Хейнонен, Елизавета


Поведайте собеседнику об одном из своих не самых



Download 4,25 Mb.
Pdf ko'rish
bet122/179
Sana28.04.2022
Hajmi4,25 Mb.
#589119
TuriКнига
1   ...   118   119   120   121   122   123   124   125   ...   179
Bog'liq
2017-3

Поведайте собеседнику об одном из своих не самых 
лучших дней.
First, the key got stuck in 
the lock, and I had to wait 
for the locksmith, and 
then my dress got caught 
on a nail and tore. It was 
just one thing aft er anoth-
er all day.
Сначала ключ застрял 
в замке, и мне при-
шлось ждать слесаря, 
потом платье зацепи-
лось за гвоздь и порва-
лось. Одна неприят-
ность за другой — и так 
весь день! 
1. Сначала машина никак не хотела заводиться, потом 
я застрял в автомобильной пробке. Одна неприятность за 
другой — и так весь день! 2. Сначала я защемил палец две-
рью (catch one’s fi nger in the door), потом поскользнулся на 
банановой кожуре (slip on a banana peel) и вывихнул ло-
дыжку (twist one’s ankle). Одна неприятность за другой — 
и так весь день! 3. Сначала они отключили (cut off ) воду, 
Exercise 122
rcise 1
e


195
one thing after another
когда я был в душе, потом моя жена заметила губную по-
маду на моей рубашке. Одна неприятность за другой — и 
так весь день! 4. Сначала дверь захлопнулась и я не могла 
вернуться в дом (lock oneself out), потом кто-то украл мой 
кошелек. Одна неприятность за другой — и так весь день! 
5. Сначала я надел майку наизнанку (inside out) и заметил 
это только в обеденный перерыв. Потом, за обедом, я съел 
что-то неудобоваримое (something disagreeable), а потом, 
в довершение всего (on top of that), босс сказал мне, что я 
уволен. Одна неприятность за другой — и так весь день!
Ключ

1. First, the car wouldn’t
1
start, and then I got 
stuck in a traffi
c jam. It was just one thing aft er another 
all day. 2. First, I caught my fi nger in the door, and then 
I slipped on a banana peel and twisted my ankle. It was 
just one thing aft er another all day. 3. First, they cut off
the water while I was in the shower, and then my wife no-
ticed lipstick on my shirt. It was just one thing aft er anoth-
er all day. 4. First, I locked myself out, and then someone 
stole my purse. It was just one thing aft er another all day. 
5. First, I put on my T-shirt inside out and didn’t notice it 
until lunchtime; then, at lunch, I ate something disagree-
able, and then, on top of that, the boss told me that I was 
fi red. It was just one thing aft er another all day. 
1
 Глагол 
would
 добавляет эмоциональности предложению, подчеркивая 
многократность попыток завести машину. Сравните: 
“I told you a hundred 
times not to fool around with married men, but you wouldn’t listen.”
 — «Я сто 
раз говорила тебе, чтобы ты не заводила шашни с женатыми мужчинами, 
но ты меня не слушала».


196
pretty much
pretty much
pretty much
У этой идиомы можно выделить два уровня идиома-
тизации. Говоря иначе, эти слова могут употребляться и 
как обычное устойчивое сочетание, и как фразеологизм. 
Покажу это на примере. Сравните следующие две ситуации. 
В первом случае pretty much употребляется в составе сооб-
щения, во втором — представляет собой ответ на вопрос 
собеседника. Означают ли эти слова в обоих случаях одно 
и то же?
1. He scares me pretty much.
2
. A: 
“Did he try to scare you?”
B: 
“Pretty much.”
Ответ: Нет, не означают. В первом случае сообщает-
ся: «Он меня здорово пугает». Слово pretty здесь служит 
усилителем слова much (как и слово «здорово» в русском 
переводе). Есть и другие аналогичные сочетания с этим 
словом: pretty good (довольно хорошо или очень хорошо), 
pretty hard (довольно трудно или очень трудно) и т.д. Во 
втором случае один из собеседников хочет знать: «Он тебя 
напугал?» «Еще как», — отвечает второй.
Однако следует заметить, что идиоматическое pretty 
much допускает и другие варианты перевода. Как и в случае 
с pretty good и pretty hard, которые, как вы уже, несомнен-
но, заметили, не вполне однозначны («довольно трудно» 
и «очень трудно» — это, согласитесь, не совсем одно и то 
же), ответ второго собеседника можно истолковать и не-
сколько иначе — более сдержанно, а именно: «Пожалуй, 
что так» или «Типа того», в зависимости от степени его ис-
пуга или готовности признать сам факт.
При ответе на вопрос pretty much означает согласие с 
собеседником, но все же не стопроцентное согласие. Рассмо-
трим еще несколько примеров. Одна девушка спрашивает 
другую: “Is your coat warm?” — «Твое пальто теплое?» Другая 
отвечает: “Pretty much, yes.” — «Да, довольно теплое». Другой 
вариант перевода: «Да, более или менее теплое». Или один 


197
pretty much
молодой человек обращается к другому со словами: “Beer 
is better than coolers
1
, right?” — «Согласись, что пиво лучше 
всяких там прохладительных напитков». Его приятель отве-
чает: “Pretty much, yeah.” (Urban Dictionary) — «В общем-то 
да». Другой вариант перевода: «Пожалуй, что так».
Сравните также другие случаи, где pretty much употреб-
ляется как фразеологизм со значением «почти», «практи-
чески»: “I have pretty much decided to specialize in child psy-
chology”. (context.reverso.net) — «Я уже практически решил, 
что буду специализироваться по детской психологии»; “I’m 
pretty much at your place now”. (context.reverso.net) — «Я уже 
почти у вашего дома»; “In such situations, we are really pretty 
much helpless.” — «В таких ситуациях мы действительно 
практически беспомощны».
Обычно мы легко понимаем эту идиому, но некоторые 
случаи могут представлять затруднение. Так, в фильме 
The Family Man
главный герой говорит приятелю, имея в 
виду одну общую знакомую:
 
“She wants to have an affair 
with me.” — «Она хочет завести со мной роман». “She said 
that?” — «Она так сказала?» — спрашивает собеседник. 
“Pretty much,” — отвечает главный герой. Как понимать 
его слова? Он имеет в виду, что дама сказала ему об этом 
почти открытым текстом, а если только намекнула, то это 
был довольно недвусмысленный намек.
В каких еще ситуациях вы можете употребить идиому 
pretty much, вы узнаете, проделав эти три упражнения.
Exercise 123

Download 4,25 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   118   119   120   121   122   123   124   125   ...   179




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish