Язык и культура



Download 1,22 Mb.
bet14/63
Sana01.10.2022
Hajmi1,22 Mb.
#851050
TuriУчебное пособие
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   63
Bog'liq
Учебник

член детской
прокоммунистической
организации

первопроходец

солдат рабочего
подразделения

Культурологический подход к анализу слова наблюдается и в когнитивной лингвистике. В современной когнитивной лингвистике слово рассматривается как концепт. Концепт – категория мыслительная, ненаблюдаемая, связанная с понятием менталитет. Менталитет – это система представлений человека о мире и своем месте в этом мире. Красных В.В. определяет концепт как «максимально абстрагированную идею «культурного предмета», своего рода свернутый глубинный смысл предмета, заложенный в той или иной культуре» (семья, патриотизм). Вскрыть концепт – это значит обратиться к архетипам нашего сознания, которые могут проявляться в этимоне слова, в каждом компоненте его семемы.
Лингвокультурный подход предполагает изучение специфики национальной концептосферы от культуры к сознанию [Стернин 2007:13]. Этот подход определяет концепт как базовую единицу культуры, обладающую образным, понятийным и ценностным компонентами, с преобладанием последнего.
Поисками новых путей вскрытия когнитивных процессов первичной концептуализации мира занимаются и авторы лингвострановедческой теории слова, предлагающие, как было сказано выше, новые понятия, такие, как лингвокультурема, логоэпистема, сапиентема, логосапиентема.
.
Практические задания
1.Прочитайте текст. Выпишите выделенные слова. Используя слова для справок, данные в переводе, и сравнивая русские блюда с другими национальными кухнями, определите степень эквивалентности данных слов и реалий в русской и другой, известной вам, культуре. Сделайте вывод об особенностях перевода безэквивалентной лексики.

Русская национальная кухня


Русская кухня проста и рациональна. Современный обед состоит из закуски и трёх блюд. На закуску подают салаты – овощные, рыбные, мясные; различно приготовленную сельдь, соленья – квашеную капусту, солёные огурцы, помидоры, грибы, мочёные яблоки или ягоды.
На первое подаются супы. Самыми любимыми первыми блюдами русские называют щи и уху. Летом готовят холодный суп на квасе – окрошку. К щам и окрошке часто подают сметану, а раньше подавали и кашу, поэтому в народе говорили: «Щи да каша – пища наша», а человеку, который не может выполнить требуемую физическую работу, говорят: «Мало каши ел».
Русские – большие мастера печь пироги, булочки, ватрушки и блины. «Не красна изба углами, а красна – пирогами»,– гласит народная пословица. В дом, где хозяйка хорошо печёт пироги, гости идут с большим удовольствием. Пироги считаются праздничным блюдом.
Характерная особенность вторых блюд – обилие овощей (картофеля, капусты, моркови, свёклы и репы). Они подаются как гарнир к мясу, птице или рыбе. Гордостью русской кухни всегда были блюда из свежей речной рыбы.
Самым древним прохладительным напитком в России является квас. Квас бывает фруктовым, ягодным, медовым, но самый распространённый квас – хлебный. Слово «квас» происходит от глагола «квасить» (окислять), и квас имеет приятный кисло-сладкий вкус. На третье также подают кисели, компоты и мороженое. Весь обед русских сопровождает хлеб. «Хлеб – всему голова», – говорят русские.
(из книги Б. Андрианова «На великой Русской равнине»)

2. Информацию о русских национальных блюдах вы можете найти в книге « На великой Русской равнине» или в любом кулинарном пособии «Русская национальная кухня». Выясните, что представляют собой эти блюда, как их готовят. Подготовьте необходимый комментарий для учащихся других стран.





Download 1,22 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   63




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish