Zum Usbeken- und Usbekistanbild im deutschsprachigen Raum



Download 3,52 Mb.
Pdf ko'rish
bet119/145
Sana26.04.2022
Hajmi3,52 Mb.
#583902
1   ...   115   116   117   118   119   120   121   122   ...   145
Bog'liq
Diss Rakhimova 2018

„Das ist auch viel interessanter, da hocken Männer mit gebratenen Hühnern, mit Eiern, 
mit Kwaß. Schwarz ist der Inhalt mancher Körbe, wenn jedoch der Händler mit einem 
Wedel darüberfährt, so hebt sich die schwarze Decke in die Lüfte, sie bestand aus 
Fliegen, und sichtbar werden metallisch glänzende Aprikosen, Kirschen, Äpfel und 
Pfirsiche. Die wären nun für den hygienebeflissenen Europäer ungenießbar; zum Glück 
sind wir nicht nur im Orient, sondern auch in Rußland, wo auf jedem Bahnhof eine 
Therme sprudelt, der Kipjatok, das heiße Wasser für den Samowar; damit wäscht man 
das fliegenbeschissene Obst, wenn man der hygienebeflissene Europäer ist.“
(Ebd.: S. 242-243) 
Richter berichtet dagegen ziemlich ausführlich über die Üppigkeit des Essens, die 

Völlerei
“ (Richter 1966, S. 31, 37), die für Usbeken eher „
ein bescheidenes Gastmahl
“ 
(ebd.: S. 31) ist. Er weist darauf hin, dass der Plow mit den Händen gegessen wird und 
dass diese Art und Weise ihm schwer fällt (vgl. ebd.: S. 31) und dass „
alle [s]eine 
Wünsche […] [in] immer neuen Gerichten, immer neuen ‚Gängen‘ erstickt
“ (ebd.: S. 
37) werden. Er lernt viele usbekische Spezialitäten kennen, „
bis [s]ein Magen gegen 
alle scharfen Gewürze, gegen Zwiebeln, Hammelfett und Pfefferschoten zu rebellieren 
beginnt
“ (ebd.: S. 73).
Auch Richard Christ berichtet, wie einst Henri Moser, dass während eines usbekischen 
Festmahles Tee, Süßigkeiten und Obst zuerst auf den Tisch kommen, in einer für die 
europäische Sicht umgekehrten Reihenfolge (vgl. Christ 1976, S. 144).
Er schreibt außerdem: 


235 

Geschichten würzen das Mahl. Viele Geschichten, denn das Essen dauert länger als 
fünf Stunden.


(Christ 1976, S. 146) 
Die metaphorische Personifikation „
Geschichten würzen das Mahl
“ vermittelt dem 
Leser die wichtige Funktion der Mahlzeit, also ihre kommunikative Funktion. Im 
Vergleich zu manchen anderen Kulturen, wo beim Essen nur wenig oder gar nicht 
gesprochen werden darf – im Russischen gibt es ein Sprichwort: „Когда я ем – я глух 
и нем“, transkribiert „Kogda ja jem – ja gluh i njem“, deutsch „Während des Essens bin 
ich taub und stumm“ – wird in Usbekistan beim Essen viel erzählt, besprochen und 
gelacht. Dadurch, wie Christ ebenfalls berichtet und worüber sich Richter etwas ärgert, 
dauert ein Fest- bzw. Gastmahl viel länger als im Westen. Die vielen Gänge beim 
Essen sind zur Ehre des Gastes gedacht. 
Typisch für Richard Christ ist, dass er in seinem Reisebericht immer wieder 
Apostrophe als Stilmittel („
Aber da, meine Teure,…
“ (ebd.: S. 141, 144, 146)) 
verwendet, somit bekommt der Leser das Gefühl, als ob er die Briefe des Autors an 
seine Frau lesen würde. Ein weiteres typisches Stilmittel für Christ sind die 
humorvollen metaphorischen Periphrasen, wie z. B.: 

Freilich war mir in meiner Übersattheit eine Spur bänglich, denn soviel wußte ich 
schon, das Hauptgericht kam zum Schluß, der Himalaja über allen anderen Gerichten: 
der Plow.
“ 
 
 
 
 
 
 
 
 
(Ebd.: S. 146) 
Der Vergleich des Plow mit dem Himalaja drängte sich Christ sicher auf, weil sich 
dieser wie ein Berg in der Schüssel türmt. Im Weiteren erzählt er etwas detaillierter 
über den Plow, seine Zutaten und die Zubereitung. Christ vergleicht den Plow mit dem 
Dresdener Weihnachtsstollen:

Plow kann auf mindestens achtundvierzig Arten zubereitet werden, vielleicht ist es 
sogar so, daß so viele Rezepte vorhanden sind, wie Männer Plow zubereiten, 
vergleichbar der Dresdener Weihnachtsstollen, wo auch jedes Haus nach eigener 
sorgsam gehüteter Zutatenliste bäckt.


 
 
 
(Ebd.: S. 146) 
Er berichtet, wie unentbehrlich und wichtig der Plow bei einem Festmahl ist, nennt ihn 

eine gebieterische Übereinkunft bei allen Festmahlen
“ (ebd.: S. 147). 


236 
Er erwähnt, wie v. Schweinitz, noch einen interessanten kulturellen Aspekt, den 
Prozess des Brotbrechens
62


Kamo bricht kleine runde Brotlaibe, kommt um den Tisch, legt dem Gast vor. Das Brot 
heißt Libjoschka, es darf nicht geschnitten werden. 
Warum bitte? 
Es gefällt Gott nicht, sagt Boris, der Philosoph.


(Christ 1976, S. 145) 
Auch in folgendem Beispiel ist das Stereotyp ‚
Der Gast muss essen
‘ gut erkennbar. 
Christ erlebt, wie man als Gast immer wieder zum Essen aufgefordert wird. Alle sind 
besorgt, ob der Gast gut isst. Nun will aber der Autor dies verweigern. Er verweist 
indirekt mit Humor auf Vámbérys Worte „
‚Nicht mehr essen können‘ ist ein Ausdruck, 
den der Mittelasiate für unglaublich, ja für recht ungezogen hält.
“ (Vámbéry 1983 
[1865], S. 176).

‚Essen Sie‘, fordert der Koch auf. ‚Vielleicht haben Sie ein problemreiches Stück 
Hammel erwischt? Warten Sie, ich suche ein besseres heraus, an dem mehr dran ist.‘ 
Ich wollte abwehren, trotz Vámbérys Warnung vor der Ungezogenheit. 
(Christ/Kállay 1979, S. 147) 

Download 3,52 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   115   116   117   118   119   120   121   122   ...   145




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish