Хейнонен, Елизавета


once too often Exercise 119 Объясните причину, по которой случилось то, что слу-



Download 4,25 Mb.
Pdf ko'rish
bet119/179
Sana28.04.2022
Hajmi4,25 Mb.
#589119
TuriКнига
1   ...   115   116   117   118   119   120   121   122   ...   179
Bog'liq
2017-3

189
once too often
Exercise 119
Объясните причину, по которой случилось то, что слу-
чилось.
No wonder no one be-
lieves you. You cried wolf 
once too oft en.
Не удивительно, что 
никто тебе не верит. Ты 
слишком часто подни-
мал ложную тревогу.
1. Не удивительно, что никто не пришел ему на по-
мощь (come to sb’s rescue). Он слишком часто поднимал 
ложную тревогу. 2. Не удивительно, что он хочет тебя 
убить. Ты слишком часто устраивал ему подлянку (try one’s 
dirty tricks on sb). 3. Не удивительно, что он не хочет боль-
ше с тобой встречаться. Ты слишком часто не приходила 
на свидание (stand sb up). 4. Не удивительно, что мальчик 
убежал. Ты слишком часто его наказывал. 5. Не удивитель-
но, что они его уволили (
также:
sack sb). Он слишком часто 
запускал руку в кассу (dip into the till). Ему еще повезло, что 
они не вызвали полицию. 6. Не удивительно, что твоя жена 
подала на развод. Ты слишком часто изменял ей.
Exercise 119
rcise 1
e
He tried to escape once too often.


190
once too often
Ключ

1. No wonder no one came to his rescue. He 
cried wolf once too oft en. 2. No wonder he wants to kill 
you. You tried your dirty tricks on him once too oft en. 
3. No wonder he doesn’t want to go out with you anymore. 
You stood him up once too oft en. 4. No wonder the boy 
ran away. You punished him once too oft en. 5. No wonder 
they sacked him. He dipped into the till once too oft en. He 
is lucky they didn’t inform the police. 6. No wonder your 
wife fi led for divorce. You cheated on her once too oft en.


191
(One) should be so lucky
(One) should 
(One) should 
be so lucky.
be so lucky.
Эта фраза означает, что некое событие маловероят-
но. В чьей именно жизни, указывает местоимение в на-
чале фразы: “I should be so lucky”, “You should be so lucky”, 
“He should be so lucky” и так далее. Как правило, эти слова 
произносятся в ответ на некое сообщение, сделанное 
собеседником, и выражают мнение говорящего — не бо-
лее того. Их перевод также зависит от того, кто выступает 
субъектом действия, но в конечном счете все сводится к 
одному и тому же — уверенности говорящего в том, что 
некое (желательное с точки зрения субъекта действия) со-
бытие вряд ли произойдет. Например: “He hopes that your 
sister will change her mind and say ‘yes’.” “He should be so 
lucky.” — «Он надеется, что твоя сестра передумает и ска-
жет «да». — «Мечтать не вредно»; “I thought he was going to 
ask me to marry him.” “You should be so lucky.” — «Я думала, 
что он сделает мне предложение». — «Ишь, размечталась!»
Употребленная в отношении вторых и третьих лиц, эта 
фраза звучит саркастически, в отношении себя самого — 
скорее пессимистически. Например, жалуясь приятелю на 
коварство своей возлюбленной, юноша не замечает карету, 
несущуюся во весь опор. Его приятель вовремя оттаскивает 
его назад и говорит: “Be careful! You almost got run over by 
a carriage!” — «Осторожней! Ты чуть не попал под карету». 
На это несчастный влюбленный замечает: “I should be so 
lucky!” — «Вряд ли мне так повезет». Этой последней фра-
зой он хочет сказать, что в его положении кончить жизнь 
под копытами лошади предпочтительнее, чем страдать от 
безответной любви.
Фраза “I should be so lucky”, употребленная в соответ-
ствующем контексте, может иметь и иной, более букваль-
ный смысл. Так, в следующем диалоге интересующая нас 
идиома встречается дважды, при этом каждый раз в ином 


192
(One) should be so lucky
значении: “My next door neighbour just won a million dollars 
in Lotto.” “I should be so lucky.” “Cheer up! Next time you may 
win, too.” “I should be so lucky.” В первом предложении 
говорящий сообщает знакомому, что его сосед выиграл в 
лотерею миллион долларов. «Везет же некоторым!» — отве-
чает тот. (Или, более буквально: «Хотел бы я, чтобы мне так 
повезло!») «Не унывай! В следующий раз ты тоже можешь 
выиграть», — успокаивает его собеседник. «Это с моим-то 
везением?» — сомневается приятель.
Exercise 120

Download 4,25 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   115   116   117   118   119   120   121   122   ...   179




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish