60
Принцип релевантности выражается
лингвистически в том факте, что
те термоэлементы, которые обусловлены актуальностью выражения соответ-
ствующих значений, становятся продуктивными независимо от того, являют-
ся ли они новыми или традиционными, изначально национальными или за-
имствованными (чаще всего из международного фонда).
Актуальность и, следовательно, продуктивность словообразовательных
инструментов для терминологии всегда является второстепенным явлением.
Она отражает внеязыковую актуальность, то есть необходимость называть
новые объекты, новые понятия. В каждой области науки четко наблюдаются
«скачки» в продуктивности отдельных словообразующих формантов, напри-
мер, в современной медицинской терминологии
появляется целый ряд тер-
минов с формой -скоп (бронхоскоп, гастроскоп, ректоскоп, кальпоскоп, ко-
лоноскоп и т.д.). Продуктивность моделей и формантов является результатом
актуальности концепций. Более того, их семантическая специализация и тра-
диция использования их в отечественной и международной терминологии
играют важную роль в выборе словообразующих средств.
Благодаря
принципу целесообразности, с точки зрения терминологии,
создаются собственные средства, наиболее оптимальные для выражения спе-
циальных понятий (методы, модели, форманты). Эта оптимальность выража-
ется в том, что используются чрезвычайно экономичные и в то же время се-
мантически наиболее емкие методы образования терминов.
Принцип сходства заключается в следующем. Если для языка других
функциональных разновидностей, например,
для языка художественной ли-
тературы, эстетическая функция требует уникальности средств изображения,
то для языка науки, его особой лексики, аналогическая повторяемость
средств выражения подобных понятий очень важна. Вот почему появляются
такие образования, как лазер, мазер, гразер; бит, дит (двоичная и десятичная
единицы) и т. д. Формирование аналогичных стандартных моделей или от-
дельных элементов терминов обеспечивает
классификацию регулярности
терминов в соответствии с аналогичной регулярностью понятий. И это само
61
по себе является очень значительным преимуществом терминологической
лексики [Даниленко 1982: 65].
Таким образом, следуя этим принципам, язык продолжает широко ис-
пользовать свои собственные деривационные ресурсы.
Так, например, суффикс -tiс чрезвычайно активен в области генериро-
вания терминов, обозначающих область или способ деятельности, с его по-
мощью формируется
большое количество неологизмов, подчиняющихся
принципу сходства: в каждом термине этот суффикс выражает этот способ
деятельности или область деятельности. Важно отметить, что суффикс -tic
широко используется специалистами, в том числе для искусственного созда-
ния терминов:
automatic
– автоматика – наука, которая разрабатывает и соз-
дает механизмы и системы, которые могут функционировать без какого-либо
вмешательства человека;
cybernetic
– кибернетика – наука, изучающая меха-
низмы контроля и управления в целостных системах (биосистема,
социаль-
ная система, искусственная система) и т.д.
Как видно из приведенных выше примеров, это продуктивный суф-
фикс, к которому часто прибегают создатели новых терминов, что очень
важно с точки зрения искусственности образования терминологических сис-
тем, о чем говорилось выше. Имея сему обобщений, он позволяет создавать
емкие понятия, часто относящиеся к категории гиперонимов.
Метод композиции также продуктивен, например,
cyberspace
–
кибер-
нетическое пространство;
audiovisual aims
– аудиовизуальные средства; и т.п.
Таким образом, можно констатировать, что формирование неологизмов
в системе терминов ИТ довольно эффективно осуществляется за счет внут-
ренних, традиционных языковых ресурсов.
Do'stlaringiz bilan baham: