ной мифологией. Если миф — похититель
языка, то почему бы не похитить сам миф? [...]
Это, так сказать,
экспериментальный миф,
миф во второй степени
[...]
Сила вторичного
мифа в том, что первичный миф рассматри-
вается в нем как наблюдаемое извне наивное
сознание (наст. изд., с. 296–297).
В качестве примеров «искусственных мифов» Барт
рассматривает «Бувара и Пекюше» Флобера, а также
вскользь упоминает , что «значительные
образцы их
содержатся, например, в творчестве Сартра» (наст.
изд., с. 298). Никаких уточнений, что именно из твор-
чества Сартра имеется в виду, текст не дает, да и во-
обще Барт уклончиво высказывается во множествен-
ном числе — «образцы»... Думается, однако,
что по
крайней мере один из них может быть определен с
достаточной вероятностью, и
сопоставление с ним
подведет нас еще к одной важнейшей черте бартовской
театральности.
Испытывая в 50-х годах сильнейшее влияние Сарт-
ра, Барт, как ни странно, посвятил ему лишь одну-
единственную специальную статью (для сравнения: о
другом своем кумире, Брехте, он написал более десят-
ка статей); это рецензия на комедию «Некрасов» (1955).
В
рецензии специально отмечается, между прочим,
одна сцена пьесы, «где Сибило, наемный профессио-
нал-антикоммунист, и Полицейский
опознают
иден-
тичность своего социального положения»
1
. Она явно
запомнилась Барту, потому что много лет спустя, в
одной из статей 1975 года, он вновь вспомнил эту «сце-
ну из недооцененной пьесы Сартра «Некрасов», в ко-
торой «мы читаем
два человеческих отчуждения,
словно два параллельных текста»
2
. Сцена, о которой
идет речь, — VII сцена III картины «Некрасова»: инс-
пектор полиции Гобле в поисках преступника посеща-
ет квартиру журналиста Сибило, и в коротком разго-
воре они опознают друг в друге совершенно одинаковых
людей — пожилых, посредственных, с незадавшейся
1
Roland Barthes.
Œ
uvres compl
è
tes, t. 1, p. 504.
2
Roland Barthes. Le bruissement de la langue, p. 252.
61
Р
олан Барт —
теоретик и практик мифологии
26 / 35
карьерой, с неприязнью к богатым, которым оба вы-
нуждены служить; идентична даже мебель в их домах,
даже пятна сырости на стенах... Незнакомые прежде,
они мгновенно проникаются взаимной симпатией.
Сцена явственно напоминает вступительный эпизод
флоберовского романа «Бувар и Пекюше» (знакомство
двух мелких служащих на уличной скамейке, обнару-
живающее в них двойников), а учитывая завороженное
внимание Сартра к Флоберу, весьма вероятно, что она
этим эпизодом и навеяна. Все эти сцепления наводят
на мысль, что и в «Мифологиях», говоря об «искусст-
венных мифах» и о «Буваре и Пекюше», Барт имел в
виду также и эту недавнюю пьесу Сартра.
В очередной раз приходится сделать оговорку:
здесь не место подробно анализировать комедию «Не-
красов» — ныне одну из наименее популярных в твор-
честве Сартра, хотя и скорее по политическим, чем по
собственно художественным причинам. Тесно связан-
ная с атмосферой «холодной войны», она высмеивает
западную антикоммунистическую пропаганду. Анек-
дотический сюжет пьесы как раз и возникает из сгус-
тившихся пропагандистских стереотипов: некая па-
рижская газета
печатает серию сенсационных
интервью с якобы бежавшим на Запад министром
внутренних дел СССР Некрасовым, которого на самом
деле изображает скрывающийся от французской по-
лиции мошенник... Очевидное сходство пьесы с «Бу-
варом и Пекюше» состоит в том, что весь ее художе-
ственный мир построен из материалов определенной
мифологии; отличие же в том, что у Сартра эта мифо-
логия — открыто политическая, конфронтационная
(правая). Левая, коммунистическая идеология в «Не-
красове» никак не высказывается и даже не «выраба-
тывается» по-брехтовски, она лишь подразумевается
как оборотная сторона идеологии правой и тем самым
предстает
столь же сомнительной
1
. Сартровская
1
Собственно, и антикоммунистические «мифы» (подобные тем,
которые сам Барт разоблачает в очерке «Круиз на “Батории”») пред-
ставлены в «Некрасове» хоть и комически несуразными, но не совсем
лишенными связи с действительностью: например, в министре Некра-
62
Р
олан
Б
арт.
М
ифологии
27 / 35
контрпропагандистская агитка политически глубоко
Do'stlaringiz bilan baham: