The great tang dynasty record of the western regions


particular patrons. Those who study the Abhidharma make offerings to Śāri-



Download 2,43 Mb.
Pdf ko'rish
bet49/172
Sana05.07.2022
Hajmi2,43 Mb.
#742546
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   172
Bog'liq
The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions ( PDFDrive )


particular patrons. Those who study the Abhidharma make offerings to Śāri-
putra, those who practice meditation make offerings to Maudgalyāyana, the
sutra reciters to Pūrṇamaitrāyaṇīputra, the Vinaya students to Upāli, the
bhikṣuṇī
s to Ānanda, the 
śrāmaṇera
s to Rāhula, and the Mahayana students
to the various bodhisattvas. On the day offerings to the various stupas are to
be made in competition pearled banners are displayed and bejeweled canopies
arranged in rows; the smoke of incense pervades the air like clouds and
flowers are scattered in such abundance that they obscure the sun and moon
and cause great tumult in the valleys. The king and his ministers perform
good deeds as their bound duty.
Going east for five or six 
li
from the city I came to a hill monastery, of
which the chambers are carved on the precipice of a mountain, with an
entrance facing the valley. It was built by Venerable Upagupta (known as
Jinhu, “Near Protection,” in Chinese). In the monastery is a stupa preserving
the fingernails of the Tathāgata.
On the steep rock to the north of the [hill] monastery there is a cave more
than twenty feet in height and over thirty feet in breadth. Fine chips four
inches long [used as counters] are accumulated in the cave. When Venerable
Upagupta was preaching the Dharma to convert the people every married
couple that attained arhatship put down a counter here, but single members
of a family were not counted even though they had become arhats.
Going twenty-four or five 
li
to the southeast from the cave I came to a
large dried-up pond with a stupa beside it. Formerly when the Tathāgata was
once going across this place, a monkey offered him some honey. The Buddha
had it mixed with water and distributed the beverage to the assembly of
monks. The monkey was so delighted that it gamboled with joy, fell into a
pit, and died. By the merits of this offering it was reborn as a human being.
Not far away to the north of the [dried-up] pond there is a large wood in
which are traces left by the four past buddhas when they walked up and
down. Beside it are the places where the one thousand two hundred and fifty
great arhats, Śāriputra, Maudgalyāyana, and so on, practiced meditation and
stupas have been built to mark the traces. When the Tathāgata was living in
the world he frequently visited this country, and trees have been planted at
the places where he preached the Dharma. 
106
890c


Fascicle IV
From here going to the northeast for more than five hundred 
li,
I reached the
country of Sthāneśvara (in the domain of Central India). The country of
Sthāneśvara is more than seven thousand 
li
in circuit; the capital city is over
twenty 
li
in circuit. The land is fertile and crops grow in abundance. The cli-
mate is hot and the people are unkind and ignoble by custom. The house-
holders are wealthy and vie with each other in showing extravagance. The
people are learned in art of magic and they highly esteem unusual capabilities.
Most of them engage in trade in pursuit of profit, while a few are farmers.
Exceptional goods of various places are collected in this country. There are
three monasteries with over seven hundred monks, all of whom study the
teachings of the Hinayana schools. 
Deva
temples amount to over one hundred
and have numerous heretics.
Around the great city within a radius of two hundred 
li,
the district is
called by the people of the country the Land of Blessedness. I heard some
old people say that the five parts of India were formerly ruled separately by
two kings. Their territories were adjacent to each other and the two kings
carried out mutual invasions in endless wars. Then they agreed to fight a
final battle to see who would be the master, so as to establish peace for their
subjects. But all the common people bore a grudge against war and would
not obey the kings’ orders [to fight]. Thinking that it was difficult to discuss
the matter with his subjects, the king [of Sthāneśvara] considered that the
gods might be able to arouse his people and their power might help him
achieve his exploits. There was then a brahman who was known for his high
talents. [The king] secretly sent him a roll of silk and invited him to the back
chambers of the palace to compose a Dharma book, which was then hidden
in a rock cave. After a long lapse of many years, the cave was covered over
by the trees growing at the place. 
One day at an audience in the morning, the king said to his ministers, “As
a man of no virtue I have unworthily occupied the throne. The Lord of Heaven
has favored me with a dream in which he granted me a spiritual book, which
is now hidden under a certain peak on a certain mountain.” Then he gave
orders to search for the book and, to the delight of the ministers as well as
the pleasure of the common people, the book was found in a forest on a
mountain. The contents of the book were made known to all people far and
near. It reads briefly as follows:
107


The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions
The [wheel of] life and death is endless and rotates incessantly without
limit. Those who are submerged in the sea of rebirth cannot save them-
selves. I have a wonderful device to release you from all kinds of suffering.
The region two hundred 
li
wide around the royal city is the Land of Blessed-
ness, handed down by former kings from generation to generation, but in
the long lapse of time the inscriptions have been obliterated. As the people
are not aware of the fact they are sunk in the sea of suffering. What would
people say if we failed to rescue those who are being drowned? You people
will be reborn among humans if you die fighting your enemies, and if you
slaughter many innocent people you will enjoy happiness in heaven. Obe-
dient grandsons and filial sons serving their parents in touring this region
will gain infinite blessedness. Why should you lose the chance to obtain
much blessedness by performing a small meritorious deed? Once the
human body is lost you will suffer in the darkness of the three evil states
of rebirth. Therefore every one of you should cultivate good karma.
Thereafter all the people practiced the military arts and looked upon death
as going home.
The king then ordered that brave and high-spirited warriors be enlisted
and in the war that took place between the two counties the numerous corpses
of those killed on the battlefield piled up high, so that even now skeletons
are scattered about in the wilderness. Because this happened in ancient times
the bodies of the fighters were very large in size. This region is known as
the Land of Blessedness by tradition of the country.
Four or five 
li
to the northwest of the city is a stupa more than two hundred
feet high built by King Aśoka. The bricks are all yellowish-red in color, very
lustrous and clean. It contains one 
sheng
of the Tathāgata’s relic bones, which
often emit a light with many divine manifestations.
Going south for over one hundred 
li
from the city, I came to Govinda
Monastery, which consists of storied pavilions with the ridges of the roofs
connected together, and terraces of many tiers standing one higher than
another. The monks lead a pure and strict life and comport themselves in a
calm and refined manner. 
From here going northeast for more than four hundred 
li,
I reached the country
of Śrughna (in the domain of Central India). The country of Śrughna is more
108
891a


Fascicle IV
than six thousand 
li
in circuit, bordering the Ganges River on the east, with
big mountains lying at its back in the north and the Yamunā River flowing
through the middle of its territory. The capital city is over twenty 
li
in circuit
and borders the Yamunā River on the east. Although the city is in a desolate
condition the foundations are still strong. The native products and customs
and habits are the same as in the country of Sthāneśvara. The people are honest
by nature and believe in heretical theories. They esteem the learning of arts
and crafts and advocate the cultivation of blessedness and wisdom. There are
five monasteries with over one thousand monks, most of whom study Hinayana
teachings, but a few learn the tenets of other schools. They discuss the subtle
teachings and deliberate on the abstruse doctrines. Talented scholars of different
places come to hold discussions with them in order to resolve their doubts.
There are one hundred 
deva
temples with numerous heretics.
To the southeast of the great city, outside the eastern gate of a big monastery
at the west of the Yamunā River, there is a stupa built by King Aśoka at a
place where the Tathāgata once preached the Dharma to convert the people
in olden times. Beside it another stupa contains hair and fingernail relics of
the Tathāgata. Hair and fingernail relics of Śāriputra, Maudgalyāyana, and
other arhats are preserved in several tens of stupas built around here. After
the nirvana of the Tathāgata, the country was led astray by heretics and the
people abandoned the right views. The five monasteries now in existence
were built by foreign 
śāstra
masters who had defeated the heretics and brah-
mans in debates at the sites where the monasteries were subsequently built.
Going east from the Yamunā River for over eight hundred 

Download 2,43 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   172




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish