Lonise Labé Zoachim du Bellay Michel de Montaigne Contenu Introduction Chapitre I poètes et prosateurs de la renaissance


Chapitre II Euvres de Louize Labe Lionnoize, Reuues & corrigees par ladite dame



Download 56,73 Kb.
bet5/15
Sana26.04.2022
Hajmi56,73 Kb.
#584471
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15
Bog'liq
Lonise Labe zoachim du Bellay Michel de Montaigne (1)

Chapitre II Euvres de Louize Labe Lionnoize, Reuues & corrigees par ladite dame
2.1. Soyez le premier à poser une question sur Poètes et prosateurs de la renaissance
Louise Labé est-elle une femme (ou est-elle une, et est-elle femme ) ? La critique littéraire se pose depuis quelques années la question, ce qui semble engendrer une contestation d'authenticité, indépendamment de la « désattribution » éventuellement impliquée. Ou pourquoi l'œuvre serait-elle soudaine inauthentique, ou moins authentique, si cet(te) auteur(e) n'était ni une ni femme ? L'affaire Louise Labé, petit drame critique et génétique agitant, depuis la parution de l'ouvrage polémique de Mireille Huchon en 2006, la scène des études seiziémistes (et au-delà), gravite autour de la question de l'authenticité et du rapport de l'oeuvre à son auteur. Louise Labé : une créature de papier : le titre révèle d'emblée sa charge axiologique 1 . La thèse : un groupe de poètes humanistes liés à Maurice Scève aurait collaboré à ce recueil ainsi qu'au bouquet de louanges publié à sa suite ; il s'agirait essentiellement d'une (brillante) supercherie littéraire. Selon Huchon, l'auteur des Œuvres de Louise Labé, la Lyonnaise ne serait donc ni une, ni une femme, quoique la Belle Cordière (et Louise Charly) ait bel et bien existé. Créature de papier et être de chair s'opposent ouvertement, et le système de valeur sous-jacent exalte la valeur « auteur », instance historique et identifiée, ainsi qu'une définition restreinte du lyrisme comme expression poétique personnelle et sincère, individuelle et authentique – définition moderne à autoriser au « régime de la singularité » en art dont parle Nathalie Heinich5. Huchon offre un travail relativement pratique et magistralement documenté. La posture péremptoire dénonçant la mystification machisto-potache de jeunes mâles « cyniques » – l'accusation de cynisme est récurrente 3 – ne peut cependant qu'interpeller par sa violence. Une forte charge émotive ressort également de nombreuses réactions à l'ouvrage, ces dernières années, ce qui pour le moins a une valeur de symptôme.
2 En articulant cette forte affectivité critique à un nécessaire déplacement de l'authenticité, afin de limiter l'anachronisme dans la réception, on se demande si l'œuvre de Louise Labé est en elle-même authentique, et si oui, en quoi, ou bien si elle est devenue inauthentique (au moins qu'elle ne l'ait jamais été comme le pense Huchon). Dans quelle mesure, et avec quel impact sur l'œuvre et sur son lectorat, et sur la poésie, à la limite ? En traitant ces questions de manière heuristique, je me concentreai sur celle- ci : Que nous apprend la mise en cause de l'authenticité de ce livre sur notre moment critique et théorique ? Et pour revenir à ce que peut la critique seiziémiste après quelques considérations sur l'articulation entre lyrisme et codes « genrés » 4 (masculin/féminin), je terminerai sur le choix de faire parler une courtisane gauloise dans tous les sens, apte à rivaliser avec la chaste Laure et la suprématie culturelle italienne.
Résumés d'abord des grandes lignes de l'affaire dans le contexte contemporain. Ce qui doit nous arrêter, c'est que, sachant que Jeanne Flore et Pernette du Guillet représentent peut-être aussi des prête-noms masculins ou collectifs (comme Élisenne de Crenne), Mireille Huchon affirme la nécessité de « poser […] la question de l'authenticité d'une écriture féminine lyonnaise » 5 . Son essai montre une forte équivalence ressentie entre l'authenticité et l'attribution (très circonstanciée) des Œuvres , en rapport avec un lieu, un moment et un milieu, à savoir les années 1540-1556 dans le cercle humaniste italianisant lié à l'atelier Jean de Tournes, à Lyon. Pour le philologue moderne ou ancien, attribution = auteur identifié (et en l'occurrence auteur singulier, au plus près du sens étymologique d' authentikos 6 , auteur supposé singulier et sexué). D'où : attribution = auteur identifié = authenticité . C'est cette équation troublante qui m'a amenée à réfléchir à ce que peut bien changer l'attribution des Œuvres de Louise Labé , pour peu que la thèse de Huchon soit bientôt prouvée, puisqu'elle travaille à désactiver l'hypothèse. Or le doute seul a suffi à provoquer un tollé entre 2006 et 2008, et nous ne sommes pas encore sortis de « l'affaire Louise Labé ». Le dossier constitué et mis en ligne par la SIEFAR (Société pour l'étude des femmes de l'Ancien Régime) s'intitule « Louise Labé attaquée ! » ( sic ) 7 . Ce titre rappelle les réflexions de Pierre Bayard sur l'existence des êtres de fiction 8 et trahit le double problème de la vénération auctoriale 9 et de la projection émotive qui sous-tendent dans ladite affaire. Sachant que si l'on parle d'affaire, comme dans le cas de Shakespeare ou de Molière (controverse magistralement exposée dans ce colloque même par Georges Forestier), c'est que des questions de valeur et de justification motivent le vocabulaire judiciaire utilisé. Valeur voire violence, puisque voler l'authenticité de Louise c'est la violente, d'un certain point de vue, d'où l'indignation contre l'« attaque » (masculinisée ) ; et ses défenseurs ne sont pas que des femmes6.
4Le contexte historique est également à considérer. Que dit l'histoire littéraire jusqu'en 2005 ? Louise Charly, courtisane lyonnaise dite la Belle Cordière (s'il s'agit de la même) mais seulement a posteriori (1584) 10 , aurait publié en 1555 un recueil d'œuvres en prose et en vers suivi d'un éloge choral de divers poètes à l'identité éludée ou cryptée. Huchon conteste cette attribution sur la foi d'arguments socio-historiques ainsi qu'éditoriaux et stylistiques. Le livre ne connaît en effet aucune réédition entre la première, en 1556, et 1762, avant une importante activité éditoriale au xix e siècle. Une querelle d'historiens met en question l'existence de Labé en tant qu'auteur et c'est là le cœur de l'argument, bien que la position desdits historiens ne soit pas claire : Claude de Rubys, qu'Huchon choisit de croire, dénonce en 1604 le mauvais travail de Guilllaume Paradin qui louait Labé avec du Guillet 11 . Pierre de Sainct-Julien, pierre de touche des preuves d'archives rassemblées par Huchon, qualifiait quant à lui le Débat de folie et d'amour qui ouvre les Œ uvres de « discours qui a envoyé trop mieux l'érudite gaillardise de l'esprit de Maurice Scève, que d'une simple Courtisane, encore que souvent doublee » (p. 133 ) : une bourgeoise telle que Charly ne saurait produire une œuvre de génie, argument de classe sociale très tôt formulé. Huchon, qui brasse avec brio un monceau d'archives, combine en somme un argument biographique et un argument historique. Argument biographique, quelque peu problématique car on le trouve dans la bouche de détracteurs : le statut social de la Louise Labé historique, bourgeoise et courtisane notoire dont l'éducation humaniste raffinée, du moins celle reflétée dans les Œuvres , est peu plausible ; d'ailleurs les historiens ne reconnaissent pas vraiment comme poésie avant le xix e siècle. Argument (hypothèse) micro -historique : les poètes lyonnais liés à l'atelier Jean de Tournes et louant Louise à la fin du recueil ont produit des œuvres similaires et affectionnaient la collaboration littéraire, la supercherie ludique et les identités factices.
5Ajoutons que le contexte de l'affaire elle-même correspond à une posture de plus en plus défensive des études littéraires comme discipline universitaire et à la constitution graduelle d'un canon plus ouvert aux femmes et aux minorités, la France étant en retard dans le domaine. La déception est à la mesure de cet élan institutionnel nouveau : on se tue à enfin faire étudier des poétesses à la jeunesse, et voilà qu'on détrône une des plus complices ! Le féminisme ne cesse de se chercher des précurseurs et des modèles, et voilà qu'une des plus glorieuses nous est dérobée ! Six ans de compte-rendu de l'ouvrage controversé exposent les réactions aux conclusions de Huchon comme autant de symptômes – le symptôme étant, ne l'oublions pas, ce qui se révèle et cache – du rapport de la critique actuelle et au culte de l 'Auteur et à celui (plus ambigu) de la passion féminine, deux mythes ancrés dans les consciences, même formés à la distance critique et à l'analyse. Autrement dit, l'affaire nous en dit autrement plus sur les valeurs actuelles, du côté du lectorat et de l'institution, que sur ce beau recueil à l'époustouflante postérité. Ce sont quelques aspects de ces fantasmes et mythes symptomatiques que j'aborderai dans un deuxième temps7.

Download 56,73 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish