31
вышивка в культуре Узбекистана
Цветочные пальметты и розетки самаркандских вышивок, получившие названия
кафгир (кухонная шумовка), рафида (подушечка для сажания в тандир лепе-
шек), шалгам (репа), объятия (цветочная розетка в окружении стилизованных
листьев ислими). Заимствуя растительные узоры из репертуара профессио-
нальных художников-орнаменталистов, рисовальщицы уже не отдавали должное
их высокому «божественному» смыслу, проводя ассоциации с более понятными
бытовыми предметами (рис.: Сухарева, 2006, с. 52, 70)
деляли их более понятным значением. Пыш-
ная пальметта из райских кущ превращалась
в обычную кухонную шумовку –
кафгир
или специальную
подушечку для сажания в
тандир лепешек –
рафида; абстрагирован-
ная цветочная розетка, также не напоми-
нающая рисовальщицам ни один известный
реальный цветок, обретает форму вполне
понятной репы
шалгам,
зубчатый лист ста-
новился ножом-оберегом, а парные
ислими,
окружающие цветочную розетку, – мотивом
«объятия» (Сухарева, 2006, с. 52). Отход
от умозрительных божественных ассоциа-
В целом трансформация форм и назва-
ний – явление, присущее народному искус-
ству: жизнь менялась быстрее, чем орнамен-
ты, и мастерицы стремились связать смысл
узоров с теми понятиями, которые оказыва-
лись ближе их пониманию. При этом новые
смыслы по-прежнему оставались связанны-
ми с благопожелательными идеями – изоби-
лием, весной, жизнью, цветением природы.
Как писала Г. Чепелевецкая, «орнаменталь-
ные мотивы вышивки служили пожеланием
счастья, благополучия,
символом плодоро-
дия» (Чепелевецкая, 1961).
Не только узоры, но и композиция в
целом имела символическое значение. Она
мыслилась в представлении мастериц как
своего рода картина мира,
образ мирозда-
ций, присущих мусульманской орнаментике,
в сторону вполне реальных, приземленно-
бытовых понятий свидетельствует о том, что
народное творчество было далеко от при-
сущего профессиональной художественной
традиции абстрактного мышления.
Также важна культурологическая причи-
на изменения названий – мотивы, связанные
в прошлом с традиционными религиозными
представлениями,
теряли свою сакральную
интерпретацию и обретали бытовую трак-
товку в связи со снижением роли религии в
жизни социума.
ния, где бордюр выполняет функции охрани-
тельной границы. Такое понимание декора
сохранилось у мастериц до сих пор. Напри-
мер, байсунские (Сурхандарья) и джизак-
ские вышивальщицы понимают бордюр
как границу, охраняющую мир от внешних
негативных воздействий. В этой связи не
случайно по
четырем углам центрального
поля вышивки они помещают фигурку
Do'stlaringiz bilan baham: