Ду Чжи сказал: “Я слышал, что, если выгода не будет стократ- ной, законов не меняют; если успех не будет десятикратным, не меня- ют орудия. Я слышал, что, когда подражают древности, не соверша- ют ошибок; когда придерживаются ритуала, не бывает нарушений. Государь должен стремиться к этому”.
Гунсунь Ян ответил: “Прошлые поколения [правителей] на- ставляли [народ] по-разному, какой же древности [они] подражали? Императоры и цари не повторяли друг друга, каких же [старых] ри-
туалов они придерживались? Фу Си и Шэнь Нун наставляли, но не карали; Хуан-ди, Яо и Шунь карали, но не многих. Что же касает- ся Тан-вана и У-вана, то каждый из них устанавливал свои законы, учитывая [нужды] времени, и определял ритуал, сообразуясь с об- стоятельствами. Так как ритуал и законы создавали, исходя из [нужд] времени, распоряжения и приказы соответствовали тому, что было нужно, оружие и орудия труда отвечали своему назначению. Поэтому я заявляю: чтобы достичь хорошего управления [людьми] своего века, существует не один путь; для того чтобы принести пользу государству, не обязательно подражать древности. Тан-[ван] и У-[ван], став царя- ми, возвысились благодаря тому, что не следовали древности; дина- стии Инь и Ся были уничтожены из-за того, что не изменили старых ритуалов. А если так, то воистину тот, кто идет наперекор древности, не обязательно заслуживает осуждения, тот, кто следует ритуалу, не обязательно достоин похвалы. Государь! Не надо колебаться”»133.
Итак, надо исходить из современного положения, чтобы пра- вить в современности. Легисты – первые эксплицитные отрицате- ли авторитета древних. Они (а также, в некотором роде поздние моисты, позиция которых характеризуется двойнственностью – с одной стороны, они говорили о вечных и необходимых «прежде- всякого-опыта» известных моральных принципах, которые зало- жил Мо-цзы, с другой стороны, признавали, что конкретная их реализация зависит от меняющихся факторов времени) поставили этот принцип во главу угла – на «древность» можно и зачастую даже нужно не ориентироваться. Но и не нужно во всем гнаться за современностью (потому что это бы значило быть связанным обстоятельствами). Нужно адаптироваться, подстраиваться под наличные условия и в каждом конкретном случае использовать лучшую из тактик (здесь можно увидеть также связь с даосским
«просветлением», которое есть знание о том, как поступить в каж- дое конкретное мгновение – и неудивительно, что поздний легист Хань Фэй-цзы увидел в даосизме Лао-цзы много родственного; то, что Лао-цзы говорил об индивидуальных поступках мудреца, Хань Фэй-цзы просто применил к государству).
А как же характеризуется современное легистам состояние об- щества в Поднебесной и какой метод наведения «порядка» к нему надо применить?
133 Древнекитайская философия. Т. 2. С. 212–214.
Народ в их времена, как они полагали, был умен, хитер, крас- норечив, имел достаток и наслаждение (был «богат») и был «добр» («человеколюбив»). Что все это значит? Это значит, что он слаб, поскольку большой ум свидетельствует о малой силе (и наоборот), и он не «прям», поэтому завоевать его «искренностью» весьма сложно. Он «богат», а значит – ленив, поскольку наслаждение и бестревожность порождают расслабленность и лень. Он «добр», а значит (по легистской логике), соревнуется в добродетели и любит своих близких (но не чужаков, т. е. в его среде появляется разоб- щенность). Все это ведет к тому, что такой народ нежизнеспосо- бен. Если такой народ станет сильнее государства, оно не выживет, поскольку его сожрут внешние враги.
Do'stlaringiz bilan baham: |