Lack of certain syntactic construction in the target languages


The fifth type of equivalence



Download 31 Kb.
bet5/7
Sana18.05.2023
Hajmi31 Kb.
#940373
1   2   3   4   5   6   7
Bog'liq
Tarjima nazariyasi yakuniy — копия

The fifth type of equivalence
63.What is pragmatic adaptation?
To understand the implications of the message and to be aware of its figurative or situational meaning
64.Find Pseoudointernational words
Decade, balloon, obligation, probe
65.The users of target text identify it with source text –
Functionally, structurally and semantically
66.Define the main types of translation
Oral, written, literary, informative
67.Choose the answer that used addition.
Oil countries – neftishlabchiqaruchimamlakatlar
68.What are context-bound words?
Words whose meaning in any sentence largely depends on the context in which they are used
69.What is Referential or denotational meaning?
Expresses the objects and real things in life: the sun, the moon, man, animal.
70.The functional identification means…
Keeping the style of the author and the style of the text.
71.Compensation is used when …
Certain elements in the original text cannot be expressed in terms of the language it is translated into
72What is transliteration?
Rendering the words letter by letter
73What is transcription in translation?
Rendering the sound form of the words
74What does the theory of translation give to the translator?
The theory of translation provides the translator with the appropriate tools of analysis and synthesis.
75 Choose the Russian scientists who contributed to the theory of translation.
Shveytsar, Barxudarov, Komissarov, Retsker
76 The semantic identification of the translation with ST
It is presumed that the translation has the same meaning as the original text
77. In the process of translation translator should fulfill two tasks. They are:
To understand the correct meaning of the original text; To express the content of the original text thoroughly and in a perfect way.
78 English and Russian belong to …

Download 31 Kb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   2   3   4   5   6   7




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish