Microsoft Word Allambergenova M



Download 330,17 Kb.
bet30/75
Sana16.01.2022
Hajmi330,17 Kb.
#371293
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   75
23





yaratilganda ikkisining orasida inson bolasi yaralgan. Inson bolalari ustidan ota- bobom Bumin xoqon (va) Istami(lar) xoqon bo’lib (taxtga) o’tirgan” (Kultegin 1). Bilga xoqonning ushbu hikoyasida turklarning olamni anglash haqidagi tasavvur- qarashlari aks etgan. Unga ko’r, yuqorida osmon, pastda yer, ikkisining orasida esa inson bolalari yaralgan. Muhimi, Bumin va Istami to’g’risida so’z borar ekan, ular “ko’kdan yoki tangridan yaralgan” deb emas, (tangrining saylashi, xohish-inoyati bilan) inson bolalari ustidan boshchilik qilish uchun taxtga o’tirganliklari ta’riflanadi.

Boshqa bir misol: Bilga xoqon bitigida ikki o’rinda-birinchisi ulug’ bitigning boshlanishi (X.1), ikkinchisi bitigning xotima qismida (Xa.13) shunga o’xshash unvon keltirilgan:

Birinchisi Bilga xoqonning, ikkinchisi esa uning kichik o’g’li Bilga Qutlug’ xoqonning unvonidir.

S.YE Malov ushbu jumlani Tanri-tag tanri yaratmis turk bilg(a) qagan sabim shaklida transkripsiyaga o’girib, birinchisini ruschaga “Вот речь моя, подобного Небу, Небом поставленного (или угодного Небу) тюркского мудрого (Бильгя) кагана” deb tarjima qilgan (S.YE. Malov 1959, 23)

Husayn O’rqun esa bu jumlani turkchaga “ GUge benzer gOgün yarattigi Turk Bilge Hakan [iste benim] sUzum ” deya o’girgan ( Orkun 1987, 58-59).

Talat Tegin esa bu jumlani turkchaga “Tanri gibi, Tanri (hukumdar) yapmis, Turk Bilge Hakan , sUzum ” deya o’girgan (Tekin, 1988, 37,99).

Bu talqinlarda xoqonga “Ko’k o’rnatgan, ko’k yaratgan, tangri o’rnatgan” (Небом поставленный, gUgün yarattigi, Tanri (hukumdar) yapmis) sifatlari berilmoqda.

Shu o’rinda ushbu jumlani sinchiklab qarasak. Birinchi Tänri tag so’zi “ko’k, osmon” ma’nosida kelgan, u o’zi birikayotgan Tänri (ya’ni xudo) ning sifatidir. Tanri-tag tanri deyilganda “ko’kday (ulug’) tangri” tushuniladi. Keyingi yaratmis- sifatdosh bo’lib, “yaratgan” degani; bilg(a) qagan ga qo’shilayotgan turk so’zi etnos emas, balki “jasur, bahodir” degan ma’noda kelgan. So’nggi sabim -“mening so’zim, buyrug’im, yorlig’im” degani. Shularga tayanib, ushbu





Download 330,17 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   75




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish