Zadzwoń i dla islamskiego odpowiedzi na misjonarzy, więc Szejk postanowił opuścić wszystkie inne firmy



Download 0,67 Mb.
bet10/45
Sana14.04.2017
Hajmi0,67 Mb.
#6750
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   45

Achaz, Ezekias.

Manasses, Amon, Josias, Joachyn i Jeconias, natomiast Mateusza

Zapisy trzynaście

pokolenia, które jest nie tak. Matt. 1: 6-11
Joram ojcem Uzyjasza.
Stwierdzenie to jest błędne z dwóch powodów:
1. Twierdzi, że Ozjasz, syn Joram, który nie jest

prawda, bo Ozjasz był synem Ochozjasza, syn Joasza, którzy

był synem Amazjasza, syn Jorama. Są trzy ogól-

jakości operacji, które zostały pozostawione przez Mateusza może zrobić

ich czternaście. Te trzy były królami reputacji. Są wspomnieć

nionych w rozdziale 8, 12 i 14 Drugiej Księgi Królewskiej,

oraz w rozdziałach 22-25 z 2 Kronik. Nie ma mowy o

wiedząc, dlaczego te pokolenia zostały pominięte przez Mateusza

od genealogii. Wydaje się po prostu, aby być jednym z jego wielką nie-

trwa.


2. Czy prawidłowa nazwa Ozjasz lub Ozjasz, jak jest on nazwany przez dwa

Królowie i I Kronik?


Błąd nr 47
Ponownie w tym samym fragmencie znajdziemy to stwierdzenie:
I Salathiel spłodził Zorobabel.l
Jest to również nieprawidłowe, ponieważ Zorobabela był synem

Pedaiah2 i bratanek Salathiel jest wyraźnie wymienione jako

w I Kronik 3.
Błąd nr 48
Samo przejście genealogii w Ewangelii Mateusza czytamy:
2 I Chr. 3:19 mówi: "A synowie Pedajasza IHE były Zorobabel arld

Shimei. "


Zorobabela spłodził Abiud.l
To też jest złe, ponieważ Zorobabel miał tylko pięciu synów, jak jest

potwierdzone I Kronik. Żadna z pięciu synami tego

name.2

Istnieje we wszystkich jedenastu błędów w genealogii nagranego przez



Matthew. W przypadku różnic Łukasza i Mateusza, omówione była mowa

są również stawić w sumie siedemnaście one błędów. Ten krótki

Przejście Mt jest zatem błędne w nie mniej niż sev-

enteen miejsca.


Błąd nr 49
Mateusz opisuje zdarzenie niektórych mędrców ze wschodu

którzy widzieli gwiazdę, która była znakiem narodzin Chrystusa.

Przybyli do Jerozolimy, a prowadzony przez gwiazdę, dotarli

Betlejem, gdzie gwiazda zatrzymał nad głową dziecka.

Astronomicznie to stwierdzenie jest śmieszne i nie do przyjęcia.

Ruch gwiazd i niektórych komet, jak widać z ziemi

jest od Wschodu do Zachodu, a niektóre komety poruszać po-

trarily z Zachodu na Wschód. Betlejem znajduje się na

na południe od Jerozolimy. Poza tym ludzie ze wschodu mógł

nie może zobaczyć ruch gwiazdy, która jest zbyt mała, aby być

widoczne gołym okiem. A w każdym razie, jak mógłby przeprowadzki

gwiazda, jeśli nigdy nie zatrzyma się na niebie, można powiedzieć, że mają

zatrzymał się na czele nowego ur child.3
Błąd nr 50
W rozdziale pierwszym Mateusza czytamy, to stwierdzenie:
Teraz to wszystko się stało, aby się wypełniło

co powiedziano od Pana przez proroka, mówiąc:

Oto Dziewica pocznie i wprowadzają

powrotem syna, i nazwie jego nazwisko "," Emmanuel "," l.


Według pisarzy chrześcijańskich Prorok, o których mowa w

ten wiersz jest Prorok Izajasz, ponieważ w swojej książce mówił:


Dlatego Pan sam da wam znak:

Oto Dziewica pocznie i porodzi Syna, któremu

nadasz imię "Emmanuel.2
Jest to również nieprawidłowe z następujących powodów:
1. Oryginalny słowo, które zostało przetłumaczone jako "dziewica" przez

Mateusz i tłumacz z Księgi Izajasza jest "Alamah"

który jest forma żeńska od "Alam", które zgodnie z

Żydowscy uczeni, oznacza "młodą dziewczynę" małżeństwo lub niezamężną.

To słowo jest również stosowany, jak mówią, w Księdze Przysłów,

Rozdział 30, w którym jest stosowany do młodej kobiety zamężnej.

trzy słynne łacińskie przekłady mówią "młoda kobieta". Te

tłumaczenia są najwcześniejsze znane tłumaczenia i mówi się,

zostały dokonane w 129175 i 200. W świetle tych starożytnych

tłumaczenia i opinią żydowskich uczonych, Mateusz właścicielami

oświadczenie okazały się błędne.

Smażalnicę, w swojej książce o etymologii słów hebrajskich, książka


komet i gwiazd jak wyjaśnia autor został przyjęty do

18 wieku naszej ery

Współczesne dane naukowe, jednak przyniosły bardziej przekonujące

objaśnienia

kierunki i ścieżki gwiazd.
który jest uważany za najbardziej autentyczne prace na ten temat, powiedział,

że słowo "Alamah, miał podwójne znaczenie:" dziewicę "i" młode

kobieta ". Jego zdaniem, w porównaniu do komentarzach

Żydzi, jest nie do przyjęcia, a nawet jeśli przyjmiemy tę opinię, na

Słowo nie może być rozumiany dziewicę z żadnego argumentu

przed ustalonym rozumieniu przyjętym przez komentatorów

i starożytni tłumacze. Powyższe fakty są wystarczająco pewnością

udowodnić fałszywość oświadczenie autora Meezan-nicy

Haq, który twierdził, że słowo nie miał innego znaczenia niż

"Dziewica".


2. Jezus nigdy nie został powołany pod nazwą Emmanuel, ani nie jego

przyjęła fatherl dać to imię do niego:


Anioł powiedział jego ojciec zadzwonił do niego z nazwą

Jesus.2
Jest to również fakt, że Gabriel przyszedł do matki i powiedział:


Ty się wyobrazić w twoim łonie i porodzisz

syna i nadasz imię Jesus.3


Poza tym sam Jezus nigdy nie twierdził, że nazywa się

Emmanuel.


3. przejście, gdzie występuje to słowo, wyklucza jego zastosowań

nia się do Jezusa. Stwierdza on, że Resin, król Syrii i Pekacha,

król Izraela, razem poszli na wojnę przeciwko Achaza, króla

Judy. Był bardzo przestraszony i Bóg zesłał objawienie się

Izajasz jako pocieszenia dla Achaza, mówiąc, że nie powinien być
F przerażony jak jego wrogowie nie będzie w stanie przemogą

mu. i ich królestwa zostanie zniszczone, a

oznaką ich zniszczenia była młoda kobieta, która przyniesie

dalej syn i zanim dziecko dorastał ich królestwa będzie

być destroyed.l

W rzeczywistości Jezus urodził się po 721 lat od zniszczenia

królestwa, które zostały zniszczone tylko 21 lat po

powyżej Prophecy. Judeochrześcijańskiej uczeni nie zgadzają się na to

1 pkt. Niektórzy z nich twierdzą, że Izajasz użył słowa

młoda kobieta "dla własnej żony, która by począć i

narodziny dziecka. I dwóch królów, z których ludzie byli

przestraszony, zostanie zniszczona wraz z ich królestwa przed

dziecko dorastał. To zostało powiedziane przez dr Benson i wydaje się,

mają logikę i ponosi prawdę.


Błąd nr 51
Jest jeszcze inna wypowiedź Mateusza dotyczące Józefa,

stolarz
I był tam aż do śmierci Heroda, że ​​to może

się wypełniło, co powiedziano od Pana przez

Prorok, mówiąc z Egiptu wezwałem mojego son.2


Prorok, o którym mowa w tym tekście jest Ozeasz i Matthew

odnosi się do pierwszego wersetu rozdziału 11 jego książki,

co jest absolutnie błędna, jak werset nie ma nic wspólnego

z Jezusem. Werset, zgodnie z tłumaczeniem arabskiego, PRINT

ed w 1811 roku, brzmi tak:
Kiedy Izrael był dzieckiem, a potem kochałam go i wezwał
jego synowie z Egiptu.
Ten werset, jest w rzeczywistości wyrazem życzliwości do Boga własnym

Izraelici przyznane im w czasach Mojżesza.

Mateusz dokonał dwóch zmian w tekście. Zmienił liczbę mnogą,

własne Świat ", w liczbie pojedynczej, właścicielem na", i zwrócił się do osoby trzeciej "jego"

w pierwszej osobie, co czyni go "mój syn".

Wzorem Mateusza, tłumacza arabskiego

1844 zmieniono tekst włączenia tej zmiany.

Poza tym, ta zmiana nie można pominąć, ponieważ dalej w

ten rozdział ludzie, którzy zwani są wspomnieć z Egiptu

nionych w tych słowach:


Jak nazywali je, więc udali się z nimi,

Baalim.l ofiarowane


Oświadczenie to nie może być stosowane do Jezusa.
Błąd nr 52
Jest również powiedziane w Ewangelii Mateusza:
Wtedy Herod widząc, że był oszukany od

mędrców, rozgniewał się przekroczenie i posłał, i zabił

wszystkie dzieci, które były w Betlejem i we wszystkich

jego wybrzeża, od dwóch lat i niżej, według

do czasu, którą pilnie radził mądry

men.2
To stwierdzenie jest błędne zarówno logicznie i historycznie.

Historycznie, ponieważ żaden z historyków niechrześcijańskich wspomnieć

nionych to wydarzenie o zabójstwo niemowląt przez Heroda.


Na przykład Józef nie powiedział nic w sprawie tego

, zdarzeń Podobnie żydowscy uczeni, którzy są bardzo wrogo i

antagonistyczne wobec Heroda, i są bardzo szczególności w

Opisując jakieś słabe punkty Heroda które mogą odkopać

z historii, nie powiedział nic w tym zakresie. Gdyby to

Incydent był prawdziwy oni skoczył na niego i opisał go

jako ujemnie, jak to możliwe. Jeśli jakikolwiek historyk miał Christian

opisać, to on z pewnością oprzeć opis w spra-

ment w Ewangelii Mateusza.

I logicznie nie do przyjęcia, ponieważ Betlejem, na które

czas, była to mała wioska położona w pobliżu Jerozolimy. Herod, będąc

Gubernator mógł z łatwością znaleźć się w domu, w którym

mędrcy przebywał. To było absolutnie konieczne dla niego

popełnić taki haniebny czyn jako zabijanie niewinnych dzieci.


Błąd nr 53
Ewangelia Mateusza zawiera również to stwierdzenie:
Wtedy się wypełniło, co powiedziano przez

Prorok Jeremiasz, mówiąc:

W Rama było słychać głos, lament, i

płacz i wielka żałoba, Rachel opłakuje niej

dzieci, i nie będą pocieszeni, ponieważ są one

not.2
To znowu wyraźnie zniekształcone renderowanie tekstu

Jeremiasz. Każdy czytelnik może sam zajrzeć do fragmentu
Jeremiasz "i zobaczyć na własne oczy, że powyższy werset nie ma nic

zrobić z Herodem. Jest on wyraźnie związany znanym historycznym

nieszczęście z własnego najazdu Nabuchodonozora Jerozolimy. W PEO-

ple Rachel własnego plemienia byli wśród Izraelitów, którzy zostali wygnani

do Babilonu. Jej dusza ubolewał nad nędzą swojego ludu.

Bóg więc obiecał, że jej dzieci będą udostępniane

wrócić do swojej ziemi.
Błąd nr 54
Znajdziemy to oświadczenie w Ewangelii Mateusza:
I przyszedł i zamieszkał w mieście zwanym Nazaret:

że to może być spełnione, co było zapowiedziane przez

prorocy. Jest on nazywany Nazarene.2
Z pewnością jest to niewłaściwe, ponieważ oświadczenie nie znajduje

w jednej z ksiąg proroków. Żydzi zaprzeczać ważności

Tego rodzaju predykcji. Według nich jest to po prostu fałszywe

roszczenia. Wręcz przeciwnie mieli przekonanie, że żaden prorok nie

nigdy się z Galilei, nie mówiąc z Nazaretu, jak to jest

wyraźnie określone w Ewangelii Jana:


W odpowiedzi rzekli do niego: Ty również

Galilei? Szukaj i patrzeć: Albowiem z Galilei powstanie, nie

Prophet.3
Chrześcijańscy badacze umieścić forward4 słabych wyjaśnień
Oregarding to, które nie zasługują na poważne rozważenie żadnego.

f Czytelnicy zauważyli, że istnieją błędy w siedemnastu

pierwsze dwa rozdziały Ewangelii Mateusza.
Błąd nr 55
Według arabskich tłumaczeń drukowanych w 1671 roku 1821,

1826 z 1854 roku oraz 1880, znajduje się zdanie w Ewangelii Mateusza, który

brzmi następująco:
W tych dniach przyszedł Jan Chrzciciel, każąc na

wildemess z Judaea.l


I perskich tłumaczeń drukowanych w 1671 1821 1826,

Z 1854 roku oraz 1880, znajdujemy to samo stwierdzenie:


W tych dniach przyszedł Jan Chrzciciel, każąc na

pustyni Judei.


W tym fragmencie wyrażenie ", w tych dniach" odnosi się do czasów

kiedy Archelaos panowanie w Judei nie, ponieważ tuż przed

werset w pytaniu, Mateusz opisał, że po śmierci

Herod Archelaos został królem Judei i Józefa,

stolarz, wziął dziecko (Jezusa) i jego żonę do Galilei i usta-

tled w mieście Nazaret, i że w tym czasie był Jan,

Chrzciciela.

To stwierdzenie jest oczywiście błędne, ponieważ Jana Chrzciciela

wygłosił kazanie głosił chrzest nawrócenia dla

odpuszczenie grzechów osiemnaście lat po wydarzeniach opisanych

powyżej, ponieważ jak wynika z Ewangelii Łukasza, że ​​Jana Chrzciciela dostar-

Ered to kazanie, gdy Poncjusz Piłat był namiestnikiem

Judea, i że to w piętnastym roku rządów Tyberiusza ".
Cesarz Tyberiusz rozpoczął panowanie Czternaście lat po narodzinach

Jezusa. (Britannica strona 246 t. 2 pod Tyberiusza) to

Oznacza to, że Jan Chrzciciel przyszedł dwudziestudziewięć lat po

narodziny Jezusa. W siódmym roku po narodzinach Jezusa,

Archelaos opuścił swój tron ​​Judei. (Britannica 246 vol. 2

pod Archelausa) Jeśli założymy, że początek Archelausa

Panowanie i przybycie Józefa w Nazarecie były przed narodzinami

Jezusa, przyjście Jana Chrzciciela będzie okazały się mieć

było dwudziestuosiem lat po narodzinach Jezusa.
Błąd nr 56: Nazwa "mąż Herodiady
Znajdujemy w Ewangelii Mateusza:
Dla Herod uchwycił Jana i związał go i

umieścić go w więzieniu za Herodiady "dobra, brat jego Filip właścicielem

wife.l
Stwierdzenie to jest również historycznie nie tak, bo nazwa

Herodiady "mąż był Herodius, jak jest powiedziane przez Józefa Flawiusza w

Rozdział 12, tom. 8 z jego historii.
Błąd nr 57
Stwierdza się w Ewangelii Mateusza:
Ale on rzekł do nich: Czy nie czytaliście, co David

zrobił, gdy był głodny, a ci, którzy byli z

niego;

Jak wszedł do domu Bożego i jadł



chleby pokładne, których nie wolno mu jeść, nei-

Ther dla nich, które były z him.2


Zwrot "nie dla nich, które były z nim" jest swoim funkcjonalnym

Iy źle jak to zostanie omówione na podstawie błędu nr 92.


Błąd nr 58
Mateusz zawiera to oświadczenie:
Wtedy spełniło się to, co zostało wypowiedziane przez Jeremy

prorok, mówiąc Wzięli trzydzieści

srebrny, cena wyceniono go tym, którego z

Izraelici nie value.l


To stwierdzenie jest błędne, jak to zostanie przedstawione w dalszej części

książka.
Błąd nr 59: Trzęsienie ziemi na Ukrzyżowanie Jezusa "


Jeszcze raz znajdujemy w Ewangelii Mateusza:
A oto zasłona przybytku rozdarła się na dwoje

od góry do dołu; i zrobił trzęsienie ziemi, a

skały wynająć;

I groby zostały otwarte; i wiele ciał

świętych, które spali powstał.

I wyszedłszy z grobów po Jego zmartwychwstaniu,

i udał się do miasta świętego i ukazali many.2
To wymyślił historię. Norton, znany uczony,

choć preferowane Ewangelii powiedział, udowadniając fałszywość tego

Opowieść o kilka argumentów: "To jest całkowicie fałszywa historia. To

Wydaje się, że takie historie były powszechne wśród Żydów na

czas zburzenia Jerozolimy. Być może ktoś może mieć

napisał tę historię jako marginalne notatki w Ewangelii Mateusza,


a później to może zostały zawarte w tekście, przekład

Tor może być tłumaczone ją z tego text.l

Fałsz tej historii wynika z kilku powodów:
1. Żydzi udał się do Piłata, dzień po Ukrzyżowania

Chrystus, i powiedział do Piłata:


Panie, musimy pamiętać, że to oszust powiedział, a on

był jeszcze żywy. Po trzech dniach zmartwychwstanie.

Polecenie zatem, że należy upewnić się grób

do trzeciego day.2


Ponadto, Matthew, w tym samym rozdziale wyraźnie, że

Piłat i jego żona nie byli zadowoleni po ukrzyżowaniu Chrystusa.

Żydzi nie odważyłby się pójść do Piłata, w tych okolicznościach,

zwłaszcza gdy nie było trzęsienie ziemi i otworzył groby

a skały wynajęcia. Fakt, że Piłat nie był zadowolony z

Ukrzyżowanie Chrystusa, by umieścić go w szał przed

Żydzi. Nie mogli pójść do Piłata, aby powiedzieć, że Chrystus był

"oszustem", broń Boże.


2. W obecności takich cudownych znaków wielka liczba

Mieszkańcy tego czasu nie przyjęli nową wiarę bez

wahania, natomiast, według Biblii, trzy tysiące lu-

ple nie przyjąć nową wiarę, ale tylko wtedy, gdy Duch Święty

zstąpił na uczniów i mówili w kilku językach

przed ludźmi. Impreza ta jest wyraźnie wymieniona w Acts.3

Wydarzenia opisane przez Mateusza były oczywiście o wiele

bardziej atrakcyjne charakter niż uczniów mówi w kilku


języków.
3. Czy to nie dziwne, że żaden z historyków tego czasu

i po raz kolejny go, a żaden z ewangelistów wyjątkiem

atthew, napisał ani słowa o tych wydarzeniach tak

wielkie historyczne znaczenie?

To nic nie pomoże, aby powiedzieć, że przeciwnicy mają celowo unika

red wszelkie odniesienia do tych wydarzeń. Ale to, co oni mają do powiedzenia

z braku jakiegokolwiek powodu tych zdarzeń w księgach

chrześcijańskich historyków, którzy te są uznawane za zwolennicy

Chrześcijaństwo. W szczególnym przypadku braku opisu

te wydarzenia w Ewangelii Łukasza jest bardzo zaskakujące, ponieważ jest on

Ogólnie wiadomo, za zgłoszenie rarytasy z życia Jezusa,

wynika z pierwszych rozdziałów swojej Ewangelii i Księgi

Ts

c.

Nie możemy zrozumieć, dlaczego wszystkie ewangelistów, lub przynajmniej



większość z nich nie odniosła się do tych zdarzeń, gdy mają

podana pełna relacja z wydarzenia lub mniejszym, bez znaczenia. Znak

i Łukasz też tylko mówić o podziale zasłony i nie stanowi

cokolwiek innego.


4. Od zasłona ta została wykonana z jedwabiu, nie możemy

zrozumieć, jak miękkie zasłony z jedwabiu może być rozdarta tak, i

czy to prawda, jak budynek świątyni może pozostać unaf-

fekować. Zarzut ten jest przekazywany w równym stopniu do wszystkich ewangelistów.


5. Organy świętych pochodzące z grobów się dzieje

być w wyraźnej sprzeczności z oświadczeniem Pawła, w którym

powiedział, że Chrystus był pierwszy powstanie z martwych.

Uczonym Norton szczerze powiedzieć, że ten ewangelizacyjnej

lista wydaje się być w zwyczaju swoje domysły, i jest

Nie zawsze w stanie rozwikłać prawdę na podstawie dostępnych zasobów


wydarzenia. Czy taki człowiek ufać ze słowem Bożym?
Błędy nr 60,61,62: Zmartwychwstanie Jezusa
Ewangelia Mateusza informuje, Jezus "odpowiadając na niektóre

uczeni w Piśmie:


Ale on rzekł do nich zło i

wiarołomne szuka po znaku; i nie

ma śladu zwrócić uwagę na to, ale znakiem Proroka

Jonas:


Jonas był trzy dni i trzy noce w

wieloryb własny brzuch; tak i Syn Człowieczy będzie trzy dni i

trzy noce w sercu earth.2
Znajdziemy podobne oświadczenie w tej samej Ewangelii:
Zły i wiarołomne szuka po

podpisania; i nie ma śladu mieć do niego, ale

Znak proroka Jonas.3
Sam rozumie ze sprawozdania z Żydami

zgłoszone przez Mateusza:


Panie, pamiętaj, że to oszust powiedział, gdy był

jeszcze żyje, Po trzech dniach wzrośnie again.4


f Wszystkie te stwierdzenia są błędne w rzeczywistości jest to, że accord-

ing na ewangeliach Jezus został ukrzyżowany w piątek po południu

i umarł około dziewiątej wieczorem. Józef poprosił Piłata o

jego ciało wieczorem i umieszczone w jego pogrzebie, jak wynika

z Ewangelii Marka. Dlatego został pochowany w nocy

od piątku, a jego ciało mówi się, że zniknął na morn-

nia niedzieli, jak opisane przez Jana. Zgodnie z tym szczegółowo

jego ciało nie pozostaje w ziemi na więcej niż jeden dzień, a

dwie noce. Dlatego jego oświadczenie z pobytu na ziemi dla

trzy dni i trzy noce udowodniono nieprawidłowe.

Widząc błąd w sprawozdaniu, Paley i Channer

przyznał, że oświadczenie, o którym mowa nie był Jezus, ale był

Wynik Mateusza właścicielem własnej wyobraźni. Oboje powiedział

słowa do skutku, że Jezus oznaczałoby przekonać

je tylko przez jego kazania bez ich prosząc znak

od niego, podobnie jak mieszkańcy Niniwy, którzy przyjęli nowe

wiara bez znaku od Jonasza.

Według tych uczonych to oświadczenie było dowodem

brak zrozumienia ze strony Mateusza. Dowodzi to, że

Mateusz nie pisał swoją Ewangelię o inspiracji. Jego nie rozumiesz

stojąc zamiar Jezusa w tym przypadku pokazuje, że mógł

dobrze napisane podobnie błędne rachunki w innych miejscach.

Jest to zatem naturalny wniosek, że w ewangelii

Mateusz nie może w żaden sposób nazwać objawieniem, ale raczej

zbiór kont wpływem środowiska lokalnego oraz

wynikiem ludzkiej wyobraźni.


Błąd nr 63: Drugie przyjście Jezusa
Stwierdza się w Ewangelii Mateusza:
Na czym syn człowieczy przyjdzie w chwale swego

Ojciec z aniołami; i wtedy odda każdy


człowiek według jego uczynków.

Zaprawdę, powiadam wam: Nie być jakiś stoi tutaj

które nie zaznają śmierci, aż ujrzą syna

Człowieczego, przychodzącego w swoim kingdom.l


To stwierdzenie z pewnością została błędnie przypisana

Jezus, bo tych wszystkich własnych tanding tutaj ", zmarł prawie dwa tys

lat temu z piasku, a żaden z nich nie widział Syna Człowieczego, przychodzącego

do swego królestwa.


Błąd nr 64: Kolejny Przewidywanie Jezusa
Mateusz informuje, Jezus mówi do swoich uczniów:
Ale gdy was prześladować będą w tym mieście, uciekajcie do

drugiego, zaprawdę, powiadam wam, nie będziecie mieć odszedł

ponad miast Izraela, aż Syn Człowieczy będzie come.2
Ponownie jest to oczywiście źle, jak uczniowie mają długi,

dawno temu, zrobić ich obowiązek będzie ponad miast Izraela, ale

Syn Człowieczy nie przyszedł do swego królestwa.
Błędy nr 65 - 68
Księga Objawienia zawiera to oświadczenie:
Oto przychodzę szybko: 3
Te same słowa znajdują się w rozdziale 22 werset 7 tego samego

książka. I werset 10 tego rozdziału zawiera to oświadczenie:


Seal nie słowa proroctwa tej księgi: dla

LS czas pod ręką. "


Ponadto w wersecie 20 mówi ponownie:
Na pewno wrócę szybko.
Na podstawie tych wypowiedzi Chrystusa, wcześniej następczych

ers chrześcijaństwa trzymał głębokie przekonanie, że drugie przyjście

Chrystus będzie w swoim czasie. Uważa się, że są one

życia w ostatnim wieku i że dzień Sądu Ostatecznego był bardzo

pod ręką. Chrześcijańscy badacze potwierdzili, że

sprawował tę wiarę.


Błędy nr 69 - 75
List Jakuba zawiera to oświadczenie:
Bądźcie cierpliwi; utwierdzi wasze serca: do Wspól-

ing Pana draweth pobliżu.


Wydaje się również w I Piotra:
Ale koniec wszystkich rzeczy, jest w zasięgu ręki: Bądźcie

trzeźwy i oglądać do prayer.2


I Pierwszy List Piotra zawiera te słowa:
Drogie dzieci, to jest ostatni time.3
I Pierwszy List Pawła do Tesaloniczan mówi:
Do tego możemy powiedzieć wam, przez słowo Pana,

że my, którzy pozostaniemy przy życiu aż do przyjścia


Pan nie może im zapobiec, które śpią.

Albowiem Pan sam zstąpi z nieba

krzyk, na głos archanioła, i

trąby Bożej, a zmarli w Chrystusie powstaną pierwsi

Potem my, żywi i pozostawieni, złapać

razem z nimi w obłokach, aby spotkać Pana w

powietrza: i tak zawsze będziemy z Panem.
A Paweł powiedział w liście do Filipian:
Pan jest w hand.2
I w Pierwszym Liście do Koryntian, Paweł powiedział:
I są one napisane dla naszego napomnienia, na których

końce światów come.3


Paweł powiedział również później, w tym samym liście:
Oto Ja pokażę wam tajemnicę; My Nie wszyscy zaśniemy,

ale musi być wszystko zmieniło,

W jednym momencie, w mgnieniu oka, na ostatnim

Trump: na trąbce i powinny brzmieć będzie martwy

podniósł nieprzekupny i będziemy changed.4
Powyższe siedem wypowiedzi są argumenty dla naszych roszczeń


Download 0,67 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   45




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish