73
Умумий овкатланиш
Общественное питание
нон
оц — цора ~ юмшоц — цотган ~ б^лак, бурда
хлеб
белый — чёрный ~ ■ мягкий — чёрствый ~ кусок, кусочек
Газаклар (Яхна таомлар)
салат
гУштли ~ балщ ~и сабзавот ~и помидор ~и бодринг ~и
янги карамдан тайёрлан- ган ~ винегрет
ветчина (чУчцанинг туз- лаб, ислаб тайёрланган сон гушти)
колбаса
ростбиф (молнинг бицин гУштидан килинган цовур- ма)
сельдь, селёдка бали^
сардакли яхна ~ сиркага босилган ~ осётр балиги г^шти севрюга
лосось балиги г^шти
окунь
треска
Закуски (Холодные блюда)
салат мясной ~ рыбный ~
.. овощной ~
~ из помидоров ~ из огурцов ~ из свежей капусты
винегрет
ветчина
колбаса
ростбиф
сельдь, селёдка рыба
заливная ~
~ под маринадом осетрина
севрюга
лососина
окунь
треска
74
Умумий овцатланиш
Общественное питание
икра
цизил ~ i^opa ~ паштет нУзиадрин тузланган ~ сиркага босилган ~
Зиравор
туз
хантал, горчица
мурч, ^алампир
сирка
хрен
майонез
1\айла
Бириачи таом (суюк ош)
шурва
картошка ~ нухог мохора ловил ~ цузикорин ~ сут оши пюре-шурва утра боршч
шчи (карам шурва) кук ~
лиги карамдан булган ~ рассольник (тузланган
икра
красная ~ чёрная ~ паштет грибы
солёные ~ маринованные ~
Приправы
соль
горчица
перед
уксус
хрен
майонез
соус
Первые блюда
суп
картофельный гороховый ~ фасолевый ■ /*** грибной ~ молочный ~ суп-пюре суп-лапша борщ щи
зелёные ~
~ из свежей капусты рассольник
75
Умумий овцатланиш
Общественное питание
бодринг солинган шурва) окрошка, чалоп солянка балиц шурва
бульон (г^шт цайнаган ш^рва) гуштли ~
товуц гуштидан тайёр- ланган ~
ковурилган бурда нонли
окрошка
солянка,
уха
бульон
мясной ~ куриный ~
~ с гренками
пирожки билан ~ тухум билан ~ цийма юмало^ли ~
~ с пирожком ~ с яйцом ~ с фрикадельками
Иккинчи таом Гуштли таомлар
цУй гушти чУчца гушти бузоц гушти мол гушти
к;овурилган/пиширилган/ димланган мол гушти
бифштекс шницель цийма ~
цирцма гуштли ~ ромштекс антрекот лангет'
Вторые блюда М я с н ы е блюда
баранина
свинина
телятина
говядина
жареная/отварная/ ту шёная ~
бифштекс шницель отбивнои ~ рубленый ~
ромштекс
антрекот
лангет
76
Умумий овкатланиш
Общественное питание
цовурдо^
котлет
чучца г^шти ~и 1^уй гушти ~и гуляш
бефстроганов
биточка
тефтели (юмалок килиб цовурилган ^ийма гушт) кавоб
Кийма кавоб
жигар
буйрак
тил
палов
сосиска
сарделька
лагмон
сомса
Бал иц таомлари
^овурма балиц Кайнатма бали^
Парра и да гушти- Д а н тайёрлаиган таомлари
товуц
жужа
табака, ж^жа гушти
жаркое
котлета
~ из свинины ~ из баранины гуляш
бефстроганов
биточки
тефтели
шашлык
люля-кебаб
печень, печёнка
почки
язык
плов
сосиски
сардельки
лагман
самса
Рыбные блюда
жареная рыба отварная рыба
Блюда из птицы
курица
цыплёнок
цыплёнок-табака
77
Умумий овкатланиш
Общественное питание
Урдак
F03
Б о ш К а т а о м л а р
бутда, каша ширгуруч гречка ~ сули ~ сук /■»- манний ~ блинчик гуштли ~ творогли ~ блины, дуймод ДуЙМОД чучвара
сирники (творогли довур- ма кулча) карам дУлма довурилган тухум
омлет (тухум ва сутдан тайёрланган дуймод)
Гарнирлар
макарон вермишель картошка довурилган ~ пиширилган ~ картошка пюреси гуруч
утка
гусь
Прочие 6 л ю да каша
рисовая ~ гречневая ~ овсяная ~ пшённая ~ манная ~ блинчики , ~ с мясом ~ с творогом блины оладьи пельмени сырники
голубцы
яичница
омлет
Гарниры
макароны вермишель картофель, картошка жареный (жареная) отварной (отварная) картофельное пюре рис
78
Умумий овкатланиш
Общественное питание
гречка
димланган карам кук нухат ловил
Учинчи таом (десерт)
компот
кисель
муз^аймо^
нишолда
торт
пирожний
печенье
конфет
мева
[реза] мева (^улупиан, маймунжон каби бута ва ут-алафлар меваси) тарвуз 1\овун
Ичимликлар
С о в у к, ичимликлар
сув
мевали ~ минерал ~
гречка
тушёная капуста зелёный горошек фасоль
Третьи блюда (десерт)
компот кисель мороженое взбитые сливки торт
пирожное
печенье
конфеты
фрукты
ягоды
арбуз
дыня
Напитки
Холодные напит к и
вода
фруктовая /V минеральная ~
лимонад
лимонад
79
Умумий овкатланиш
Общественное питание
шарбат узум ~и олма ~и помидор ~и апельсин морс квас
сок
виноградный ^ яблочный /V томатный ^ апельсиновый ~ морс квас
И с с и к ичимликлар
ЧОЙ
лимонли ~ мурабболи ~ сутли ~ kJk ~
кофе Кора ~ сутли ~ каймокли ^ какао
Горячие напитки
чай
~ с лимоном ~ с вареньем ~ с молоком зелёный ~ кофе
чёрный /V ~ с молоком ~ со сливками какао
Спиртли ичимликлар
вино
Кизил/ок
спиртсиз/спиртли ~ узум ~си ширин ~ шампань виноси
Спиртные напитки
вино
красное/белое ~ сухое/креплёное ~ виноградное ~ десертное ~ шампанское
арок
коньяк
ликёр
коктейль
водка
коньяк
ликёр
коктейль
пиво
пиво
80
Умумий овкатланиш
Общественное питание
Сутли таомлар
сут
кефир, ^атиц суюк цаймо^ ряженка сузма, творог ^уюц цаймоц
Молочные блюда
молоко
кефир
сливки
ряженка
творог
сметана
Таом таъмлари
мазали — бемаза таъмсиз
ширин — аччиц
шйр
нордон
^имизак
Ута шур—тузипаст
аччин — чучук чучмал
иссик — сову^ или^ — совуган
*
Сиз нонушта/тушлик цил- диигизми/кечки овцат еди- нгизми?
Сен нонушта/тушлик ^ил- дингми/кечки ов^ат единг- ми?
Юринг, бирга овцатлана- миз
Вкусовые качества блюд
вкусный — невкусный
безвкусный
сладкий — горький
солёный
кислый
кисло-сладкий
пересолёный — недосолё- ный
острый — пресный приторный горячий — холодный тёплый — остывший
*
Вы [уже] позавтракали/ пообедали/поужинал и ?
Ты [уже] позавтракал(-а)/по- обедал(-а)/поужинал(-а)?
Пойдем/-те обедать вместе с нами
81
Умумий овдатланиш
Общественное питание
Менинг [жуда] дорним оч- ди
Менинг
бирор нарса егим [озрод] тамадди дилгим тушда овдатлангим кофе ичгим
... келди
Даерда [тезрод] овдатла- ниш/тамадди дилиш мум- кйн?
Ядинроддаги ошхона/ кафе/тамаддихона даерга жойлашган?
Эт Идин кафе даерда?
Сизни ресторанга таклиф этиш мумкинми?
Сиз ошхонага/буфетга кетяпсизми?
Илтимос, менга жой олиб дУйинг
Илтимос, менга комплекс овдат бодринг салати ярми порция шчи картошка пюрели сосиска
олма компоти уч бурда нон
... беринг
Бу стол бушми?
Бу Урин бушми?
Я [сильно] проголодался (проголодалась)
Мне хотелось бы ... [что-нибудь] поесть [немного] перекусить пообедать выпить кофе
Где здесь можно [быстро] поесть/ перекусить?
Где здесь поблизости столовая/ кафе/за кусочна я?
Где ближайшее кафе?
Разрешите пригласить Вас в ресторан?
Вы идёте в столовую/в буфет?
Займи/-те мне, пожалуйста, место
[Дайте] мне, пожалуйста,...
комплексный обед
салат из огурцов полпорции щей сосиски с [картофельным] пюре
компот из яблок три куска хлеба
Этот стол (столик) свободен?
Это место свободно?
S--0953
32
Умумий овцатлИнйШ
Общественное питание
Бу жой банд эмасми?
Столингизга утирсам б>'ла- дими?
Бу ерда ним хизмат ^ила- ди?
Мен жуда шошиляпман Илтимос, менюни беринг
Илтимос, заказ цабул дилинг
Кандай газакларингиз бор?
Биринчига/иккинчига/учин- чига цандай овцатлар бор?
Илтимос,
яна битта цоши^
санчци/пичоц
туз/горчица
салфетка/бокал
бир бутилка минерал сув
бир порция/икки порция ... беринг
Мен
ветчинали ковурилган тухум
каймоцли творог
... олмо^чи эдим Илтимос, менга
ветчинали цовурилган тухум
Здесь не занято?
Разрешите сесть за Ваш стол?
Кто здесь обслуживает?
Я очень спешу
Дайте (Принесите), пожалуйста, меню
Примите (Возьмите), пожалуйста, заказ
Какие у вас есть закуски?
Что у вас есть на первое/ второе/третье?
Дайте (Принесите), пожалуйста,...
ещё один прибор вилку/нож соль/горчицу салфетки/бокалы
бутылку минеральной воды
порцию/две порции ...
Я хочу (хотел бы) взять ... яичницу с ветчиной
творог со сметаной
Мне, пожалуйста, ... яичницу с ветчиной
З
У мумий овдатланнш
Общественное питание
каймодли творог творог со сметаной
... келтиринг
булочка/бутерброд булочку/бутерброд
сутли кофе ^ кофе с молоком
... беринг
Ёдимли иштада [тилаймиз]! Сизга дам радмат!
Илтимос, менга далампир- ни/тузни/горчицани узатиб юборинг
Бир оз ... ходлайсизми?
Бажонидил
Мен пардездаман
Менга аччид/ёгли/шур ов- датлар ейиш мумкин эмас
Бу таомнинг номи иима?
Мен ... татиб курмодчи эдим
Менга озрод ... солинг Радмат, етарли Жуда ширин Илтимос, дисобланг Илтимос, счётни берииг
Мен неча пул тулашим ке- рак?
Бу жой банд
Бу столга хизмат дилинмай ди
Илтимос, бошда столга утиб Утиринг
Меи заказ олдим
6*
Приятного аппетита! Спасибо, Вам тоже!
Передайте мне, пожалуйста, перец'сол ь/горчицу
Не хотите ли немного ...? С удовольствием Я на диете
Мнет нельзя есть® острого/ жирного/солёного
Как называется это блюдо?
Я хотел(-а) бы попробовать ...
Положите мне немного;... Спасибо, достаточно Очень вкусно Подсчитайте, пожалуйста Дайте, пожалуйста, счёт Сколько с меня?
Это место занято
Этот стол не обслуживается
Пересядьте, пожалуйста, за другой стол
Я уже взял(-а) заказ
Do'stlaringiz bilan baham: |