The great tang dynasty record of the western regions



Download 2,43 Mb.
Pdf ko'rish
bet79/172
Sana05.07.2022
Hajmi2,43 Mb.
#742546
1   ...   75   76   77   78   79   80   81   82   ...   172
Bog'liq
The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions ( PDFDrive )

naivasaṃjñāsaṃjñānāyatana
), is competent to receive
the wonderful Dharma.” The heavenly beings in the air said in reply, “Udraka
Rāmaputra passed away seven days ago.” The Tathāgata regretted that he
had not been able to meet that man who had died suddenly and so could not
hear the wonderful Dharma. He again observed the world in search of a suit-
able man and recollected Ārāḍakālāma, who had achieved the mental state
of nothingness (
ākiñcanyāyatana
), to whom he should impart the ultimate
truth. The heavenly beings again said, “He has been dead five days.” The
Tathāgata regretted once more and had pity on that man for not having had
the good luck to hear the Dharma. He again pondered the matter of to whom
he should impart his teachings and found that no others but the five men at
Deer Park should be taught first.
At that time the Tathāgata rose from his seat under the 
bodhi
tree and
repaired to Deer Park. His deportment was quiet and calm and he gave off
a dazzling divine light. His white eyebrows had the luster of jade and his
body was of the color of genuine gold. He proceeded with composure in
order to instruct the five men. When they saw the Tathāgata coming from a
distance, they said among themselves, “The man who is coming is Sarvārtha-
siddha. Even after such a long time he has not achieved the fruit of sainthood.
He must have given up what he expected in his mind and so he has come to
look for us. We should remain silent and not stand up to greet or salute him.”
As the Tathāgata approached them his divine influence affected them all, and
the five men, forgetting their restraint, saluted him with greetings and waited
upon him, according to etiquette. The Tathāgata gradually taught them the
ultimate truth and, at the conclusion of the summer retreat during the rainy
season, they attained the fruit of sainthood.
Going to the east of Deer Park for two or three 
li,
I came to a stupa, beside
which was a dried-up pond more than eighty paces in circumference with
the name “Life-saving Pond” or “Hero’s Pond.” I heard the local people say
that several hundred years ago there was a hermit living in seclusion in a hut
beside the pond. He was learned in arts and crafts and had thoroughly mastered
the divine principles, and was able to turn rubble into gems and interchange
the forms of humans and animals. But he could not ride on the wind and
clouds to accompany the spirits, so he searched into ancient books for the
177


The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions
art of becoming a spirit. It was said in the method, “The art of the spirits is
the art of longevity. One who wishes to learn it should first of all make up
one’s mind. An altar should be built more than ten feet in circumference.
Ask a hero of outstanding truthfulness and bravery to hold a long knife and
stand at a corner of the altar, holding his breath and keeping silent from dusk
to the next morning. One who seeks to be a spirit should sit at the center of
the altar while putting his hand on a long knife, repeating an incantation with
a concentrated mind, neither seeing nor hearing anything. Before dawn he
will become a spirit and the sharp knife will turn into a precious sword. He
will then be able to walk in the air to rule over the spirits. Wielding his sword
as a commander he will obtain whatever he desires and never become old
or feeble, or suffer illness or death.”
Having acquired the method of becoming a spirit, the hermit began looking
for a hero but for a year he could not find a suitable person to his satisfaction.
Later, he met a man in the town wailing piteously as he walked along the road.
Seeing him, the hermit was pleased with his features and asked him sympa-
thetically why he was so sorrowful. The man said, “I am a poor man and I
worked as a servant to sustain myself. My employer was appreciative of my
ability and had confidence in me. He promised to pay me good wages if I
served him for five years. Thus I toiled diligently and ignored hardships. But
when the term of five years was nearly concluded I committed a fault, for
which not only was I shamefully flogged but I also lost my pay. This is why I
feel so sorrowful, and no one shows me sympathy.”
The hermit asked the man to come with him to the hut and through magical
power he produced delicious food [to entertain him]. After that he invited
him to take a bath in the pond and clothed him in new garments. Then he
presented him with five hundred gold coins and said to him, “When you have
spent all the money come again to get more. Please don’t make a stranger
of yourself.” He presented rich gifts to the man on several occasions, with
the unspoken intention of winning his heart. The hero repeatedly offered to
render a service to the hermit as repayment for his kindness. The hermit said,
“I sought a hero for a year and I am lucky to have met you, as your features
answer the description of the ancient books. I shall not trouble you with any-
thing else but I do request that you keep silent for one night.” The hero said,
“I am not afraid even of death, to say nothing of keeping silent.”
178
907a


Fascicle VII
Then an altar was prepared for the performance of the rite of becoming
a spirit. They acted in accordance with the method and sat down to wait for
dusk. After dusk, each of them did his duty, the hermit repeating the incantation
while the hero held the sharp knife. At the approach of dawn [the hero] sud-
denly shrieked aloud and consequently a fire fell from the air and smoke and
flames covered the place like a cloud. The hermit hastily led the man to seek
refuge in the pond and asked him, “I told you to keep silent, so why did you
make such a shrill noise?” The hero said, “After receiving your instructions
I had a nightmare at midnight, in which many strange things appeared. I saw
my former employer coming to make a personal apology to me and, out of
my deep gratitude to you I refrained from speaking to him. Enraged, that
man killed me and I then existed in the state of intermediate existence between
death and reincarnation (

Download 2,43 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   75   76   77   78   79   80   81   82   ...   172




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish