Zum Usbeken- und Usbekistanbild im deutschsprachigen Raum


 Ausdrucksmittel der Bildlichkeit und Bildhaftigkeit



Download 3,52 Mb.
Pdf ko'rish
bet49/145
Sana26.04.2022
Hajmi3,52 Mb.
#583902
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   145
Bog'liq
Diss Rakhimova 2018

4.1.2 Ausdrucksmittel der Bildlichkeit und Bildhaftigkeit 
Bei den generalisierenden Beschreibungen der Menschen aus Turkestan/Russisch-
Turkistan fallen den deutschsprachigen Reisenden vor allem die Charakterzüge ins 
Auge. So greift Vámbéry auf wertende attributive Fügungen/positiv bewertende 
Epitheta zurück, wenn er seine Sympathie offenbaren will: „
sehr gute Leute
“ (Vámbéry 
1983 [1865], S. 165),
 

der schönste Charakter in Mittelasien

 
(ebd.: S. 180)
.
Kritik 
äußert Vámbéry meist in einer ironisch-sarkastischen Form und verwendet dabei 
Hyperbel und Pejoration, sowie wertende Epitheta: „
die dickköpfigen Ösbegen
“ (ebd.: 
S. 177), „
der Ösbege von überspannter Phantasie
“ (ebd.: S. 201), „
die Scheinheiligkeit 
des Volkes
“ (ebd.: S. 230, 259). Stellenweise ironisiert er den religiösen Formalismus 
der Usbeken:

Wie warm machten mich die dickköpfigen Ösbegen mit ihren kolossalen Turbanen, 
wenn sie eine Unterhaltung anfingen über die Vorschriften, wie man sich Hände, Füße, 
Vorder- und Hinterscheitel waschen, wie man der heiligen Religion gemäß sitzen, 
gehen, liegen und schlafen muss usw.


(Vámbéry 1983 [1865], S. 177) 
Der Autor setzt in oben angeführtem Textbeispiel einige rhetorische Mittel, ein 
bewertendes Epitheton („
dickköpfige Ösbegen
“), Ironie und Parallelismus („
wie man 
sich Hände, Füße, Vorder- und Hinterscheitel waschen, wie man der heiligen Religion 
gemäß sitzen, gehen, liegen und schlafen muss
“), zur Verstärkung der Verbildlichung 
ein. 
Moser beschreibt die Sarten als ‚unzivilisierte Menschen‘
 
(„
Die Bedürfnisse des 
civilisirten Menschen sind ihm völlig unbekannt.
“ (Moser 1888, S. 96)), er schreibt 
ihnen „
merkantile Geschicklichkeit
“ zu und steigert die negative Bedeutung mit 
Wertäußerungen wie „
Schwindler
“ und „
Preller
“: 


118 

Merkantile Geschicklichkeit ist ihm von Natur aus eigen; jeder Sarte ist ein geborener 
orientalischer Geschäftemacher, was so ziemlich gleichbedeutend ist mit Schwindler 
und Preller, um es geradeheraus zu sagen.


(Ebd.)
 
Er gebraucht vielerlei negativ bewertende Epitheta, durch welche er emotionale Kritik 
übt: „
Heuchlerisch, lügnerisch, habsüchtig und knechtisch
“ (ebd.: S. 65), „
ein 
vorzugsweise feiges Volk
“ (ebd.), „
ein geriebener Spitzbube
“ (ebd.: S. 66). Seine 
emotional beladenen Meinungsäußerungen versucht er durch das einheimische 
Sprichwort zu stärken: „
Wenn der Sarte die Wahrheit spricht, bekommt er die Kolik
“ 
(ebd.: S. 65).
Karutz greift bei der Verbildlichung seiner Beschreibung auf Metaphern und 
Metonymien zurück: „
ungezügelte Brutalität, […] stiller Fleiss und faule 
Geschwätzigkeit
“ (Karutz 1904, S. 5), „
stolze Würde und gemessene Ruhe
“ (ebd.: S. 
60). Er umschreibt die Menschen als „
seltsame Gestalten
“ (ebd.: S. 73), was davon 
zeugt, dass er keinen Zugang zur einheimischen Bevölkerung hatte. Auch Richter sieht 

die verwegenen Gestalten von gestern
“ (Richter 1966, S. 42) und exotisiert 
metaphorisch die äußeren Merkmale der Einheimischen, die „
auf ihren Eseln 
daherreiten, turbangeschmückt, die Raubvogelnasen in buschige Bärte vergraben
“ 
(ebd.: S. 43). Der Esel, der Turban als Kopfbedeckung, die Raubvogelnasen sowie 
buschige Bärte werden mit dem Bild eines eher wilden und unzivilisierten Menschen 
assoziiert.
Der Tabelle 4 kann entnommen werden, dass die Reiseautoren bei den 
generalisierenden Beschreibungen der Usbeken am meisten positiv/negativ 
bewertende Epitheta gebrauchen, die die Bildkraft erhöhen und charakteristische 
Merkmale der Beschriebenen betonen. Periphrasen, Metaphern, Antithesen und 
Hyperbeln dienen kontextuell als Mittel der Kritik. Sprichwörter und idiomatische 
Wendung verleihen dem Beschriebenen noch mehr Einprägsamkeit.
 


119 

Download 3,52 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   145




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish