» kabi nodir asarlaridir.

Ogahiy bu asarlar taijimasidan ko'zlagan maqsadini «Turkigo‘y elim bahramand bo‘lsin deb ixlos qalamini avroqi uzra chektim» tarzida izohlagan. Bu asarlaming ko‘plari o‘zbek tiliga o‘girilgan birinchi taijimalar edi. Ogahiy taijimalari tufayli o‘zbek adabiyoti beqiyos darajada boyidi. Unga yangi mavzular, timsollar, janrlar, uslub va ohanglar kirib keldi. U xoh nazmda bo‘lsin, xoh nasrda bo‘lsin taijimaga asos bo‘lgan asarga ijodiy yondashishga, unga qisman bo‘lsa ham, tarixiy davming, ma’naviy muhitning ruhini singdirishga, uslub va til jihatidan kitobxonga manzur etishga intildi. Ogahiy ayniqsa o‘z asarlariining didaktik yo‘nalishiga, komil insonni tarbiyalashdagi ahamiyatiga e’tibor berdi. Sharqning mumtoz adib va shoirlarining asarlari taijimasiga ko‘proq murojaat etganligi «Axloqi Muhsiniy», «Maxzan ul-asror”, «Qobusnoma», «Guliston», «Bahoriston» kabi Sharq badiiy didaktikasining nodir asarlarini saralab olganligi shundan dalolat beradi. Shu bois, Ogahiyni o‘zbek tarjima adabiyotining asoschisi deb hisoblash mumkin. Hech qaysi millat adabiyotida lirik shoir va muarrix sifatida boy adabiy meros yaratishdan tashqari, shunchalar ko‘p noyob asarlaming bir kishi tomonidan tarjima qilinishi hodisasi qariyb uchramaydi. Ogahiyning o‘ta mashaqqatli ijodiy mehnatining bu jihatlari tarjimashunos va tasavvufshunos olim, professor Najmiddin Komilovning «Bu qadim san’at» monografiyasida ancha keng tahlil etilgan. Ogahiy taijimalari uning ham mazmun, ham badiiy jihatdan yuksak mavqega ega poetik asarlari kabi, milliy mafkuramizni qaror toptirish, yosh avlodni barkamollik, ma’naviy jihatdan go‘zal insonlar qilib tarbiyalashda katta ma’rifiy-estetik ahamiyatga egadir.


Download 59,11 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish