Узбекско- русский и русско- узбекский разговорник



Download 5,11 Mb.
bet3/56
Sana10.06.2022
Hajmi5,11 Mb.
#650955
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   56
Bog'liq
100 %

17


Кундалик муомала
Повседневное общение


турилган жоии миллати ;"г\
маълумот .iQ&xi,tjQt


место рождения когЬ-л.
национальность кого-л.
образование-


GtX, • • ,
^ ™ ^ ' i гг Of Щ
туликсиз урта глолд^ ^ ' неполное среднее ~
урта ^ средней;^.
урта TexHHKHjCeivvcO ? среднее техническое --
высшее ~
профессия


ОЛИЙ
касб, хунар 'Ъч.01 €$$ t С мутахассислик, ихтисос ишчи
колхозчи Ш t m €Л„
хизматчи ;■^


л; - й-~Ф1*
специальность^ р3^у w
рабочий (работница)
колхозник (колхозница)
служащий (служащая)


харбни хизматчи^военнослужащий 4&£>w\!
feorritemoI да. да
комсомол (комсомол киз) „ комсомолец (комсомолка)
: да
аъзоси, партия аъзо- член* КПСС, член партии


си
партиясиз


ГЬОП.~ ''CL1
п с*


паспорт рс-Л'^р'О'Ъ комсомол билети ICcm "З.да г- партия билети, партбилет
fbOrt KQJi$h' 1> )
'■Ш ц~
i й % да Щ


беспартийный (беспартий­ная)
паспорт „ ■ . I
fe ci&iM
комсомольский билет
партийный билет, парт­билет "да'сО^


Фамилиянг/Фймилиянгиз нима? , , ; '
Исминг/Исмйнгиз>
йима?о ёшинг/ёшйнги& нечада?
[Сен] качон тугилгансан?


Как твоя/Ваша фамилия?
Как твоёМдше имя?
Сколько тебе/Вам лет?
Когда ты родился (роди­лась)?


2—0953


18




Кундалик муомала
Повседневное общение


[Сиз] канон тугилгаисиз?
Нечанчи йилда тугилган- сан?
Нечанчи йилда турилган- сиз?
[Сен] каерда турилгансан? [Сиз] каерда турилгансиз?
[Сизнинг] оилангиз катта- ми?
Оилангиз неча кишидан иборат?
Сенда/Сизда неча ака-синг- иллар бор?
Ота-оналаринг/Ота-онала- рингиз каётми?
Ота-оналаринг/Ота-онала- рингиз каерда яшайди?
Ота-оналаринг/Ота-онала- рингиз нима иш килиша- ди?
Миллатинг/Миллатингиз
нима?
Маълумотинг/Маълумот- иигиз канака?
Урта мактабни качон ту- гатдинг?
У рта мактабни качон ту- гатдингиз?
Сен каерда укидинг?
Сиз каерда укидингиз?
Сен каерда ишладинг?
Сиз каерда ишладингиз?


Когда Вы родились?
В каком году ты родился (родилась)?
В каком году Вы родились?
Где ты родился (родилась)? Где Вы родились?
У Вас большая семья?
Сколько человек у Вас в семье?
Сколько у тебя/у Вас бра­тьев и сестёр?
Твои/Ваши родители жи­вы?
Где живут твои/Ваши ро­дители?
Чем занимаются твои/Ва­ши родители?
Кто ты/Вы по националь­ности?
Какое у тебя/у Вас обра­зование?
Когда ты закончил(-а) среднюю школу?
Когда Вы закончили сред­нюю школу?
Где ты учился (училась)? Где Вы учились?
Где ты работал(-а)?
Где Вы работали?


Кундалик муомала


Повседневное общение


(■он ким б^либ ишладинг?
Сиз ким булиб ишладингиз?
Комсомолмиса н/Комсомол- мисиз?
Уйланганмисан/Уйланган-
мисиз?
Турмушга чикканмисан?, Эрга текканмисан?
Турмушга чикканмисиз?* Эрга текканмисиз?
Фарзандлрринг/Фарзандла- рингйз борми?
Сенда/Сизда неча фарзанд (бола) бор?
Хотинг/Хотингиз нима иш килади?
Эринг/Эрингиз нима иш Килади?
Хозир сен каерда ишлаяп- сан?
Хозир Сиз каерда ишла- япсиз?
Сен армияда хизмат кил- дингми?
Сиз армияда хизмат килдин- гизми?
Келгуси режаларинг/ре- жаларингиз кандай?
Келажакда нима иш кил- мокчисан/килмокчисиз?
Келажакда у киш ниятинг/ ниятингиз борми?


Кем ты работал(-а)?
Кем Вы работали?
Ты/Вы комсомолец (комсо­молка)?
Ты женат/Вы женаты?
Ты замужем?


Вы замужем?
У тебя/у Вас есть дети?
Сколько у тебя/у Вас де­тей?
Чем занимается твоя/Ваша
жена?
Чем занимается твой/Ваш
муж?
Где ты работаешь сейчас?
Где Вы работаете сейчас?
Ты служил в армии?
Вы служили в армии?
Какие у тебя/у Вас планы на будущее?
Что ты думаешь/Вы думае­те делать дальше?
Собираешься ли ты/Соби- раетесь ли Вы учиться дальше?


2*


20




Кундалнк муомала :
Повседневное общение


Менинг фамилиям Менинг исмим ...
Мен
Ун олти/йигирма
йигирма бир йигирма иххи/йигирма турт
йигирма беш уттиз/к.ирк.
... ёшдаман
Мен 1964 (минг туккиз юз олтмиш туртинчи) йилда тугилганман
Мен шахарда/кишлокда тугилганман
Бизнинг оиламиз катта Бизнинг оиламиз икки/уч/турт беш/олти/етти
... кишидан иборат
Менинг иккита ака-укам, учта опа-синглим бор
Менинг ота-оналарим даёт
Менинг отам вафот этган, онам эса хает
Менинг ота-оналарим Тош- кентда яшайдилар
Отам— ишчи, онам эса—уй бекаси
Мен узбекман
Мен Урта/олий маълумот- лиман


I
Щ
I
Моя фамилия ...
Меня зовут ...
Мне ...
шестнадцать/ двадцать лет
двадцать один год двадцать два/двадцать четыре года двадцать пять лет тридцать/сорох лет
Я родился (родилась) в J
1964 (тысяча девятьсот шестьдесят четвёртом) году
Я родился (родилась) в го- роде/в деревне
У нас большая семья У нас в семье ..... “ п
2/3/4 человека V 5/6/7 человек
У меня два брата и три сестры
Мои родители живы
Мой отец умер/ а мать жива
Мои родители живут в Ташкенте
Мой отец — рабочий, . а. мать — домашняя хозяйка
Я узбек (узбечка)
У меня среднее/высшее об­разование


Кундалик муомала


Повседневное общение


Мен [Урта] мактабни 1981 (минг т^ккиз юз саксон бирннчи) йилда тугатган- ман
Мен кишлокда/шахарда укидим
Мактабни тугатиб,
за водда/фабр и када
курилишда/ташкилотда
колхозда/совхозда
... ишладим
Мактабни тугатиб, армияда хизмат килдим
Мен комсомолман
Мен КПСС аъзосиман (пар­тия аъзоснман)
Мен партиясизман
Мен уйланганман
Мен турмушга чикканман (эрга текканман)
Бизнинг икки/бир фарзан- димиз бор
Мен
ота-оналарим билан бирга
ота-оналаримдан булак ётокхонада
... яшайман
Хотиним фабрикада иш- лайди ва Укийди


Я закончил(-а) [среднюю] школу в 1981 (тысяча девятьсот восемьдесят пер­вом) году
Я учился (училась) в де- ревне/в городе
После школы я работал(-а)
на заводе/на фабрике на стройке/в учреждении в колхозе/в совхозе
После школы я служил в армии
Я комсомолец (комсомол­ка)
Я член КПСС (член партии)
Я беспартийный (беспар­тийная)
Я женат
Я замужем
У нас двое детей/один ребёнок
Я живу ... вместе с родителями
отдельно от родителей в общежитии
Моя жена работает на фаб­рике и учится


22




Кундалик муомала
Повседневное общение


Менинг турмуш уртогим (менинг зрим) хозир хар- бий хизматда
Мен харбий хизматдан
бу йил/утган йили бундан икки йил бурун ... кайтганман
Мен курилишга бормокчи- ман
Мен Укишни давом эттир- мокчиман
Мен ишлаб туриб укимок- чиман
Мен институтнинг кечки булимига укишга кирмок,- чиман
ТИЛ
тил
она тили
чет тили, хорижий тил рус ТИЛИ" узбек тили
тил(ни) Урганмок .. 7 , тил(ни) билмок, сУз
ran ;• !
' -- лурат- CL?£S:COfl Ох%Ц сузлашув китоби гапирмок (айтмок, демок) тингламок (кулок, солмок)


Мой муж сейчас служит в армии
Я демобилизовался из армии ...
в этом/в прошлом году два года тому назад
Я хочу поехать на стройку
Я хочу учиться дальше
Я хочу работать и учиться
Я хочу поступить в инсти­тут на вечернее отделение


язык
язык
родной ~ иностранный ~ ь русский —• узбекский
изучать (изучить) ~ владеть языком слово
предложение . словарь и.-СлЯ' разговорник говорить (сказать) LC слушать (послушать)


«о Кундалик муомала


Повседневное общение


Измок писать (написать)
Укимок чГ читать (прочитать)
тушунмок 1А. 5 I flu? .„£ '>
■>'•{( понять (понимать)


такрорламок * »' „ (
тушунтирмок ^.ь£шг\
сурамок Ocsk... жавоб бермок с сузлашмок, судбатлашмок судбат djtoX.rO талаффуз > V ^
яхши — ёмон ~G o^dr и талаффуз килмок рХСохгакцент кучли ~


Мен рус тилини у кадар яхши билмайман
Мен рус тилида/узбек ти- лида яхши тапира олмай- ман
Мен рус тилини мактабда урганганман
Мен сени/Сизни тушуняп- ман, бирок гапиришга дий- наламан
Мен даммасини тушундим
Мен сени/Сизни тушун- маяпман.
Мен сени/Сизни у кадар тушуна олмаяпман


повторить (повторять) объяснить (объяснять) спросить (спрашивать) ответить (отвечать) разговаривать .vp^Cbk разговор, беседа произношение хорошее— плохое ~ Произнести (произносить) акцент сильный ~
*
Я знаю русский язык не очень хорошо
Я плохо говорю по-русски/ по-узбедски
Я изучал русский язык в школе
Я тебя/Вас понимаю, но мне трудно говорить
Я всё понял(-а)
Я тебя/Вас не понимаю
Я тебя/Вас не совсем по­нимаю



Download 5,11 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   56




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish