Dr. Carlos F. Márquez Linares Dr. Enrique F. Quero Gervilla Doctoral Programme in Languages, Texts and Contexts Faculty of Translation and Interpreting university of granada



Download 1,27 Mb.
bet166/610
Sana19.01.2022
Hajmi1,27 Mb.
#392307
1   ...   162   163   164   165   166   167   168   169   ...   610
Bog'liq
zarur-конвертирован

Descriptive Translation.




English term

Russian term

635.

Absorption factor

Коэффициент поглощения издержек (UNTERM)

(Kojefficient pogloshhenija izderzhek)



636.

Acquisition security right

Право на получение поступлений по независимому обязательству (UNCITRAL-1) (Pravo na poluchenie

postuplenij po nezavisimomu objazatel'stvu)



637.

Amicably

По взаимному согласию, путем переговоров (IFC) (Po

vzaimnomu soglasiju, putem peregovorov)



638.

Arm’s length transaction

Сделка между независимыми сторонами,

сделка без заинтересованности (IFC) (sdelka mezhdu nezavisimymi storonami, sdelka bez zainteresovannosti)



639.

Approving officer

Сотрудник, имеющий право подписи (UNTERM)

(Sotrudnik, imejushhij pravo podpisi



640.

Base-line study

Исследование исходной ситуации (OECD-1)

(Issledovanie ishodnoj situacii)



641.

Bearer form

На предъявителя (ценная бумага) (IFC) (Na

pred"javitelja (cennaja bumaga))



642.

Buy-out

Выкуп контрольного пакета акций компании (Vykup

kontrol'nogo paketa akcij kompanii) (IFC)



643.

By-laws

Внутренние документы, правила и Положения (компании) (IFC) (Vnutrennie dokumenty, pravila I

Polozhenija (kompanii))



644.

Cost data format; format for the cost data; cost format

Нормативы эксплуатации и ставок возмещения (UNTERM) (Normativy jekspluatacii i stavok

vozmeshhenija)



645.

Cousin Consortium (CC)

Стадия преемников в третьем поколении (в семейной компании) (IFC) (Stadija preemnikov v tret'em pokolenii

(v semejnoj kompanii))



646.

Current exposure

Потенциальные риски на настоящий момент (IFC)

(Potencial'nye riski na nastojashhij moment)



647.

Dead hand

Владение без права передачи (IFC) (Vladenie bez prava

peredachi)



648.

Dependency rate salaries

Оклады по ставке для сотрудников, имеющих иждивенцев (IFC) (Oklady po stavke dlja sotrudnikov,

imejushhih izhdivencev)



649.

Drag along right

Право мажоритарного акционера принудить других акционеров продать свои акции на тех же условиях (IFC) (pravo mazhoritarnogo akcionera prinudit' drugih

akcionerov prodat' svoi akcii na teh zhe uslovijah)



650.

E-Benefits

Электронное оформление пособий и льгот (UNTERM)

(Jelektronnoe oformlenie posobij i l'got)



651.

E-staffing help desk

Группа по оказанию помощи в вопросах электронной кадровой системы (UNTERM) (Gruppa po okazaniju

pomoshhi v voprosah jelektronnoj kadrovoj sistemy)



652.

Empowerment

Расширение прав и возможностей (UN-1) (Rasshirenie

prav i vozmozhnostej)



653.

Entitlement

Материальные права (UN-1) (Material'nye prava)

654.

Family assembly

Формальное собрание семейной компании (IFC)

(Formal'noe sobranie semejnoj kompanii)



655.

Feedback

Обратная связь (OECD-1) (Obratnaja svjaz')

656.

Finding

Выявленный факт (OECD-1) (Vyjavlennyj fakt)

657.

Fixing date (record date)

Дата закрытия реестра (IFC) (Data zakrytija reestra)

658.

Foreclose (the property)

Обращать взыскание (на имущество) (IFC) (Obrashhat'







vzyskanie (na imushhestvo))

659.

Foreclosure

Обращение взыскания (IFC) (Obrashhenie vzyskanija)

660.

Frameworks and guidelines for Internal Controls

Концептуальная основа и инструкции по внутреннему

контролю (IFC) (Konceptual'naja osnova i instrukcii po vnutrennemu kontrolju)



661.

GARP (Growth at Reasonable Price) investors

Инвесторы, которые вкладываются в компании средней капитализации c

высокими темпами роста (IFC) (investory, kotorye vkladyvajutsja v kompanii srednej kapitalizacii c

vysokimi tempami rosta)


662.

Gender Budgeting

Составление бюджета с учётом гендерных факторов (UN-1) (Sostavlenie bjudzheta s uchjotom gendernyh

faktorov)



663.

Grantor

Лицо, предоставляющее право (UNCITRAL-1) (Lico,

predostavljajushhee pravo)



664.

Greenfield

Совершенно новая компания (создаваемая «с нуля»)

(IFC) (Sovershenno novaja kompanija (sozdavaemaja «s nulja»))



665.

Group cost index; group index

Индексация существующих ставок возмещения

(UNTERM) (Indeksacija sushhestvujushhih stavok vozmeshhenija)



666.

Human resource standards

Стандарты работы с персоналом (IFC) (Standarty raboty s personalom)

667.

Implementation Lead Time

Срок разработки; время подготовки (к выпуску продукции) (OECD-1) . Время реализации заказа (Srok razrabotki; vremja podgotovki (k vypusku produkcii)).

Vremja realizacii zakaza)



668.

Insolvency estate

Имущественная масса в деле о несостоятельности (UNCITRAL-1) (Imushhestvennaja massa v dele o

nesostojatel'nosti)



669.

Insolvency representative

Управляющий в деле о несостоятельности (UNCITRAL-1) (Upravljajushhij v dele o

nesostojatel'nosti)



670.

Issued and outstanding (a security)

Выпущенная и находящаяся в обращении

(ценная бумага) (IFC) (Vypushhennaja i nahodjashhajasja v obrashhenii (cennaja bumaga))



671.

Leveraged buy-out (LBO)

Выкуп контрольного пакета акций компании за счет кредита (IFC) (Vykup kontrol'nogo paketa akcij kompanii

za schet kredita)



672.

Line budgeting; line item budget

Предметы текущих поставок (UNTERM) (Predmety

tekushhih postavok)



673.

Maintenance rate

Ставка возмещения расходов на техническое

обслуживание (UNTERM) (Stavka vozmeshhenija rashodov na tehnicheskoe obsluzhivanie)



674.

Management buy-out (MBO)

Выкуп контрольного пакета акций компании ее

руководством (IFC) (Vykup kontrol'nogo paketa akcij kompanii ee rukovodstvom)



675.

Management override

Превышение полномочий со стороны руководства

(IFC) (Prevyshenie polnomochij so storony rukovodstva)



676.

Maturity (securities)

Срок погашения (ценных бумаг) (IFC) (Srok







pogashenija (cennyh bumag))

677.

Minimal capital requirements

Требования к минимальному уровню/размеру капитала

(IFC) (Trebovanija k minimal'nomu urovnju/razmeru kapitala)



678.

Mobility and Hardship Scheme

Система надбавок за мобильность и работу в трудных

условиях (UNTERM) (Sistema nadbavok za mobil'nost' i rabotu v trudnyh uslovijah)



679.

Non-Competition

Отказ от конкуренции с компанией (IFC) (Otkaz ot

konkurencii s kompaniej)



680.

Non-incorporated

Без образования юридического лица (IFC) (Bez

obrazovanija juridicheskogo lica)



681.

Non-post requirements

Потребности, не связанные с финансированием

должностей (UNTERM) (Potrebnosti, ne svjazannye s finansirovaniem dolzhnostej)



682.

Off-site

Внешний; находящийся за пределами района

(UNTERM) (Vneshnij; nahodjashhijsja za predelami rajona)



683.

Order and shipping time; delivery lead time

Продолжительность выполнения заказа и доставки; срок выполнения заказа и доставки (UNTERM) (Prodolzhitel'nost' vypolnenija zakaza i dostavki; srok

vypolnenija zakaza i dostavki)



684.

Outcome

Конечный продукт (OECD-1) (Konechnyj produkt)

685.

Performance pay Performance-related pay

Оплата в зависимости от результатов труда (UN-1) Вознаграждение с учетом результатов работы (UNTERM) (Oplata v zavisimosti ot rezul'tatov truda

Voznagrazhdenie s uchetom rezul'tatov raboty)



686.

Policy “Comply or explain”

Политика соблюдения требований или

Представления веских причин несоблюдения (IFC) (Politika sobljudenija trebovanij ili

Predstavlenija veskih prichin nesobljudenija)


687.

Principle “Caveat emptor” (for investors)

Принцип «да будет осмотрителен покупатель» (в отношении инвесторов) (Princip «da budet osmotritelen

pokupatel'» (v otnoshenii investorov))] (OECD-1)



688.

Programme support and development activities

Оперативно-функциональное обслуживание и разработка программ (UNTERM) (Operativno-

funkcional'noe obsluzhivanie i razrabotka programm)



689.

Programme support communication

Информационные средсва содействия осуществлению программ (UNTERM) (Informacionnye sredsva

sodejstvija osushhestvleniju programm)



690.

Qualified opinion

Мнение с оговорками (аудит) (IFC) (Mnenie s

ogovorkami (audit))



691.

Receivable

Дебиторская задолженность (UNCITRAL-

1)(Debitorskaja zadolzhennost')



692.

Reportable condition

Ситуация, о которой необходимо сообщать (руководству) (IFC) (Situacija, o kotoroj neobhodimo

soobshhat' (rukovodstvu))



693.

Reserved matter

Вопрос, который следует предварительно утвердить акционерами, самой компанией,

либо иными вовлеченными лицами (IFC) (vopros, kotoryj sleduet predvaritel'no utverdit' akcionerami, samoj









kompaniej, libo inymi vovlechennymi licami)

694.

Safe harbor

Меры, предпринимаемые компанией и позволяющие избежать угрозы поглощения, налогов (IFC) (mery, predprinimaemye kompaniej i

pozvoljajushhie izbezhat' ugrozy pogloshhenija, nalogov)



695.

Scope options

Дополнительные альтернативы (UNTERM)

(Dopolnitel'nye al'ternativy)



696.

Self-dealing

Пользоваться имуществом и возможностями компании в личных целях, заключение сделки в собственных интересах (IFC) (Pol'zovat'sja imushhestvom i vozmozhnostjami kompanii v lichnyh celjah, zakljuchenie

sdelki v sobstvennyh interesah)



697.

Shareholder of record, stockholder of record, holder of record, owner of record

Лицо, указанное в учетных записях в качестве зарегистрированного держателя ценных бумаг эмитента (IFC) (lico, ukazannoe v uchetnyh zapisjah v kachestve zaregistrirovannogo derzhatelja

cennyh bumag jemitenta)



698.

Staggered board of directors

Постепенная смена состава совета директоров, совет директоров, избираемый по частям (средство борьбы с враждебным поглощением) (IFC) (postepennaja smena sostava soveta direktorov, sovet direktorov, izbiraemyj po

chastjam (sredstvo bor'by s vrazhdebnym Pogloshheniem))



699.

Statement of requirements

Ведомость потребностей; (OECD-1) . Перечень технических требований (UNTERM) (Vedomost'

potrebnostej; Perechen' tehnicheskih trebovanij)



700.

Subcontracting

Выдача субподрядов, заключение контрактов с субподрядчиками (UNTERM) (Vydacha subpodrjadov,

zakljuchenie kontraktov s subpodrjadchikami)



701.

Supermajority, qualified majority of Votes (usually ¾)

Квалифицированное большинство голосов

(обычно ¾) (IFC) (Kvalificirovannoe bol'shinstvo golosov (obychno ¾))



702.

Support for technical services

Оперативно-функциональное обслуживание

технических услуг (UNTERM) (Operativno- funkcional'noe obsluzhivanie tehnicheskih uslug)



703.

Swing space

Подменный фонд (UNTERM) (Podmennyj fond)

704.

Tag-along provisions

Положения о совместной продаже акций в cлучае продажи акций другими aкционерами на тех же условиях (IFC) (Polozhenija o sovmestnoj prodazhe akcij v Sluchae prodazhi akcij drugimi Akcionerami na teh zhe

uslovijah)



705.

Tag-along right

Право акционера на продажу своих акций в cлучае продажи акций другими акционерами на тех же условиях (IFC) (Pravo akcionera na prodazhu svoih akcij

v Sluchae prodazhi akcij drugimi Akcionerami na teh zhe uslovijah)



706.

Terms of reference

Техническое задание (OECD-1) (Tehnicheskoe zadanie)

707.

Treasury shares, treasury stock

Акции выпущенные, а затем выкупленные компанией-

эмитентом (IFC) (Akcii vypushhennye, a zatem vykuplennye kompaniej-jemitentom)



708.

Umbrella project

Всеобщий (общий) проект (UNTERM) (Vseobshhij

(obshhij) proekt)



709.

Unqualified opinion

Мнение без оговорок (аудит) (IFC) (Mnenie bez

ogovorok (audit))



710.

Visitors' experience pavilion

Программа обслуживания посетителей (UNTERM)

(Programma obsluzhivanija posetitelej)



711.

Wet lease; wet lease arrangements; wet lease system

Система аренды имущества с техническим обслуживанием (UNTERM) (Sistema arendy

imushhestva s tehnicheskim obsluzhivaniem)



712.

WAE contract,contract When-actually-employed

Оплата за фактически проработанное время (UNTERM)

Контракт на условиях оплаты за фактически проработанное время ( (UNTERM) ) (Oplata za fakticheski prorabotannoe vremja;

Kontrakt na uslovijah oplaty za fakticheski prorabotannoe vremja)


713.

Whistleblower program

Программа по «осведомлению» руководства (IFC)

(Programma po «osvedomleniju» rukovodstva)



714.

Winding up (а company)

Прекращение деятельности (компании), ликвидация (компании) (IFC) (Prekrashhenie dejatel'nosti (kompanii),

Likvidacija (kompanii))



715.

Zero-base budgeting

Составление бюджета с нулевого уровня (UNTERM)

(Sostavlenie bjudzheta s nulevogo urovnja)



716.

Acquisition secured creditor

Обеспеченный кредитор, финансирующий

приобретение (UNCITRAL-1) (Obespechennyj kreditor, finansirujushhij priobretenie)



717.

Alternative dispute resolution (ADR)

Альтернативные методы разрешения споров (IFC) (Al'ternativnye metody razreshenija sporov)

718.

Anti-dilution

Меры по предотвращению возможного размывания

пакета акций (IFC) (Mery po predotvrashheniju vozmozhnogo Razmyvanija paketa akcij)



719.

Anti-money laundry

Борьба с отмыванием денег (IFC) (Bor'ba s otmyvaniem

deneg)


720.

Application controls

Прикладные средства контроля (IFC) (Prikladnye

sredstva kontrolja)



721.

Asset-backed securities

Ценные бумаги, обеспеченные активами (IFC) (Cennye

bumagi, obespechennye aktivami)



722.

Budget and finance section

Секция бюджетно-финансового обслуживания (UNTERM) (Sekcija bjudzhetno-finansovogo

obsluzhivanija)



723.

Comparatives

Сравнительные показатели (IFC) (Sravnitel'nye

pokazateli)



724.

Competency assessment

Оценка профессиональных качеств (UN-1) (Ocenka

professional'nyh kachestv)



725.

Career development system

Система организации и планирования карьеры (IFC)

(sistema organizacii i planirovanija kar'ery)



726.

Checks and balances

Система «сдержек и противовесов» (IFC) (Sistema

«sderzhek i protivovesov»)



727.

Core Value investors

Инвесторы, которые вкладываются в крупные







компании, ориентируясь на ключевые коэффициенты компании (IFC) (investory, kotorye vkladyvajutsja v krupnye kompanii, orientirujas' na kljuchevye kojefficienty

kompanii)



728.

Committee Differentials, Adjustments Allowances

of

Experts Cost and

on Salary

of Living Dependency



Комитет экспертов по пересмотру поправок к окладам, коррективов на стоимость жизни и надбавок на иждивенцев (UNTERM) (Komitet jekspertov po peresmotru popravok k okladam, korrektivov na stoimost'

zhizni i nadbavok na izhdivencev)



729.

Control deficiency

Недостаточность контрольных процедур

(Nedostatochnost' kontrol'nyh procedur)



(IFC)

730.

Control risk

Риск системы контроля, риск недостаточности

контрольных процедур (IFC) (risk sistemy kontrolja, risk nedostatochnosti kontrol'nyh procedur)



731.

Control transaction

Сделка по приобретению контроля (IFC) (Sdelka po

priobreteniju kontrolja)



732.

Convertible bonds

Облигации, конвертируемые в акции (IFC) (Obligacii,

konvertiruemye v akcii)



733.

Competitor

Конкурирующая компания (IFC) (Konkurirujushhaja

kompanija)



734.

Competing claimant

Конкурирующий заявитель требования (UNCITRAL-1)

(Konkurirujushhij zajavitel' trebovanija)



735.

Confirmer

Подтверждающее лицо (UNCITRAL-1)

(Podtverzhdajushhee lico)



736.

Contracts Management Officer

Сотрудник по контролю за использованием контрактов

(UNTERM) (Sotrudnik po kontrolju za ispol'zovaniem kontraktov)



737.

Cost-effective

Эффективный с точки зрения затрат (UNTERM)

(Jeffektivnyj s tochki zrenija zatrat)



738.

Cross-shareholding

Перекрестное участие в акционерном капитале (IFC)

(Perekrestnoe uchastie v akcionernom kapitale)



739.

D&O insurance (directors and Officers liability insurance)

Страхование ответственности должностных лиц (IFC) (Strahovanie otvetstvennosti dolzhnostnyh Lic)

740.

Deadlocks resolution

Механизм разрешения «тупиковых» ситуаций (IFC)

(Mehanizm razreshenija «tupikovyh» situacij)



741.

Debt-to-equity ratio, leverage

Соотношение между собственными и заемными

средствами (IFC) (Sootnoshenie mezhdu sobstvennymi i zaemnymi sredstvami)



742.

Declare dividends

Объявить о выплате дивидендов (IFC) (Ob"javit' o

vyplate dividendov)



743.

Derivatives

Производные ценные бумаги (IFC) (Proizvodnye cennye

bumagi)


744.

Diffused ownership

Раздробленность акцинерного капитала

(Razdroblennost' akcinernogo kapitala)



(IFC)

745.

Digital divide

«Цифровая политика» (UN-1) («Cifrovaja politika»)

746.

Dividend risk

Риск неполучения дивидендов (IFC) (Risk

nepoluchenija dividendov)



747.

EBITDA (earnings before

Interest, tax, depreciation and



Доходы до уплаты процентов, налогов, Износа и

амортизации (IFC) (Dohody do uplaty procentov,






amortization

nalogov, Iznosa i amortizacii)

748.

Enterprise Resource Planning

Планирование общеорганизационных ресурсов

(UNTERM) (Planirovanie obshheorganizacionnyh resursov)



749.

Financial Management Information System

Информационная система управления финансовой деятельностью (UNTERM) (Informacionnaja sistema

upravlenija finansovoj dejatel'nost'ju)



750.

Fixed dividend

Дивиденд с фиксированной ставкой (IFC) (Dividend s

fiksirovannoj stavkoj)



751.

Funds Monitoring Tool

Механизм контроля за средствами миссий (UNTERM)

(Mehanizm kontrolja za sredstvami missij)


752.


Generally Accepted Risk Principles (GARP)

Общепринятые принципы управления рисками (IFC) (Obshheprinjatye principy upravlenija Riskami)

753.

Global Competitiveness

Конкурентоспособность на глобальном уровне (UN-1)

(Konkurentosposobnost' na global'nom urovne)



754.

Human Resources Network

Сеть по вопросам людских ресурсов (UNTERM) (Set'

po voprosam ljudskih resursov)



755.

Internal controls

Формы и методы внутреннего контроля (IFC) (Formy i

metody vnutrennego kontrolja)



756.

Key item management reporting system

Система отчетности в области управления по основным направлениям деятельности (UNTERM)

(Sistema otchetnosti v oblasti upravlenija po osnovnym napravlenijam dejatel'nosti)



757.

Logical framework techniques;

logframe


Методы построения логических рамок (UNTERM)

(Metody postroenija logicheskih ramok)



758.

Major equipment review

Углубленный обзор основного имущества (UNTERM)

(Uglublennyj obzor osnovnogo imushhestva)



759.

Management Ownership Committee

Комитет участников по вопросам управления

(UNTERM) (Komitet uchastnikov po voprosam upravlenija )



760.

Management Policy Office

Управление по вопросам политики в области

управления (UNTERM) (Upravlenie po voprosam politiki v oblasti upravlenija)



761.

Management reform

Реформа государственного управления (UN-1)

(Reforma gosudarstvennogo upravlenija)



762.

Management Review Group

Группа по обзору вопросов управления (UNTERM)

(Gruppa po obzoru voprosov upravlenija)



763.

Managerial support services

Расходы по вспомогательному обслуживанию (UNTERM) (Rashody po vspomogatel'nomu

obsluzhivaniju)



764.

Mandatory bid

Обязательное предложение о покупке (IFC) (Rashody

po vspomogatel'nomu obsluzhivaniju)



765.

Matériel management system; asset management system

Система управления материальными средствами

(UNTERM) (Sistema upravlenija material'nymi sredstvami)



766.

Monitoring, Evaluation and Consulting Division

Отдел контроля, оценки и консультационных услуг

(UNTERM) (Otdel kontrolja, ocenki i konsul'tacionnyh uslug)



767.

Netting agreement

Соглашение о взаимозачёте (UNCITRAL-1)







(Soglashenie o vzaimozachjote)

768.

Anti-takeover defense

Меры защиты от поглощений (IFC) (Mery zashhity ot

pogloshhenij)



769.

One-tier board

Одноуровневая структура совета директоров (IFC)

(Odnourovnevaja struktura soveta direktorov)



770.

Pre-emptive right

Преимущественное право приобретения (IFC)

(Preimushhestvennoe pravo priobretenija)



771.

Pre-mandate commitment authority

Принятие обязательств до утверждения мандата (UNTERM) (Prinjatie objazatel'stv do utverzhdenija

mandata)


772.

Procurement lead time

Время на заготовку материальных средств; время реализации заказа (UNTERM) (Vremja na zagotovku

material'nyh sredstv; vremja realizacii zakaza)



773.

Post adjustment

Корректива по месту службы (UNTERM) (Korrektiva

po mestu sluzhby)



774.

Project monitoring and evaluation system

Система контроля за выполнением проектов и их

оценки (UNTERM) (Sistema kontrolja za vypolneniem proektov i ih ocenki)



775.

Qualified majority voting

Голосование по принципу квалифицированного

большинства (IFC) (Golosovanie po principu kvalificirovannogo bol'shinstva)



776.

Regular resources

Средства регулярного бюджета (UNTERM) (Sredstva

reguljarnogo bjudzheta)



777.

Related party transaction

Сделка с заинтересованностью (IFC) (sdelka s

zainteresovannost'ju)



778.

Representations and warranties

Заверения и гарантии сторон (IFC) (Zaverenija i garantii

storon)


779.

Results-based management

Система управления, ориентированная на достижение конкретных результатов (UNTERM)

Управление, основанное на результатах(OECD-1) (Sistema upravlenija, orientirovannaja na dostizhenie konkretnyh rezul'tatov; Upravlenie, osnovannoe na

rezul'tatah)


780.

Results-oriented annual report

Годовой доклад, отражающий результаты проведенной

работы (UNTERM) (Godovoj doklad, otrazhajushhij rezul'taty provedennoj raboty)



781.

Restricted information

Информация ограниченного доступа (IFC) (Informacija

ogranichennogo dostupa)



782.

Retention-of-title right

Право на удержание правового титула (UNCITRAL-

1)(Pravo na uderzhanie pravovogo titula)



783.

Risk tolerance

Уровень терпимости к риску (IFC) (Uroven' terpimosti k

risku)


784.

Risk-adjusted performance Measurement (RAPM)

Оценка деятельности, скорректированная по степени риска (IFC) (Ocenka dejatel'nosti, skorrektirovannaja po

stepeni riska)



785.

Security risk

Риск недостаточного обеспечения безопасности (IFC) (Risk nedostatochnogo obespechenija

Bezopasnosti)



786.

Self-sustainment standards;

performance standards for self-



Нормы материально-технического самообеспечения

(UNTERM) (Normy material'no-tehnicheskogo






sustainment

samoobespechenija)

787.

Senior Executive Service

Категория старших руководящих сотрудников

(UNTERM) (Kategorija starshih rukovodjashhih sotrudnikov)



788.

Share buyback

Обратная покупка акций обществом (IFC) (Obratnaja

pokupka akcij obshhestvom)



789.

Shareholding Policies

Политика по участию в акционерном капитале, политика по владению акциями (IFC) (Politika po uchastiju v akcionernom Kapitale, politika po vladeniju

akcijami)



790.

Shares lock-up

Временное блокирование совершения акционерами сделок с акциями (IFC) (Vremennoe blokirovanie

sovershenija Akcionerami sdelok s akcijami)



791.

Special post allowance

Специальная должностная надбавка; надбавка за выполнение особых функций (UNTERM) (Special'naja dolzhnostnaja nadbavka; nadbavka za vypolnenie osobyh

funkcij)


792.

Special Voluntary Fund

Специальный фронт добровольных взносов (UNTERM)

(Special'nyj front dobrovol'nyh vznosov)



793.

Special Account for Travel Services

Специальный счет расходов на обеспечение проезда (UNTERM) (Special'nyj schet rashodov na obespechenie

proezda)


794.

T-bills (treasury bills)

Краткосрочные казначейские облигации (IFC)

(Kratkosrochnye kaznachejskie obligacii)



795.

Third-party cost-sharing

Участие третьей стороны в покрытии расходов

(UNTERM) (Uchastie tret'ej storony v pokrytii rashodov)



796.

Triple A approach

Подход, основанный на "трех А" (UNTERM) (Podhod,

osnovannyj na "treh A")



797.

Two-tier board

Двухуровневая структура совета директоров (IFC)

(Dvuhurovnevaja struktura soveta direktorov)



798.

Unquantifiable risks

Риски, неподдающиеся количественному

Измерению (Riski, nepoddajushhiesja kolichestvennomu Izmereniju)



799.

Value at risk (VAR)

Стоимость (сумма активов), подверженная риску (IFC)

(Stoimost' (summa aktivov), podverzhennaja risku)



800.

Vision and direction

Видение и направление развития (IFC) (Videnie i

napravlenie razvitija)



801.

Voluntary Fund

Фонд добровольных взносов (UNTERM) (Fond

dobrovol'nyh vznosov)



802.

Work Force Planning Exercise

Мероприятия по планированию штатного расписания (UNTERM) (Meroprijatija po planirovaniju shtatnogo

raspisanija)



803.

Affiliate

Аффилиированная компания(IFC) (Affiliirovannaja

kompanija)



804.

Associate

Ассоциированная компания(IFC) (Associirovannaja

kompanija)



805.

Inventory

Инвентарные запасы (UNCITRAL-1) (Inventarnye

zapasy)


806.

Monitor

Проводить мониторинг(IFC) (Provodit' monitoring)


Download 1,27 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   162   163   164   165   166   167   168   169   ...   610




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish