20 Dans une communication non publiée sur l'affaire Louise Labé (2008), James Helgeson souligne le fai (...)
21 Käte Hamburger reprend la catégorisation platonicienne dans Logique des genres littéraires (1968), (...)
22 Pierre Jourde, Littérature et authenticité : le réel, le neutre, la fiction , Paris, L'Esprit des pé (...)
11 À propos de l'illusion subjective plus ou moins propre à la poésie lyrique, Guillaume Colletet (cité p. 73) insistait déjà sur le « langage de la passion » qui se rapportait dans les vers de Labé un cœur sinon une âme. On retrouve là le problème théorique de l'expression pro persona sua 20 , l' autos du je lyrique et de l' authentique au sens étymologique 21 . Notre horizon de pensée encore largement post-romantique voit comme un idéal cette congruence entre sujet de la passion sujet de la parole, émotion forte vécue et authenticité expressive. Croyance et congruence problématiques, comme le montre Pierre Jourde dans son beau livre sur la littérature et l'authenticité qui souligne entre autres la valorisation de certaines émotions intenses et douloureuses comme rapprochant prétendument du réel 22 . Si la continuité entre expérience affective et écriture n'est pas avérée, perdons-nous donc toute authenticité ? Cela suscitera quelques réflexions poétiques.
3. Sujet lyrique, altération et authenticité9
12 Si le sujet lyrique n'est pas le sujet biographique, l'œuvre poétique est-elle pour autant inauthentique ? Ou : Labé n'est peut-être pas Labé, et alors ? Le sens d' authenticité oscille de nos jours selon Varga entre un sens ontologique presque essentialiste (découvrir ou exprimer l'être, le sujet, le moi) valorisant l'attestation d'une origine, et un sens esthétique égotiste (produire et créer des émanations fidèles du sujet, du moi) valorisant l'expression d'une expérience. Souci de l'origine et souci de l'expressivité s'avèrent liés dans le contexte de la littérature à la première personne , surtout lorsque l'auteur et la personne peuvent se superposer. La première personne nous trompe bien facilement.
13 Corps de l'auteur, corps social, corps du texte ? Quel est le lieu de légitimation ? Quelle est la pierre de touche de l'authenticité ? Et pourquoi cette valeur nous rend-elle obligés ? Pourquoi tant nous y attacher ? Parce que nous, critiques, sommes parfois tentés de faire les mêmes amalgames (auteur/narrateur/personnage, etc.) que l'on se tue à éradiquer chez le grand public ou nos étudiants. Huchon ne fait pas cette erreur (elle fait simplement celle de juger sans appel des hommes usurpant une identité féminine, comme si le cynisme ou la malveillance étaient la seule intention possible). Mais bien des critiques, dans le chœur des lecteurs et détracteurs de Labé ainsi que de Créature de papier , confondant la femme (les femmes ? ), l'auteur et la locutrice.
Do'stlaringiz bilan baham: |