Изобилие цветочного декора можно связать
одновременно и с укорененным в народной
среде культом природы, с главенствующей
для него идеей весеннего пробуждения,
и с присущей исламскому искусству темой
райского сада. Такой декор был призван
обеспечить женскую плодовитость, покрови-
тельство высших сил
Наряду с абстрагированными растительно-
цветочными мотивами рисовальщицы исполь-
зовали при создании композиций стилизо-
ванные, но вполне узнаваемые изображения
реальных цветов, к примеру роз и ирисов
34
сады небесные и сады земные
Второй – собственно народное творчество,
отличающееся большей конкретикой форм,
близостью реальным прототипам. Вариа-
ции здесь были чрезвычайно разнообразны:
тюльпаны и маки, зачастую обозначавшиеся
одним словом –
лола, также ирисы – гулсаусар,
гвоздики –
чинни гул, лилии, петушиный гре-
бешок –
тоджи-хуроз, цветы яблони – алма-
гул, сливы – олхури, мальва – гулхайри. Также
к этому кругу относятся листья –
барг, плоды
граната –
анор, яблони – алма, ветви – шох,
цветущие кусты и букеты в вазах –
гулдаста
(особенно характерны для Нураты, Самар-
канда, Ферганы), деревья –
дарахт и многое
другое. Цветочно-растительные узоры де-
монстрировали богатство местной флоры,
воссоздавали атмосферу весеннего пробуж-
дения природы, вечного обновления жизни.
Вместе с тем главное их назначение было свя-
зано с символическим обеспечением женской
плодовитости.
Особая популярность была у тюльпанов и
маков. В прошлом в честь этих цветов прово-
дились приуроченные к
Наврузу, дню весен-
него равноденствия (Новому году по восточ-
ному календарю), празднества и гулянья –
сайли
гули сурх, кизил гул сайли (праздник красного
цветка), славящие пробуждающуюся приро-
ду. Этнографы фиксировали вариации этого
праздника, связанного с культом весен ней
рас цветающей растительности, во многих
районах – в Ташкентской, Самаркандской,
Бухарской областях, Хорезме, Байсуне
(Сурхандарья), Северном Таджикистане
(Сухарева, 1986, с. 31–41). Столь же часто
встречается изображение гвоздики –
чин,
чинни гул (китайский цветок). Судя по мест-
ному названию, этот цветок попал на терри-
торию Узбекистана из Китая, региона Юго-
Восточной Азии в целом. Свойства этого
растения позволяли видеть в нем и прекрас-
ный символ цветения, и оберег.
Столь же разнообразны в вышивке изо-
бражения плодов: в первую очередь излю-
бленный, символически емкий мотив грана-
та –
анор – один из популярнейших образов
в народном искусстве. Гранат, как правило,
изображался в профильном сечении, так,
чтобы были видны наполняющие его зерна –
главное выражение идеи плодородия; в дру-
гих случаях «поверхность граната разбива-
лась на чешуйки, которые должны, видимо,
передать перепонки-ячейки внутри плода»
(Чепелевецкая, 1961, с. 72).
Калампир (перец) и бодом (миндаль) – моти-
вы, весьма близкие по форме и семантике:
оба считались мощными оберегами. Дикий
горный миндаль, как и жгучий перец, стали
востребованными символами благодаря го-
речи вкуса, будто бы отпугивающей злых духов
35
вышивка в культуре Узбекистана
магии как надежный оберег, средство от
сглаза, а также символ роста, начала новой
жизни.
Зооморфные мотивы встречаются до-
вольно часто, и они всегда объяснимы с точки
зрения еще доисламских культово-обрядовых
представлений, устойчиво сохранявших-
ся в народной среде. Как правило, фигурки
скрыты среди обилия господствующих в
композиции растительных форм, что гово-
рит о желании рисовальщиц «обустроить»
умозрительное пространство ценными для
них объектами одновременно реального и са-
крального мира. К числу таких мотивов отно-
сятся птицы –
Do'stlaringiz bilan baham: |