do
odtworzyć kilka przykładów takich zdarzeń. Po trzynaście
Zdarzenia spośród wielu z nich, powinny być wystarczające do udowodnienia naszych
roszczenia. Stary Testament nie może być tylko na nich uwierzyli
tereny.
1. Czytamy w Liście Judy w wersecie 9:
Tymczasem archanioł Michał, gdy z
Diabeł on sporne o ciało Mojżesza, nie odważył przynieść
przeciwko niemu oskarżenie poręcze, ale powiedział Pan nagana
ci.
Śladu sporu Michała z diabłem mowa powyżej
znajduje się w każdej księdze Starego Testamentu
2. Ten sam list zawiera w wierszach 14-15 po państwowych
nia:
Henoch również siódmy od Adama, prorokował
nich, mówiąc: Oto przyszedł Pan z tysiącami
swoich świętych, aby dokonać sądu nad wszystkimi i ukarać wszystkich
że bezbożników za wszystkie ich bezbożne uczynki,
które mają bezbożnych popełnił, i wszystkie ich ciężka
przemówienia, które bezbożni grzesznicy wypowiedzieli przeciwko niemu.
Powyższe oświadczenie złożone przez Henocha nie jest również w żadnej z
księgi Starego Testamentu.
3. znajdujemy następujący opis w Liście do Hebrajczyków 12:21:
I tak straszny był widok, że Mojżesz powiedział, że przekroczona
wiednio strach i trzęsienie ziemi. "
Zdarzenie, do którego powyższe oświadczenie odniósł opisano
w rozdziale 19 Księgi Wyjścia. Powyższe zdanie
Prorok Mojżesz nie można znaleźć w Księdze Wyjścia, ani w żadnej innej książce
Starego Testamentu.
4. II Tymoteusza 3: 8 zawiera następujące oświadczenie:
Teraz jak Jannes i Jambers wytrzymał Mojżeszowi, tak je
również oprzeć prawdę.
Spory, o których mowa w powyższym fragmencie opisano zawartych w rozdziale
ter 7 z Księgi Wyjścia. Nazwy Jannes i Jambers może być
znaleźć ani w żadnym rozdziale Księgi Wyjścia, ani w żaden inny książki
Stary Testament.
5. I Koryntian 15: 6 mówi:
Potem ukazał się ponad pięciuset braci na
raz; z których większa część pozostaje do tej obecnej, ale
niektóre są pomarli.
Liczba pięciuset ludzi widząc Christ2 po jego
zmartwychwstanie nie można znaleźć w każdym Ewangeliarz ani nawet
Księga Dziejów Apostolskich, mimo Łukasza właścicielem zamiłowanie opisywania takich
wydarzenia.
6. Księga Dziejów Apostolskich 20:35 mówi:
I pamiętać na słowa Pana Jezusa, jak on
powiedział: Więcej szczęścia jest w dawaniu aniżeli brać.
1. Odnosi się to do ustnego Mojżesza z Bogiem na Górze
Synaj
opisane w Księdze Wyjścia.
2. Odnosi się to do przypadku Chrystusa zmartwychwstania po
"Ukrzyżowanie". Jest
nie wspomina o pięciuset ludzi, widząc go, tylko jedenaście
ludzie są zgłaszane
w Ewangeliach, że widział go. R.A. Knox przyznał, że Paweł
ma błędnie
liczone osobno za każdym razem był on widziany przez Jakuba i Piotra.
Powyższe stwierdzenie proroka Jezusa nie można odnaleźć w żadnym
z czterech Ewangelii.
7. genealogiczne opis Mateusza w pierwszym rozdziale
zawiera nazwy po Zorobabela ", które nie znajdują się w każdej książce
the
Stary Testament.
8. Uważamy następujące zdarzenie opisane w Dziejach Apostolskich 7: 23-
28:
A gdy był pełen czterdzieści lat, przyszło mu na
serce odwiedzić swych braci, synów Izraela. I widząc
jeden z nich cierpi źle, bronił go, i pomścił go
że był uciskany, uderzył Egipcjanina: Bo on ma
bracia jego zrozumieją iż Bóg przez jego
ręka dostarczyć je: ale oni nie zrozumieli. Oraz
Następnego dnia ukazał się im, jak starał, by
ustawiono je w jednym, mówiąc: Panowie, jesteście braćmi: dlaczego
czynicie źle jeden do drugiego? Ale, że nie jego sąsiada
nie tak utopił go, mówiąc: Któż cię postanowił książęciem i
osądzać nad nami? Ty chcesz mnie zabić, a ty diddest egipski
wczoraj?
Impreza ta pojawia się również w Księdze Wyjścia, ale okazuje się, że
istnieje wiele innych rzeczy, o których mowa w ustawach, które nie robić
przedstawione w następującym opisie w książce Wyjścia, która
mówi:
I stało się w tych dniach, kiedy Mojżesz był
uprawiane, że wyszedł do braci, i spojrzał na ich
Obciążenia: i ujrzał Egipcjanina bił w języku hebrajskim, jednym z
jego bracia. I spojrzał w ten sposób, a w ten sposób, a kiedy
zobaczył, że nie ma nikogo, zabił Egipcjanina i ukrył
go w piasku. A gdy wyszedł drugi dzień,
oto dwa mężowie Hebrajczyków dążył razem: i rzekł do
mu, że zrobił źle Czemu smitest tys twój towarzysz?
A on rzekł: Któż cię księciem i sędzią nad nami?
1. Patrz Mt 1: 13-16.
intendest ty mnie zabić, jak zabiłeś Egipcjanina?
9. List Judy vcrse 6 mówi:
2: 4:
I aniołów, którzy nie zachowali pierwszego stanu swego, ale w lewo
własne mieszkanie, on bowiem zarezerwowane w sieci wiecznych
pod ciemności aż do wyroku wielki dzień.
10. To samo stwierdzenie pojawia się również w II Liście Piotra
Bo jeśli Bóg nie oszczędził aniołów, którzy zgrzeszyli, ale obsada
je do piekła, i wydał ich w łańcuchy jaśniejszych
Ness, aby byli zachowani na sąd.
Powyższe stwierdzenia przypisywane Judy i Peter nie istnieją w
każda księga Starego Testamentu. W rzeczywistości wydaje się, że fałszywe
zesta-
nia, ponieważ uwięzieni aniołowie, o których mowa w niniejszym oświadczeniu
są
wydaje się, diabły podczas gdy oni nie są wieczne łańcuchów
impris-
wiska. Wynika to z rozdziale 1 Księgi Hioba, Marka
1:12
I Piotra 5:82 i wiele innych podobnych wersetów.
11. Psalm 105: 18 mówi, w odniesieniu do pozbawienia wolności
Prorok Józef:
Których stopy ranią się z kajdan: był układany w żelazo.
Księga Rodzaju opisuje również to wydarzenie w rozdziale 39, ale nie jest on
nie
zgłoszony jako przykuty i położył w kajdany, które nie zawsze
koniecz-
nieczne dla więźnia.
12. Księga Ozeasza 12: 4 jest:
Tak, miał władzę nad aniołem, a zwyciężył: płakał
i wykonane błaganie mu.
Księga Rodzaju opisuje powyższe wydarzenie Jacob wrestlingu z własnej
Anioł w rozdziale 32, ale nie mówi o jego płaczu i
zrobienie
prośba do niego.
13. Cztery Ewangelie krótko opisać raj, piekło, dzień
Wyrok a nagrody i kary w zyciu, ale w
przeciwieństwie do tego nie znajdziemy żadnej z tych rzeczy, w pięciu
Księgi
Pięcioksiąg. Posłuszny obiecane nagrody i światowych
nieposłuszni zagrożone tylko dowodzi to ziemskie punishments.l
że fakt, iż takie opisy lub zdarzeń opisanej w
później
książki i nie wymienione w poprzednich książkach, nie koniecznie udowodnić
fałsz późniejszych książek. W przeciwnym razie byłoby to żądać
the
Ewangelie być fałszywym, ponieważ zawierają one materiały z przeszłości
że nie istnieje w każdej księdze Starego Testamentu. Nie jest
tam-
przednimi niezbędne do później książka na wszystkie wydarzenia z przeszłości. Dla
przykłady,
nazwy wszystkich potomków Adama, Seta i Jonasza i ich
Rachunki nie są wymienione w Torze.
Komentarz D "Oyly i Richard Mant zawiera nastę-
lowing komentarzy na II króla 14:25:
Nazwa proroka Jonasza nie znaleziono wspomniano
wszędzie z wyjątkiem w tym wersecie, w słynnym liście do
mieszkańcy Niniwy. Nie ma wzmianki w każdym książka
każdy proroctwo Jonasza w odniesieniu do Jeroboama własną inwazję
Syria. To nie dlatego, że straciliśmy wielu książek
prorocy, ale po prostu dlatego, że prorocy nie mówić
wiele wydarzeń, które miały miejsce.
Nasz wniosek jest wystarczająco potwierdzone przez powyższe stwierdzenie.
Podobnie Ewangelia Jana 20:30 mówi:
I wiele innych cudów uczynił Jezus w obecności
Jego uczniowie, których nie zapisano w tej książce.
John 21:25 również:
I wiele innych rzeczy, które czynił Jezus,
które, czy powinny one być napisane każdy, przypuszczam, że
nawet sam świat nie może zawierać książki, które powinny
być napisane.
Poza tym, że metaforyczne przesady powyższe oświadczenie
świadczy o tym, że wszystkie wydarzenia Jezusa "życie nie dało
być
zapisane w księgach.
Po trzecie, ich zarzut, że w odniesieniu do wielu imprez, Koranu
opis różni się od jednego w Biblii nie jest ważny
ponieważ
obfitość takich różnic jest również obecny w księgach
the
Stary Testament, i podobnie niektóre Ewangelie różnią się w sprawie
wiele imprez z innymi; a także Nowy Testament różni
ze Starego Testamentu. Choć przyniosły konkretne przykłady
to na początku tej książki, to jest dość na przykład cytowanie
kilka
więcej przykładów takich różnic tutaj, aby wyeliminować ewentualne
Nieporozumienie Stworzony przez powyższych zastrzeżeń.
Oczywiste jest, że trzy podstawowe wersje
Pięcioksiąg, czyli hebrajski, grecki i Samarytanin są
również
różnią się od siebie w taki sam sposób. Dalsze przedłużanie
z
to ekspozycja, produkując więcej przykładów takich rozbieżności jest
konieczne ze względu na ich znaczenie dla obecnego tematu.
Najpierw rozbieżności
Okres od Adama do potopu Noego opisano róż-
leżnie we wszystkich trzech wersjach.
Drugi rozbieżności
Okres od potopu do narodzin proroka Abrahama jest
opisane w następujący sposób w powyższych trzech wersjach.
Wersja hebrajski: 292 lata
2. TheGreekversion: 1072 rok
3. wersja Samarytanin: 942 lat
Trzeci rozbieżności
Arpachszad i Szela opisał wersji greckiej jako
oddzielone tylko jednego pokolenia z Kanaanu, który nie jest wymieniony
w wersji hebrajskiej i Samarytanin. Podobnie Kroniki "i I
Historia Józefa Flawiusza nie wspominając nazwę Kanaan. To może
być
zauważyć, że Łukasz po wersji greckiej i dodał
nazwa Kanaan w genealogii Jezusa. Wymaga to, żeby
Chrześcijanie powinni wierzyć w prawdę i wersji Greek2
odrzucać
dwa pozostałe jako fałszywe w celu ratowania Ewangelii Łukasza
z
zawierające fałsz.
Czwarty rozbieżności
Mianowany miejsce świątyni, jak opisano przez hebrajskim
wersja jest górze Ebal, natomiast w zależności od wersji to Samarytanin
jest
Uchwyt Gerezim. Omawialiśmy to szczegółowo wcześniej i
tak
tutaj nie potrzeba więcej komentarzy.
Piąta rozbieżności
Okres od Adama do Chrystusa jest inaczej opisane przez
różne wersje.
Oświadczenie foUowing dotyczące tego znajduje się w pierwszej VOL-
ume Henryka i Scott własnym komentarzem:
Hales po dokonaniu poprawki błędów znalezionych w
Historia Józefa i w greckiej wersji zawarła jako
następująco: okres od początku stworzenia do
Narodziny Chrystusa +5411 roku, podczas gdy w okresie od potopu
do narodzin Chrystusa przychodzi do 3.155 rok.
Charles Rogers przedstawił w swojej książce porównanie różnych
Angielski tłumaczenia, zapewniając nam nie mniej niż pięćdziesiąt pięć
konfliktom
nia sprawozdania z historyków w odniesieniu do okresu od
the
Stworzenie do narodzin Chrystusa.
Nazwy Lata
1. Marianus Szkot: l 4192
2. Larntios Codemus: 4141
3. Thoms Lithet. 4103
4. MichaelusMastlinus 4079
5. G.Baptist Rickulus 4062
6. Jakub Salianus 4053
7. HenryKuspemdens2 4051
8. Wllliam link 4041
9. Erasmus Reinholt 4021
10. JacobusKipalus 4005
11. Arcybiskup Ussher 4003
12. Dionicius Petavius 3983
13. Biskup Burke (Książka) 3974
14. Kirogian 3971
15. Ellius Rusnileus 3970
16. Johnias Cleverius 3968
17. Christanis Logomentenas 3966
18. Filip Malla Nagtuj 3964
19. jakobinem Lins 3963
20. Alfonso Salmeron 3958
21. Johi Liker "3949
22. MatthewsBurundius 3927
23. AndriansHull 3836
24. Widok żydowska 3760
Widok 25. Christian 4004
Żaden z powyższych stwierdzeń wydaje się być taki sam jak innych.
Ta wielka różnorodność poglądów w tej sprawie jest bardzo mylące.
Głównym powodem wielkiej sprzeczności znaleźć w historycznym
opisie
nia jest obojętny i niedbały stosunek historyków
w kierunku
systematyczne zachowanie ich historii. To sprawia, że
absolutnie
niemożliwe, aby ktokolwiek się teraz, aby dojść do prawidłowej liczby lat
od Adama do Chrystusa. Charles Roger przyznał, że liczby
lat szacowane przez starożytnych historyków oparte są na nic, ale
ich przypuszczenia i wnioski z wadliwej dokumentacji.
Ponadto okazuje się, że okres powszechnie uznana przez
Żydzi różni się od powszechnego przekonania chrześcijan.
Teraz wznowienie naszą przebieg dyskusji, należy stwierdzić, że
celowe opozycja Koranu do dowolnego lub niektóre opisy
the
Biblia, zwłaszcza w obecności takiego obfitości
Sprzeczności
i nieścisłości, to z pewnością nie ma powodu, aby wątpić w
Objawienie Koranu. Musimy powtórzyć nasze twierdzenie, że starsi
the
Chrześcijanie zawarte w ich księgach błędne, a czasem unbe-
lievable, materiału, który zdawał się spełnić swoje zachcianki w czasie.
Jest
dlaczego okresy opisane w Biblii, nie uważa się za
każda wartość historyczną.
Wielki uczony Taqiuddin Al-Makrizi cytowany Ibn Hazm w
Pierwszy tom jego książki:
My, muzułmanie nie wierzą w każdej określonej liczby
lat. Ci, którzy twierdzą, że jest około siedmiu tys
lat piasku, twierdzili coś o których nie znaleźć
wskazanie przez Proroka w jego tradycji. My
Wierzymy, że określony okres creadon wszechświata
znany jest niepodważalna, ale Bogu. Bóg, nasz Pan, mówi w Stolicy
Qur ":"
Nie ich świadkami tworzenia
niebo i ziemia, ani do ich tworzenia.
Prorok powiedział, że w porównaniu z przeszłością
ludzie nie jesteśmy więcej niż jednego białego włókna na ciele
białego wołu lub czarnego włókna na korpusie białego wół.
powyżej i wszystkie inne punkty poszlaki na fakt,
że określony okres od powstania jest znany żaden
ale Bóg.
Szósty rozbieżności
Oprócz dziesięciu przykazań Mojżesza jedenasty kom-
mandment występuje w wersji Samarytańskiej, które nie istnieją
w
wersja hebrajska.
Siódma rozbieżności
Księga Rodzaju 4: 8 w wersji hebrajskiej ma:
Kain i Abel rozmawiał z jego brata: i przyszedł do
przechodzą, gdy byli na polu .....
To samo stwierdzenie pojawia się w różny sposób w języku greckim i
Samarytanin wersji w tych słowach:
1. Koran 18:51. Nawet do 1988 ma modem zasoby naukowe
było po-
całkowicie w stanie dostarczyć określony szacunki w tym zakresie.
(Raazi)
tak
Kain odezwał się do swego brata Abla, chodźmy na pole; i
to carne przejść, gdy byli na polu.
Teologowie kontynuować Greka i Samarytanina ver-
pisy.
Ósma rozbieżności
Księga Rodzaju 7:17 wersji hebrajskiej mówi: "I była powódź
czterdzieści dni na ziemi. "wersja grecka ma", że była powódź
czterdzieści dni i nocy na ziemi. "
Wersja grecka jest oczywiście prawidłowe.
Dziewiąte rozbieżności
Księga Rodzaju 29: 8 w wersji hebrajskiej zawiera:
Aż wszystkie stada zgromadzą.
Grecki i wersje Samarytanin i tłumaczenie Arabski
z Houbigant i Kennicott zawierać inny oświadczenie:
Aż wszyscy pasterze zgromadzą.
Dziesiąta rozbieżności
Genesis 35:22 wersji hebrajskiej mówi:
Że szedł Ruben, i spał z Bilhy ojciec własne concu-
bine: i Izrael usłyszał.
Wersja grecka ma:
Poszedł i świeckich z Bilhy, jego ojciec i własną konkubinę
Izrael usłyszał go i upadł nisko w jego ocenie.
Wersja grecka wydaje się być prawidłowe.
Jedenasta rozbieżności
Grecki wersja Księgi Rodzaju 44: 5 jest to zdanie:
Dlaczego kradniesz moje środki?
To zdanie nie istnieje w greckim tekście Hebrew.version.The
jest prawidłowe.
Dwunasta rozbieżności
Wersja hebrajska Rodzaju 50:25 mówi:
I będziecie nosić moje kości z tym samym. "
W językach greckim i Samarytanin mają:
Będziecie nosić moje kości z tym samym z you.Z
Trzynasta rozbieżności
Grecki wersja Księgi Wyjścia zawiera następujące
oświadczenie w 2:22:
Drugi raz urodziła syna i nazwała imię jego Eleazara
i powiedział: Z tego powodu, że Pan mojego ojca wspiera
ja i chronione mnie od miecza faraona.
Werset nie ma w języku hebrajskim text.3 wersji greckiej
wydaje się być poprawne, ponieważ Arabski tłumaczy obejmowały go w
ich
tłumaczenie.
Czternasta rozbieżności
Wersja hebrajski Exodus 06:20 mówi o:
I szel urodziła mu Aarona i Mojżesza.
W językach greckim i Samarytanin mają:
A ona urodziła mu Aarona i Mojżesza oraz ich siostrę
Miriam.
W językach greckim i Samarytanin są correct.2
XV rozbieżności
Księga Liczb w wersji greckiej zawiera następujące
werset 10: 6:
I na trzecim dźwiękiem zachodniej obozu, a na
Czwarty północne obozy zostaną podniesione o march.3
Powyższy werset nie jest również w wersji hebrajskiej, a
Wersja grecka jest prawidłowe.
XVI rozbieżności
Księga Liczb w wersji Samarytanin zawiera nastę-
lowing przejście między wersetami 10 i 11 w rozdziale 10:
Pan nasz rzekł Bóg do Mojżesza, abyście mieszkali długo
tyle w tej górze, tum ty i podjąć podróż i przejdź
do mocowania Amorytów i do wszystkich miejsc prawie tam-
aż w równinę, na wzgórzach iw dolinach, i do
na południe; i od strony morza, do ziemi Kananejczyków.
Oto dałem wam ziemię, iść i posiedli ziemię
którą Pan przysiągł ojcom waszym, Abrahamowi, Izaakowi i
Jakuba, aby dać im, i nasieniu ich po nich.
Powyższy fragment nie istnieje w wersji hebrajskiej. Horsley
powiedział w swoim komentarzu, obj. 1, strona 161:
Opis, który znajduje się w liczbach między wersetami
10 i 11, w wersji Samarytańskiej można znaleźć
Księga Powtórzonego Prawa 1: 6,7 i 8. "Została odkryta w czasie
Procobius.
XVII rozbieżności
Uważamy następujące wersety w Księdze Powtórzonego Prawa 10: 6-8
Wersja hebrajski:
I synowie Izraela wziął swoją podróż z
Beerot synów Jaakan do Mosera: nie Aaron
zmarł i tam został pochowany; Eleazar, syn służył
w ks własnym biurze w jego miejsce królem. Stamtąd wyruszyli
do Gudgoda; i od Gudgoda do Jotbath, do ziemi
rzeki i wody. W tym czasie Pan oddzielił plemię
Levi, ponosić Arkę Przymierza Pana, aby stać
przed Panem, aby służyć Mu i błogosławi w jego
wymienić, aż do dnia dzisiejszego.
Powyższy fragment jest różny od opisu Liczb
33: 30-42, gdzie trasa ich podróży jest opisany bardzo
different-
ly. Jest to nie opisano w sposób następujący:
I odszedł od Chaszmona i rozbili obóz na
Moserot. I odszedł od Moserot i rozbił się w
Bene-jaakan. A ruszywszy się z Bene-jaakan i
obóz w Hor-hagidgad. I hormonu poszli z
hagidgad się obozem w Jotbata. A ruszywszy się z
Jotbata i rozbili obóz w Ebronah. I odszedł od
Ebronah i rozbili obóz w Esjon-gaber. A ruszywszy
z Esjon-gaber i rozbił się na pustyni Sin,
co jest Kadesz. A ruszywszy się z Kadesz i
obozem na górze Hor, na granicy ziemi Edomu.
Aaron kapłan udał się do góry Hor na po-
mandment Pana, i umarł tam w czterdziestym roku
po Izraelici byli wychodzić z ziemi
Egipt, w pierwszym dniu piątego miesiąca. I Aaron
sto dwadzieścia i trzy lata, gdy zmarł w
Hor.
A król Arad Chananejczyk, który mieszkał na południu w
Ziemia Kanaan, słyszałem o przyjście dzieci
Izrael.
I odeszli z góry Hor i rozbili w
Salmona. I odeszli z Salmona i rozbił się w
Punon.
Adam Clarke cytowany długi przejazd przez Kennicott pod jego porów-
menty na dziesiątym rozdziale Księgi Powtórzonego Prawa, w pierwszym tomie
jego
Książka na stronach 779 i 780. istotą tego, co mówi
jest to, że tekst Samarytanin w tym zakresie jest prawidłowe, podczas gdy
tekst
Wersja hebrajska jest błędne. On również stwierdził, że cztery wersety,
że
wynosi od 6 do 9, są dziwne i bez znaczenia w tym miejscu. Ich
wykluczenie
z tekstu nie ma w żaden sposób zmniejszyć tekst. Kopiarka wydaje
do
te wersety włożona tu przez pomyłkę. Ponadto zasugerował
że
propozycja ta nie powinna zostać odrzucona w pośpiechu. "Powiedział, że
te
wersety pierwotnie należał do drugiego rozdziału Księgi Powtórzonego Prawa. My
może dodać, że zdanie, które znajduje się na końcu wersu
8
wystarczających dowodów na to, że te wersety są późniejszym dodatkiem.
XVIII rozbieżności
Księga Powtórzonego Prawa 32: 5 w wersji hebrajskiej zawiera:
Mają uszkodzony sami, ich miejsce nie jest miejscem
jego dzieci; są przewrotne i krzywy generadon.
Werset ten pojawia się w różny sposób w greckiej i Samarytanina ver-
pisy. To brzmi:
Mają uszkodzony siebie, to nie wypada
nich: są to dzieci nieślubne i miejscu.
Henry i Scott własny komentarz zauważa, że ta wersja wydaje się
być bliżej oryginału.
Horsley mówi na stronie 215 obj. 1 komentarzu:
Ten wiersz należy czytać zgodnie z greki i
Samarytanin versions.2
W przeciwieństwie do powyższego, że tłumaczenia Houbigant i Kennicott
i arabskie tłumaczenia zniekształciły ten werset. Arabski
tłumaczenia 1844 i 1848 zawierają ten werset w tych słowach:
Podjęcia działań przeciwko nim. Różnią się one od
dzieci zła. O perwersyjne i krzywy generacji! 3
XIX rozbieżności
Wersja hebrajski z Księgi Rodzaju 20: 2 jest:
I Abraham powiedział Sary, żony, Ona jest moją siostrą:
I Abimelek królem Geraru posłał i wziął Sarę.
1. Ten wiersz zawiera słowa "aż do dnia dzisiejszego", który również
wskazują, że to wiersz
jest późniejszym dodatkiem.
2. Obecne tłumaczenia hebrajskiej wersji, jednak mają
dokonano w
Zgodnie z tekstów greckich i Samarytanin.
3.1 przytaczamy powyższy English przejazd z angielskiego
tłumaczenie
Gujrati wersja Izharul Haqq. (Raazi)
Zgodnie z komentarzem Henryka i Scott powyższym wersecie
pojawia się w greckiej wersji w następujących słowach:
I rzekł z żoną Sarah, ona jest moją siostrą; bo był
boi się nazwać ją jego żona, obawiając się żeby obywateli może zabić
go dla niej, dla, Abimelechem, król wysłał swoich ludzi Palestyny
i wziął Sarę.
Zdanie: "... bał się zadzwonić do niej w obawie żeby jego żona
the
obywatele mogą go zabić dla niej, "nie występuje w języku hebrajskim
wersja.
XX rozbieżności
Genesis 30:36 w wersji Samarytanin zawiera:
Posłaniec Pański zawołał Jakuba, odpowiedział: Tak,
jestem tutaj; Posłaniec powiedział: Podnieście oczy i oto twoje
kozy i owce będą kóz i owiec. Ponownie
są białe zauważony i motelów. Za to, co uczynił Laban
ty, jest świadkiem przez Ciebie. Jestem Bóg Betel, w których
Ci wzniesiony kamień i wylał olej i wziął ślub.
Powyższy fragment nie ma w wersji hebrajskiej.
Do'stlaringiz bilan baham: |