M. A. Hamrayev d. A. Muhamedova d. X. Shodmonqulova


Dissimilyatsiya (noo`xshashlik)



Download 1,05 Mb.
bet58/274
Sana07.11.2022
Hajmi1,05 Mb.
#861701
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   274
Bog'liq
M. A. Hamrayev d. A. Muhamedova d. X. Shodmonqulova

Dissimilyatsiya (noo`xshashlik) hodisasiga ko`ra ikkita aynan yoki qisman bir xil tovushdan biri o`zgarib, noo`xshash tovushga aylanadi: zarur→zaril, mabodo→nabodo, bebosh→bevosh (yozilishi: zarur, mabodo, bebosh).

  • Metateza hodisasiga ko`ra so`z tarkibidagi tovushlar o`rin almashadi: daryo→dayro, ahvol→avhol, tuproq→turpoq, yomg`ir→yong`ir (yozilishi: daryo, ahvol, tuproq, yomg`ir)

    1. §. So`z tarkibidagi tovushlarning o`rniga ko`ra o`zgarishi pozitsion o`zgarishlar deyiladi. Bunga jarangli undoshlarning jarangsizlashuvi (masalan, kitob →kitop, ozod→ozot) reduksiya, eliziya, sinkopa, proteza, epenteza, epiteza kabi hodisalar kiradi.

    Reduksiya – unli tovushning urg`usiz bo`g`inda kuchsizlanishi: bilan→ b:lan, biroq
    b:roq, birikma →b:rikma kabi.
    Eliziya – unli tovush bilan tugagan so`zga unli bilan boshlanadigan so`zning qo`shilishi natijasida birinchi so`z oxiridagi unlining tishishi: yoza oldi →yozoldi, bora oldi →boroldi kabi.
    Sinkopa – so`z o`rtasidagi tovushning tushib qolishi: sust+ay→susay, pastqam →pasqam (pastqam).
    Apokopa – so`z oxiridagi tovushning tushirib qoldirilishi: do`st →do`s, farzand →farzan, Toshkent →Toshken, Samarqand →Samarqan.
    Proteza – so`z boshida tovush orttirilishi: rus →o`ris, shkof →ishkof, stol →ustol kabi. Epenteza – so`z o`rtasida tovush orttirilishi: sinf→sinif, fikr →fikir, aql →aqil kabilar. Epiteza – so`z oxirida tovush orttirilishi: otpusk→ otpuska, kiosk →kioska, tank →tanka
    kabi.

    Transkripsiya


    1. §. Og`zaki nutqda tovushlarning turlicha o`zgarishlarini, har xil variantlarda talaffuz etilishini aniq aks ettiradigan yozuv fonetik yozuv yoki transkripsiy36 (lotincha transcription – “qayta yozish”) deyiladi. Bu yozuvda harflardan tashqari, maxsus belgilar ham ishlatiladi.

    Transkripsadagi ko`pchilik belgilar alfavitdagi harflardan farq qilmaydi, ayrim o`rinlarda ba`zi qo`shimcha belgilar olinadi. Lekin transkripsiyada alfavitda bo`lmagan ba`zi belgi – harflar ham qo`llanadi.
    Transkripsiyaning asosiy qoidalari va unda ishlatiladigan belgi – harflar quyidagilardan
    iborat:

    1. Transkripsiya qilinadigan tovush yoki nutq parchasi kvadrat qavslarga olinadi: kitob

    [kitɔp], telefon – [tilifon].

    1. Transkripsiyada nutqiy taktlar bir – biridan bitta vertical chiziq bilan, jumlalar esa ikkita vertikal chiziq [ // ] bilan ajratiladi. Katta harflar ishlatilmaydi.



    36 Transkripsiya - lotincha transcription – “qayta yozish”

    1. Ikki bo`g`inli va ko`p bo`g`inli so`zlarda urg`u belgisi qo`yiladi, bir bo`g`inli so`zlarda urg`u qo`yilmaydi: [paxt , [paxtak r , [gap .

    2. [ɔ] belgisi o unlisini ifodalaydi: [qɔ p], [ɔ zɔ t], [ɔ bɔ t].


    3. Download 1,05 Mb.

      Do'stlaringiz bilan baham:
  • 1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   274




    Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
    ma'muriyatiga murojaat qiling

    kiriting | ro'yxatdan o'tish
        Bosh sahifa
    юртда тантана
    Боғда битган
    Бугун юртда
    Эшитганлар жилманглар
    Эшитмадим деманглар
    битган бодомлар
    Yangiariq tumani
    qitish marakazi
    Raqamli texnologiyalar
    ilishida muhokamadan
    tasdiqqa tavsiya
    tavsiya etilgan
    iqtisodiyot kafedrasi
    steiermarkischen landesregierung
    asarlaringizni yuboring
    o'zingizning asarlaringizni
    Iltimos faqat
    faqat o'zingizning
    steierm rkischen
    landesregierung fachabteilung
    rkischen landesregierung
    hamshira loyihasi
    loyihasi mavsum
    faolyatining oqibatlari
    asosiy adabiyotlar
    fakulteti ahborot
    ahborot havfsizligi
    havfsizligi kafedrasi
    fanidan bo’yicha
    fakulteti iqtisodiyot
    boshqaruv fakulteti
    chiqarishda boshqaruv
    ishlab chiqarishda
    iqtisodiyot fakultet
    multiservis tarmoqlari
    fanidan asosiy
    Uzbek fanidan
    mavzulari potok
    asosidagi multiservis
    'aliyyil a'ziym
    billahil 'aliyyil
    illaa billahil
    quvvata illaa
    falah' deganida
    Kompyuter savodxonligi
    bo’yicha mustaqil
    'alal falah'
    Hayya 'alal
    'alas soloh
    Hayya 'alas
    mavsum boyicha


    yuklab olish