И о. ректора ргу имени С. А



Download 2,25 Mb.
Pdf ko'rish
bet10/101
Sana20.01.2023
Hajmi2,25 Mb.
#900768
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   101
Another 
Lady
. Как известно, подобным образом поступили в свое время и сестры Бронте и нелегко 
расставались со своими мужскими именами. Чувствуется, что Констанс Сейвери (Savery, 
Constance W., 1897–1999), автор многочисленных историко-приключенческих произведений, 
тяготеет к мистификации, сенсационности. Не случайно в ее романе «Эмма» упоминается 
Дж. Макферсон – выдающийся мистификатор.
 
Невелик объем начальных глав задуманного Бронте романа, но в них ощутима энергич-
ная рука зрелого мастера. Сейвери максимально эксплуатирует заложенный в них художествен-
ный потенциал. Она виртуозно выстраивает стройный ряд сюжетных ходов, логически вытека-
ющих из завязки. В оригинальном, отправном тексте Бронте фигурировал некий благородный 
мистер Эллин (его имя созвучно с псевдонимом сестры Бронте Эмилии – 
Ellis Bell
). Он добро-
вольно берется раскрыть загадку Матильды, юной воспитанницы пансиона в провинциальном 
местечке, вначале богатой, а потому заласканной директрисой любимицы, а затем третируемого 
изгоя без гроша за душой. С появлением просвещенного и проницательного Эллина в роман 
входит мотив тайны. Бронте писала: «В его натуре было что-то от сыщика-любителя. Он умел 
вести расследование, не привлекая ничьего внимания: его спокойные черты не выдавали любо-
пытства, а зоркие глаза – настороженности» 
13
. Какую-то душевную тайну упорно хранит и де-
вочка, несмотря на все унижения и невзгоды. В судьбе несчастной малышки, «маленькой само-
званки», брошенной солидным опекуном, принимает горячее участие одинокая молодая вдова 
миссис Чалфонт. Она безутешно оплакивает умершую в младенчестве дочь. На этом в общих 
чертах исчерпывается сюжетная канва двух глав, написанных самой Бронте.
В свои права вступает К. Сейвери. Она творит роман с детективной подоплекой. Ма-
тильду похищают у доброй вдовушки, мечтавшей удочерить застенчивую ласковую сиротку. 
Похищение – дело рук заносчивой мстительной Эммы, взрослой падчерицы миссис Чалфонт, 
возненавидевшей в свое время юную мачеху. Девочка отыскивается в Брюсселе, куда ее пе-
реправила преступная Эмма. Здесь выясняются обстоятельства происхождения девочки. Она – 
дочь вдовы Чалфонт. Все та же Эмма в припадке бессильной злобы выкрала новорожденную, 
имитировала похороны младенца и жила под постоянным страхом разоблачения. Но справед-
ливость восстановлена. Матильда, на самом деле Теодора-Мартина, обрела мать и заботливого 
10
См.: A Breath of Fresh Eyre : Intertextual and Intermedial Reworkings of Jane Eyre / ed. by M. Rubik. Am-
sterdam : Rodopi, 2007. 
11
Bronte Ch., Another Lady. Emma. Lnd. : J.M. Dent & Sons, 1980. 
12
Теккерей У.М. Творчество. Воспоминания. Библиографические разыскания. М. : Книжная палата, 
1989. С. 270, 271. 
13
Бронте Ш., Another Lady. Эмма. С. 28. 


11 
отчима – им, конечно же, стал мистер Эллин. Злокозненная Эмма после ложного покаяния
в грехах прощена. Вдова Чалфонт в знак христианского всепрощения окрестила свою дочь во 
втором браке Эммой.
Итак, пресловутый хэппи-энд? Правомерно ли поступила Сейвери, избрав благополуч-
ную развязку? Ведь все романы Бронте, даже когда герои обретают заслуженное счастье, несут 
на себе печать горечи, а финал последнего завершенного писательницей романа «Городок» 
поистине трагичен? Но почему бы не предположить, что, задумывая «Эмму», Ш. Бронте, всту-
пившая в брак, готовившаяся стать матерью, полная творческих планов, желала написать ро-
ман о счастье? Вместе с современной романисткой читатель строит догадки, невольно включа-
ясь в беллетристическое сотворчество, зачарованный некой художественной и психологиче-
ской модальностью «Не написала, но написать могла бы»! 
Система деталей и лейтмотивных образов помогает воспроизвести ауру художественного 
мира Бронте, и не только оригинального фрагмента «Эммы», но всего корпуса ее произведений. 
Например, мотив утраты и обретения родных либо покровителей, развиваемый Сейвери, типи-
чен для романов Бронте: Джен Эйр обретает кузенов и дядюшку, Люси Сноу в романе «Горо-
док» воссоединяется с крестной. Вспомним роковые морские путешествия: герой того же «Го-
родка» вынужденно расстается с любимой и гибнет во время морской бури. У Сейвери исчезает 
в пучине приемный отец девочки, потому она и становится нищей сиротой.
Персонажи получают загадочные письма и предметы, полные намеков – излюбленный 
прием Бронте. В романе «Эмма» браслет-змейка, оказавшийся у девочки, помогает выявить 
неблаговидную роль, которую сыграла безжалостная Эмма в ее судьбе. Герои видят болез-
ненно-мучительные либо пророческие сны, «сны мирные и сны пугающие». Как напоминает 
это манеру Бронте, героини которой часто одолеваемы предчувствиями, одержимы желани-
ем объяснить образы, врывающиеся в явь из глубин подсознания! Так и у Сейвери героиня 
наблюдает черты фамильного сходства девочки и отпрысков Чалфонтов, ловит удивленные 
взгляды старой няньки, слышит фразу приятельницы «Миссис Чалфонт, она сделалась по-
хожа на вас…» и вскоре видит пророческий сон. Она близка к разгадке. А приведенные де-
тали – внешние импульсы сна. Заметим, что с подобными состояниями сама Бронте была 
знакома не понаслышке. С детства ее терзали головные боли и назойливые галлюцинации. 
Мастер психологического письма, Бронте умела передать состояние душевной раздвоенно-
сти, аффекта, психического нездоровья, причем у юных героинь с незрелым незащищенным 
сознанием. Достаточно вспомнить описание раздвоения сознания маленькой Джен в ставшей 
хрестоматийной сцене в Красной комнате или непредсказуемое поведение героини «Город-
ка» на мрачных галереях пансиона, бессмысленное блуждание по темным аллеям сада и т.п. 
Сейвери, изобразив психологические страдания бессловесной Матильды, парализованной 
страхом, теряющей сознание от резкого слова, рисует и процесс восстановления душевного 
здоровья чуткой от природы, сострадательной и пытливой девочки. Следуя апологии дет-
ства, явленной Бронте, современный автор лепит полнокровный, не лишенный противоречий 
детский характер: в нем сочетаются серьезность и чувство справедливости, присущие ма-
ленькой Джен, застенчивая сдержанность Люси, наивная прелесть и озорное кокетство дру-
гих детских персонажей романа «Городок». 
В облике скромной затворницы миссис Чалфонт угадываются черты взрослых геро-
инь Бронте, с лихвой познавших холод социального и сословного отчуждения, но сохранив-
ших неистребимую веру в добро, душевную чистоту и духовный голод. Не случайно посто-
янным спутником жизни миссис Чалфонт автор делает мистера Эллина, знатока изящной 
словесности, неутомимого путешественника. Это типологическая фигура благородного Учи-
теля, интеллектуального поводыря, характерная для романа воспитания. Массой аллюзий он 
напоминает читателю героя первого романа Бронте «Учитель» и обаятельного профессора 
Эманюэля из «Городка». В стилистике Бронте выписан и образ отрицательной героини – эк-
зальтированной Эммы. Ее безумные деяния – перекличка с образом сумасшедшей Берты, ее 
черствость и надменная холодность – от спесивой аристократки леди Ингрэм в «Джен Эйр».
Характерологическая деталь в оригинальном фрагменте – бесцветные с «недышащими» 
зрачками глаза хозяйки пансиона – отправная точка для создания галереи карикатурных про-


12
винциальных английских типов воспитателей-мучителей. Их лицемерие, алчность и чванство – 
предмет едкой авторской иронии, вполне в духе Бронте. Аллюзивные тени этих персонажей – 
знаменитый гротескный образ попечителя Ловудской школы в «Джен Эйр» и хитрой хищной 
директрисы пансиона в романе «Городок».
Ряд деталей формирует биографический план романа. Они почерпнуты уже непосред-
ственно из жизни семейства Бронте, из беллетризованных биографий о писательницах и уме-
лой рукой вплетены в сюжетную канву романа. Это, например, записная книжка Тины, напо-
минающая детские рукописные опусы маленьких сестер Бронте, гуляния по вересковым пу-
стошам, реальная поездка Шарлотты в Брюссель, который она избирает впоследствии местом 
действия для сюжета «Городка», кладбищенский колодец – зловещий символ физического 
угасания дома Бронте. Повествование ведется от первого лица, что привносит особую испове-
дальную интонацию и позволяет акцентировать художественные новации Бронте в плане ана-
литического психологизма. Не чурается К. Сейвери и мелодраматических эффектов, отнюдь
не чуждых ее гениальной предшественнице.
К. Сейвери, «Другая леди», искусно, с особым тактом оперирует разнообразными 
формами литературной интертекстуальности и 
интра
текстуальности, если иметь ввиду весь 
задействованный гипертекст сочинений Бронте и обширный свод биографической литерату-
ры. Ее «Эмма» – пример талантливого пастиширования викторианской литературы и образец 
емкого художественного диалога с богатейшим наследием «дома Бронте». 
Свою версию истории Эммы предложила англо-ирландская писательница и журна-
листка Клер Бойлен (Clare Boylan,

Download 2,25 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   101




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish