Toshkent davlat sharqshunoslik instituti qosimjon sodiqov turkiy til tarixi



Download 2,75 Mb.
Pdf ko'rish
bet71/186
Sana31.12.2021
Hajmi2,75 Mb.
#257869
1   ...   67   68   69   70   71   72   73   74   ...   186
Bog'liq
turkiy til tarixi

 
OT 
 
Otlarning yasalishi 
 
Morfologik  usulda  otlar  ikki  xil  asosdan  –  ot(ismlar)ga  va 
fe’llarga yasovchi qo‘shimchalar qo‘shish yo‘li bilan yasaladi.   
1. Otdan (ismlardan) ot yasovchi qo‘shimchalar. Bular: 
-čï,  -či  affiksi.  Ushbu  qo‘shimcha  kasb-kor,  yumush  egasi 
ma’nosini anglatuvchi ot yasaydi. Ko‘k turk bitiglarida: yoğčï – 
azachi,  sïğïtčï  –  yig‘ichi,  ayğučï  –  maslahatchi,  yerči  –  yerni 
(hududni)  yaxshi  biladigan  kishi;  Huast.  da:  nomčï  –  diniy 
ta’lim  beruvchi,  pir,  ustoz;  ötägči  –  qarzdor,  ba’zan  ötägči 
birimči  shaklida  ham  qo‘llaniladi;  täŋriči  –  xudojo‘y,  dindor; 
MK da: otačï – tabib, tarïğčï – dehqon, emči – shifokor , etükči 


 
146
– etikdo‘z; AT da: suwčï – dengizchi, kemäči – kema boshlig‘i, 
kapitan; KTT. da: temürči – temirchi, baqïrčï – misgar, bitigči 
– kotib, etmäkči – nonvoy, etči – qassob.   
Alisher  Navoiyning  yozishicha,  mansabning  yo  hunarning 
va  yo  peshaning  izhori  uchun  ba’zi  so‘zlar  so‘ngida  -čï,  -či 
qo‘shimchasini  orttirurlar.  Mansabda  andoq-ki:  qorčï,  sučï, 
hizānačï,  keräk  yaraqčï,  čögänči,  nizäči,  šükürči,  yurtčï, 
šilänči,  axtačï;    hunar  va  peshada  andoq-ki:  quščï,  barsčï, 
qoruqčï, tamğačï, jibäči, yorğačï, xalvačï, kemäči, qoyčï. Qush 
hunarida ham bu istiloh bordir. Andoq-ki: qazčï, quščï, turnačï, 
kiyikči, tawušqančï (ML.178).    
-daš~δaš,  -däš~δäš  affiksi.  QB  da:  qaδaš  –  qarindosh, 
qoldaš – qo‘ldosh, köŋüldäš – ko‘ngildosh;  MK da: qarïndaš – 
qarindosh,  yerdäš  –  yerdosh,  bir  yerlik,  emükdäš  –  emikdosh, 
bir onani emgan. 
-lïq,  -lik,  -lïğ,  -lig  /  -luq,  -lük,  -lug,  -lüg  affiksi.  QB  da: 
qarïlïq  –  qarilik,  uluğluq  –  ulug‘lik,  saqlïq  –  xushyorlik, 
yaruqluq  –  yorug‘lik,  yigitlik  –  yigitlik,  esänlik  –  esonlik,  
čečäklik  –  gulzor;  MK  da:  tawarlïq  –  xazina,  ačlïq  –  ochlik, 
qağunluq  –  qovun  poliz,  tarïğlïq  –  ombor,  eliglik  –  qo‘lqop, 
közlük  –  ko‘zoynak;  AH  da:  čïğaylïq  –  qashshoqlik,  suqluq  – 
suqlik, toqluq – to‘qlik.  
-duruq, -dürük / -turuq, -türük affiksi. KTT da: kömüldürük  
– otning ko‘krak yopqichi. Hozirgi o‘zb.: boyunturuq.   
-duq,  -dük  affiksi.  MK  da:  burunduq  –  tuya  anjomi, 
boshbog‘. 
-daq, -däk affiksi. MK  da:  bağïrdaq – siynalik (qiyoslang: 
KTT da: bağïrdaq – beshik bog‘i). 
-čuq,  -čük  affiksi.  KTT.24  da:  yančuq  (yan  –  “yon” 
so‘zidan) – to‘rva; MK da: örčük – o‘rama soch. 
-qay, -ğay, -käy, -gäy affiksi. Hozirgi uyg‘ur.: täskäy (täris-
käy), küngäy; o‘zb.: terskäy, küngäy; quzğay. 
-duz,  -düz  /  -tuz,  -tüz  affiksi.    QB  da:  yulduz  (qiyoslang, 
taqlidiy so‘z: yalt-yult), kündüz.    


 
147
2. Fe’ldan ot yasovchi qo‘shimchalar. Bular quyidagilardir: 
-q,  -k /  -ğ,  -g  affiksi.  Ko‘k  turk  bitiglarida:  otlaq  –  o‘tloq, 
töšäk – to‘shak; qapïğ – eshik, darvoza (QB da: qapuğ), körüg 
– kuzatuvchi,  josus; QB da:  kečik – kechuv joyi, tiläk – tilak, 
yöläk  –  yordamchi,  bezäk  –  bezak,  tapuğ  –  xizmat,  bilig  – 
bilim, aytïğ – savol; MK da: qïšlağ – qishloq, yaylağ – yaylov, 
suwlağ – suv toshgan yer, tarïğlağ – ekinzor, qušlağ – qushlar 
makoni, tutuğ – garov, qonuq – mehmon; AH da: qïlïq – odat; 
ölüg – o‘lik, tirig – tirik. Taf. da: sïnağ – sinov, soruğ~soruq – 
so‘roq, bïčaq – pichoq.  
Navoiyning  yozishicha,  mazkur  qo‘shimchani  mahal  va 
makonga  qo‘shib,  bir  fasl  yo  bir  amrga  mansub  qilurlar. 
Andoq-ki: qïšlaq, yaylaq, awlaq, qušlaq (ML.178). 
Yoki yana solishtiring, hozirgi o‘zb.: qïšlaq, yaylaw (
la-ğ/q;  yay  –  “ko‘klam”,  yaylağ  –  “ko‘klamni  o‘tkazadigan 
yer” 
ma’nosida). 
Bu 
so‘zlarning 
qadimgi 
matnlarda 
qo‘llanilishiga  e’tibor  bering:  Talïm  qara  qušman,  yašïl  qaya 
yaylağïm, qïzïl qaya qïšlağïm-ol. – Yirtqich  burgutman,  yashil 
qoya yozni o‘tkazar yerim, qizil qoya qishlar yerimdir (İB.51). 
-m  affiksi.  QB  da:  alïm  –  olim,  berim  –  berim;  MK  da: 
aqïm  –  oqim,  sağïm  –  sog‘im,  tizim  –  tizim,  bog‘,  bičim  – 
bichim, ölüm – o‘lim. Hozirgi uyg‘ur.: qatlam, aldam – aldov, 
bağlam, uqum – tushuncha, kiyim, ösüm – o‘sish.  
-maq, -mäk affiksi.  MK  da:  čaqmaq – chaqmoq,  qïsmaq – 
petlya. 
-qïn,  -ğïn  /  -qun,  -ğun,  -kin,  -gin  /  -kün,  -gün  affiksi.  MK 
da:  tutğun  –  tutqin,  qačğïn  –  qochqin.  Hozirgi  o‘zb.:  basqïn, 
tašqïn, yanğïn, učqun, yalqïn, köčkin, sürgün, epkin
-qan,  -kän  /  -ğan,  -gän  affiksi.  Hozirgi  uyg‘ur.:  tuqqan  – 
tug‘ishgan, qapqan, čeqïlğan – chaqmoq. 
-qïč, -ğïč, -kič, -gič / -quč, -guč, -küč, -güč affiksi. Buyum, 
narsa, qurol,  yarog‘ otini yasaydi.  Ko‘k turk bitiglarida: ačquč 
– ochqich, kalit; MK da: bïčğuč – qaychi. Hozirgi o‘zb.: qïrğïč, 


 
148
očïrğïč  (  uyg‘ur.:  basquč,  qïrğuč,  körsätküč, 
yälpigüč
-qaq,  -ğaq,  -käk,  -gäk  affiksi.  QB  da:  yatğaq  –  qorovul, 
turğaq  –  soqchi;  MK  da:  orğaq  –  o‘roq,  turğaq  –  sir  oluvchi 
qo‘shin, tirsgäk – tirsak.   
-ma, -mä affiksi:  MK  da:  tügmä – tugma,  süzmä  – suzma, 
kesmä – soch kesmasi. Hozirgi o‘zb.: surma, qatlama, süzmä
-qu, -ğu / -kü, -gü affiksi. MK da: bïčğu – pichoq, süpürgü 
–  supurgi,  külgü  –  kulgu;  QB  da:  yegü  –  yegulik,  kedgü  – 
kiyim. Taf. da: bïčqu – qilich.  
Shu o‘rinda közgü so‘zining yasalishiga e’tibor qilaylik. Bu 
so‘zda  -gü  qo‘shimchasi  ot(köz)dan  ot  yasagan.  Aslida  u  fe’l 
o‘zagidan ot yasovchi qo‘shimchadir. Aftidan, bu o‘rinda o‘zak 
köz  (ot)  emas,  kör-  (fe’l)  bo‘lgan  bo‘luvi  kerak:  kör->köz-
>köz-gü>közgü. Qiyoslang, İB. da: közüŋü – ko‘zgu, oynak. 
-n  affiksi.  MK  da:  aqïn  –  sel,  yïğïn  –  yig‘in,  ekin  –  ekin, 
egin  –  yelka,  kift,  boğun  –  bo‘g‘un;  QB  da:  tügün  –  tugun. 
Hozirgi  uyg‘ur.:  eqïn  –  sel,  jïğïn;  o‘zb.:  yïğïn,  otun,  quyun, 
tügün, kelin.  
Ushbu affiks joy, makon otini ham yasaydi: qorğan (qor-ğa 
–  “qo‘ri,  himoya  qil”  so‘zidan)  –  qo‘rg‘on.  Yoki,  solishtiring: 
Qazan  ((qaz-ğa  –  “g‘alaba  qozon”  so‘zidan)  – 
shahar  nomi,  Qozon.  Lekin  “idish”  anglamidagi  qazan 
so‘zining  o‘zagi  qaz-  fe’liga  bog‘lanadi.  Qiyoslang:  hozirgi 
o‘zb.: qazïmaq, qazïq ham shu asosdan. 
-č  affiksi.  QB  da:  qïlïnč  –  qilmish,  fe’l-atvor,  saqïnč  – 
eslash,  sewinč  –  sevinch;  MK  da:  ötünč  –  qarz,  urunč  –  pora, 
ökünč – o‘kinch;  AH da: sökünč – so‘kinch; Huast. da: yükünč 
–  yukunch  (yükün-  “yukunmak,  sig‘inmoq,  topinmoq” 
fe’lidan). 
-š affiksi. MK da: uruš – urush, toquš – jang, kurash, čïqïš 
– foyda, kečiš – kechuv; QB da: alqïš – olqish (alqa – “maqta” 
so‘zidan), qarğïš – qarg‘ish (qarğa- so‘zidan), söküš – so‘kish; 
AH da: ülüš – hissa. 


 
149
-man,  -män  affiksi.  MK  da:  sïqman  –  uzumni  siqadigan 
vaqt,  sökmän  –  alp,  qahramon.  Hozirgi  turk.:  öğretmen  – 
o‘qituvchi; o‘zb.: bilärmän, taparman-tutarman
-ğa, -gä affiksi.  MK da:  bilgä – donishmand,  olim,  hakim, 
ögä – aqlli odam, bilimdon. 
-wul, 
-wül  affiksi. 
Navoiyning 
yozishicha, 
ushbu 
qo‘shimcha ko‘magida bir muabbir va bir maxsus sifatga tayin 
qilurlar-ki,  sultonlarning  xoh  bazm  asbobi  uchun,  xoh  bazm 
jihoti  uchun  mo‘’tabardir.  Andoq-ki:  hiräwül,  qarawul, 
čaŋdawul,  yaŋawul,  sözäwül,  tapawul,  kitpäwül,  yasawul, 
bökäwül,  šïğawul,  daqawul  (ML.178).  KN da:  harawul, 
čandawul.  Qiyoslang,  hozirgi  o‘zb.:  qarawul.  Yoki  xalq 
ertaklarining  böri  bäkäwül  ekän,  tülki  yasawul  ekän 
boshlamasini eslang.  
-sïq,  -sik  /  -sïğ,  -sig  /  -suq,  -sük  /  -suğ,  -süg  affiksi.  Ko‘k 
turk bitiglarida: kün toğsuq – kun chiqar (Sharq), kün batsïq – 
kun botar (G‘arb). Qiyoslang, MK da: kün toğsuğ, kün batsïğ
-t affiksi. MK da: ögüt – nasihat, pand. 
-qa, -kä affiksi. Bu affiks hashorat otlarida uchraydi.  KTT. 
da:  sarïnčqa,  kitobda  qayd  etilishiga  ko‘ra,  turkmanchada 
čekirgä  ham  deyilgan  (qiyoslang,  hozirgi  o‘zb.:  čigirtkä), 
qumursqa, qasïrtqa – kana. 
-wač, -wäč / -ğač, -gäč affiksi. MK da: sanduwač – bulbul 
(solishtiring,  o‘zb.  shevalarida  sannaqčï  –  oqin,  xalq 
qo‘shiqchisi). Hozirgi o‘zb.: qaldïrğač

Download 2,75 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   67   68   69   70   71   72   73   74   ...   186




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2025
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish