где Пужад считает ее ненужной. Однако для пужадов-
ской риторики подобная квантификция очень важна,
так как именно она и порождает чудовищных «поли-
техников», обладателей
чистой абстрактной науки,
применяемой к реальности лишь в форме наказания.
Нельзя сказать, чтобы Пужад считал «политехни-
ков» и вообще интеллектуалов людьми поголовно
пропащими: в будущем «французского интеллектуа-
ла», вероятно, удастся «исправить».
Гипертрофия,
которой он страдает (а лишнее можно ведь и уда-
лить), — это непомерно тяжелый аппендикс, наросший
на нормальном уме мелкого торговца; интересно, что
аппендикс этот — как раз и есть наука, превращенная
сразу в объект и понятие; это
особое тяжеловесное
вещество, которое прибавляется или отнимается от
человека, точь-в-точь как бакалейщик подкладывает
или снимает с весов гирьку или кусочек масла, чтобы
получить точный вес. Слова о том, что «политехники»
«одурели от своей математики», означают, что за не-
которым порогом ученость переходит в качественное
состояние отравы. Стоит науке выйти за здоровые
рамки количественности, как она дискредитируется,
поскольку ее уже более невозможно определить как
труд
. Интеллектуалы — «политехники», «профессо-
ра», «сорбоннары» и чиновники — бездельничают; эти
эстеты ходят не в добрые провинциальные бистро, а в
шикарные бары на левом берегу
*
4
.
Здесь звучит мотив,
который дорог всем режимам сильной власти, — упо-
добление интеллектуальности и праздности: интеллек-
туал, по определению, есть лентяй, и его было бы хо-
рошо
однажды приставить
к делу,
превратив его
нынешнюю деятельность, которая измеряется разве
только вредными чрезмерными притязаниями, в нор-
мальную
конкретную
работу, которая поддавалась бы
измерению по методу Пужада. Как известно, нет тру-
да более квантифицированного — а
стало быть, и
более благотворного, — чем копать землю и таскать
камни; это и есть труд в чистом виде, и постпужадист-
ские режимы вполне логично отводят его на долю
праздных интеллектуалов
.
258
Р
олан
Б
арт.
М
ифологии
18 / 35
Квантификация труда естественно влечет за собой
повышенную ценность физической силы — силы мус-
кулов, рук, легких; и
обратно, голова представляет
собой подозрительное место, поскольку ее продукты
носят не количественный, а качественный характер.
Перед нами вновь обычное недоверие к мозгу («рыба
гниет с головы», часто повторяет Пужад), чья роковая
неполноценность,
очевидно, обусловлена самим его
эксцентрическим положением на верхней оконечно сти
тела, ближе к «облакам» и вдали от «корней». Здесь в
полной мере эксплуатируется двусмысленность
выс‑
шего положения —
строится целая новая космогония,
непрестанно играющая на зыбких аналогиях между
явлениями
физического, морального и социального
порядка: тело борется против головы — в этом суть
борьбы живых и незаметных «маленьких людей» про-
тив всяческих верхов.
Сам Пужад очень рано начал разрабатывать леген-
ду о своей физической силе: у него есть тренерский
диплом, он ветеран RAF*
5
, играет в регби — все эти
биографические факты гарантируют, что он человек
стоящий;
в обмен на верность вождь сообщает своим
воинам сугубо измеримую силу, силу телесную. Соот-
ветственно первичным притягательным фактором
Пужада (иными словами, первоначальным капиталом,
благодаря которому он может пользоваться кредитом)
явилась его стойкость («Пужад — это просто черт, его
ничем не возьмешь»). Его первые выступления были
прежде всего демонстрацией почти сверхчеловеческих
физических способностей («Настоящий черт»). Же-
лезная выносливость делает Пужада вездесущим (он
успевает повсюду), перед ней не способна устоять даже
материя (все машины, на
которых он ездит, быстро
ломаются). Однако достоинство Пужада — не только
в стойкости: помимо своей силы, имеющей товарную
стоимость, он наделен еще и физическим очарованием,
напоминающим те предметы, которые в древнейших
системах права давались в придачу при покупке недви-
жимости, чтобы скрепить узы покупателя и продав-
ца*
6
; роль таких «чаевых», которые создают могуще-
259
I
.
М
ифологии
19 / 35
ство вождя и выступают как его гений,
как элемент
качественности в его сугубо количественной экономи-
ке, — играет
Do'stlaringiz bilan baham: