Монография представляет собой исследование традиционной вышивки



Download 14 Mb.
Pdf ko'rish
bet13/106
Sana24.02.2022
Hajmi14 Mb.
#230558
TuriМонография
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   106
курпачами (одея-
лами), перемежающимися с покрывалами 
сюзане; постель новобрачных отделялась 
от остальной части комнаты с помощью 
занавеса-
чимилдик. После свадебных тор-
жеств количество вышивок в оформлении 
интерьера постепенно сокращалось – празд-
ник уступал место повседневному быту.


29
вышивка в культуре Узбекистана
В юртах кочевников развешанные и рас-
стеленные вышивки – 
илгичи и проч. – так-
же выполняли магико-охранные функции, 
связанные с идеей защиты и продолжения 
рода.
Известна практика использования вы-
шивок как своего рода жертвоприношение, 
при лечении от бесплодия – «лечение будет 
более успешным, если на него пойдут деньги, 
вырученные от продажи вышивки из своего 
приданого» (Сухарева, 2006, с. 42).
Наконец, во время похорон незамужней 
девушки вышивкам также отводилась зна-
ковая роль. Церемония прощания с усоп-
шей сопровождалась имитацией свадебного 
обряда: «часть комнаты, где лежало под-
готовленное к выносу тело, отгораживали 
свадебной занавеской, а на остальной части 
развешивали ее приданое и даже исполняли 
свадебную песню – 
ёр-ёр. Делалось это для 
того, чтобы девушка не ушла из этого мира, 
не увидев свадебной занавески (
чимил дик 
курмай кетмасин)» (Кармышева, 1986, 
с.167). Носилки с телом также покрыва лись 
сюзане, как некое символическое благопоже-
лание для мира иного (Чепелевецкая, 1961, 
с. 18). После траурной церемонии покрыва-
ла, как соприкасавшиеся с умершей, счита-
лись нечистыми и потому отдавались обмы-
вальщице (информация Е. Ермаковой).
Вышитые 
джойнамазы использовались в 
обряде моления. Как известно, раз в неделю, 
по пятницам, мусульмане молились в мече-
ти, в остальные дни намаз мог совершаться 
индивидуально в любом выбранном или вы-
нужденно обретенном, например во время 
путешествия, месте. Тогда и возникала не-
обходимость в некоем микропространстве, 
имитирующем интерьер мечети и символи-
чески отделяющем правоверного от внеш-
него мира для общения с Богом. Небольшой 
коврик или вышитое покрывало успешно 
справлялись с этой задачей. Размеры такого 
рода изделий были обусловлены практиче-
ской необходимостью и рассчитаны на ко-
ленопреклоненную, распростертую фигуру 
человека. Каждый член семьи имел свой мо-
литвенный коврик.
Кем бы ни был создан 
джойнамаз – про-
фессиональным ткачом или рукодельницей в 
глухом селе, – он имел одну обязательную де-
таль: изображение арки – 
михрабной ниши, 
центрального места в мечети, куда обращал 
свою молитву верующий. 
Михраб имел зна-
чение Божественных врат, своеобразной 
переходной зоны из мира земного, бренно-
го, в мир Божественный. Именно такая роль 
предназначалась арке и на текстильных изде-
лиях, при этом нижняя часть коврового поля 
символизировала мир земной, а верхняя, над 
аркой, – небесный. В Узбекистане вышитые 
джойнамазы встречаются гораздо чаще, чем 
ковровые; в их декоре преобладают цве-
точные мотивы, воссоздающие атмосферу 
райского сада, идеального мира, созданного 
Богом.
Не только сами вышитые предметы, но 
и узоры были связаны с различными куль-
тами, наделялись магическими свойствами. 
В истории искусства стран Востока декор 
предметов быта не был просто украшением, 
он отражал присущие тому или иному куль-
турному кругу религиозные воззрения. Эту 
специфику весьма образно объяснил рос-
сийский историк-востоковед Л. Лелеков, 
который писал: «Почти во все времена на 
Востоке полагалось изображать вещь с тем, 
чтобы символически указать на какую-то 
Узоры как сакральный текст
идею, обычно религиозную. За обобщением 
надлежало прозреть иносказание. Относи-
тельная свобода от буквального изображе-
ния предмета позволяла неограниченно раз-
вивать любые символические истолкования. 
…Если античную цивилизацию интересовал 
только человек, главный предмет искусства 
классики, а весь остальной мир для нее мало 
что значил, то средневековью, особенно вос-
точному, был дороже образ сложно устро-
енного космоса, вращающегося вокруг идеи 
Бога, а человек в нем был лишь частностью. 


30
сады небесные и сады земные
Такую сложную картину гораздо легче пере-
дать в схеме, условны ми прие мами, ведь ее 
можно охватить только умственным взором» 
(Лелеков, 1978, с. 110). В этой типичной для 
искусства Востока сакральной наполненно-
сти орнамент стал наиболее удачным спо-
собом создания некоего «метафорического 
образа всеобщей связанности бытия» (Ле-
леков, 1978, с. 118), адекватно соответству-
ющего разным религиозным системам, ко-
торые, как известно, некогда существовали в 
Среднеазиатском регионе.
В определенном смысле орнаменты 
могут быть использованы для изучения не 
только эстетических, но и идеологических 
представлений разных эпох.
Наиболее архаичная часть декора выши-
вок – наследие местных древних оседлозем-
ледельческих и кочевых культур – была свя-
зана с доисламскими культами и религиями 
(зороастризм, связанный с ним культ огня, 
астральный культ, культ умирающей и вос-
кресающей природы, тотемизм, шаманизм 
и проч.). Другая часть была сформирована 
под влиянием исламской эстетики, с ее гла-
венствующей темой райского сада.
Хотя ученые не раз предлагали различ-
ные трактовки текстильного декора, многие 
положения, связанные с интерпретацией его 
генезиса и семантики, до сих пор вызывают 
сомнения. Замечание О. Сухаревой о том, 
что орнаменты вышивок, при всем их богат-
стве и разнообразии, изучены совершенно 
недостаточно (Сухарева, 2006, с. 113), по-
прежнему остается актуальным.
Как правило, объясняя значение опре-
деленного мотива, этнографы полагались 
на названия, которые бытовали на момент 
опросов в среде самих мастериц. Однако 
такой подход, скорее, уводил от реального 
понимания сути вещей: смысл архаичных 
мотивов к началу ХХ в. забывался, они на-
делялись новыми значениями и названиями 
по аналогии формы с какими-нибудь хоро-
шо знакомыми, распространенными в быту 
предметами. Как писал один из пионеров 
изучения казахского прикладного искусства 
Е. Шнейдер, «народные названия элемен-
тов являются результатом их вторичного 
осмысления» (Шнейдер, 1927, с. 56); его 
замечание актуально и в отношении узбек-
ских вышивок.
Учитывая эффект вторичной мифологи-
зации узоров, т.е. их включения в контекст 
иных толкований, при изучении вопросов 
генезиса и семантики декора следует иметь 
в виду как вторичное осмысление, так и ис-
ходное значение, время создания, истори-
ческие корни конкретных мотивов. Также 
необходимо принимать во внимание факт 
полисемантичности: один и тот же элемент 
в разных ситуациях мог иметь разное значе-
ние. В этой связи расшифровка содержания 
должна исходить из контекста, в котором 
они используются.
Некоторые традиционные узоры, теряя 
свой сакральный смысл, так и не обретали 
нового; тем не менее они по-прежнему со-
хранялись в народном творчестве, передава-
лись из поколения в поколение и закрепля-
лись в сознании мастериц как эталонные, 
обязательные, как носители позитивных, 
благопожелательных понятий. Мастерицы 
называли их «полезными» (

Download 14 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   106




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish