Zum Usbeken- und Usbekistanbild im deutschsprachigen Raum



Download 3,52 Mb.
Pdf ko'rish
bet117/145
Sana26.04.2022
Hajmi3,52 Mb.
#583902
1   ...   113   114   115   116   117   118   119   120   ...   145
Bog'liq
Diss Rakhimova 2018

zwar schrecklich ungesund, aber sehr beliebt bei den Eingeborenen
“ sei (ebd.: S. 98). 
Die Kombination „
zwar… aber …
“ dient der Betonung der subjektiven Feststellung des 
Autors und die Hyperbeln 
schrecklich
und 
sehr
steigern die Emotionalität der Aussage.
Karutz beobachtet eine für europäische Verhältnisse fremde Erscheinung. Er schreibt, 
dass die eigentliche Mittags- oder Hauptmahlzeit erst gegen Abend eingenommen wird 
(vgl. Karutz 1904, S. 66). Plow beschreibt er als „
das ausgezeichnete tatarische 
mittelasiatische Curry-Surrogat
“ (ebd.). Außerdem schildert er den Prozess des 
Brotbackens im usbekischen Lehmofen, was für ihn „
höchst drollig
“ (ebd.) aussieht. 
Ähnlich wie Vámbéry und Moser lernt Graf von der Pahlen den turkestanischen 
Gasttisch kennen, sein 
Dostorchan
enthält allerdings eine Mischung aus orientalischen 
und europäischen Köstlichkeiten. Weiterhin wird v. d. Pahlen als ein Gesandter des 
Zaren überall mit einer gemischten – russischen und turkestanischen – Küche 
empfangen (vgl. v. d. Pahlen 1969 [1964], S. 16, 107, 259): 


232 

Der Empfang in Urgensch war besonders herzlich. Ich wurde mit einem prachtvollen 
Dostorchan begrüßt, der eine Mischung aus russischen und morgenländischen Sitten 
darstellte: Salz und Brot neben orientalischen Süßigkeiten, Melonen und Weintrauben. 
Dann ein Samowar mit Tee in Gläsern und – zu meiner Überraschung – gut 
eisgekühlter französischer Sekt.
“ 
 
(Ebd.: S. 259) 
Laut einer Sitte muss der Gast seinem Gastgeber gegenüber die Ehre erweisen, indem 
er von allen zubereiteten Speisen reichlich kostet. Von der Pahlen erlebte es hautnah 
und besonders problematisch war für ihn das Festmahl beim bucharischen Emir, das 
aus zwölf Gängen bestand: 

Dies Mahl war wirklich nicht die leichteste Episode meiner auch sonst nicht 
anstrengungsfreien Inspektion in Turkestan. […] Dabei mußte ich von jeder Speise 
mehrmals essen, um den Gastgeber nicht zu kränken, und von jedem Wein Glas auf 
Glas leeren.


(Ebd.: S. 107-108)
 
Das Mahl spielt in usbekischer Gesellschaft besonders bei diplomatischen 
Verhandlungen eine große Rolle. Der Diplomat sollte in solchen Momenten „
ein sehr 
vorsichtiges, politisches Gespräch
“ (ebd.) führen. Er berichtet, wie er „
von jeder Speise 
mehrmals essen, um den Gastgeber nicht zu kränken, und von jedem Wein Glas auf 
Glas leeren [musste]

 
(ebd.).
Wie viele andere Autoren ist sich v. d. Pahlen über die Schreibweise der Gerichte nicht 
sicher („
Pilau oder Pilaf
“) (siehe dazu Tab. 22), er umschreibt es als „
Leibgericht der 
Turkestaner

 
(ebd.: S. 108) und beschreibt seine verschiedenen Arten: 

Mehrere Male wurde bei diesem Essen das Leibgericht der Turkestaner 
herumgereicht, Pilau oder Pilaf, wie es heißt. Pilau nach bucharischer, Pilau nach 
kaukasischer, Pilau nach persischer oder tatarischer Art. Das eine ist Reis, sehr lang 
in Fett mit gebratenen Wachteln gedünstet, das zweite derselbe Reis mit Rosinen, das 
dritte süßer Reis mit Eiern und endlich Reis mit Lamm am Rost gebraten.


(Ebd.) 
Wie es auch sei, schreibt er, dass “
[d]er köstliche Pilau herrlich [schmeckte]
“ (ebd.: S. 
127). Der Autor berichtet auch über andere turkestanische Spezialitäten wie z. B. 

Download 3,52 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   113   114   115   116   117   118   119   120   ...   145




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish