ЧАСТЬ III. ОТ КОРОТКИХ СЕТЕЙ К ПРОТЯЖЕННЫМ
В рассмотренных примерах каждый из конфликтов по поводу
того, что ассоциируется с чем, частично обозначает то, из чего со
стоит мир других людей. «О бщ ество» и «знание» не находятся по
разные стороны от нас. Вместо этого перед нами постоянные состя
зания в силе, в ходе которых выясняется, какие связи прочны, а какие
слабы.
Девочка из первой истории поначалу не понимает, насколько
сильно ее мать привязана к определениям слов «птица» и «летать».
Она пытается создать категорию, которая включала бы все убегаю
щее, и постоянно терпит поражение под напором матери, разруша
ющей эту категорию. Девочка узнает, из чего сделана часть мира ее
матери: воробьи, мячи и пескари не могут все называться «ле ть »; и
спорить тут не о чем. Перед дочерью стоит выбор: отказаться от сво
ей категории или жить в мире, по крайней мере один из элементов
которого отличается от мира ее матери. Верность «ле ть » ведет не к
такой жизни, как выбор в пользу «птицы» и «летать». Таким образом,
девочка узнает часть языковой
с т р у к т у р ы
, испытывая на прочность
связи, существующие в мире матери. Точнее сказать, то, что мы на
зываем структурой, является формой, которая обнаруживается в
ходе опытов девочки: по этому поводу можно спорить, по этому —
нет, это связано с этим, и так далее. И частью этой структуры являет
ся то, что у слова «л е ть » нет шансов уцелеть в лексиконе девочки,
если она будет жить с людьми, говорящими на языке ее матери.
Балмер, во второй истории, делает совершенно то же самое,
что эта маленькая девочка. Он исследует одновременно и язык ка-
рамов, и их общество, проверяя силу связей, которые делают невоз
можным для них считать казуара птицей. Возражают ли они, если
Балмер говорит, что это птица? Да, им это явно не нравится. Они с
возмущением машут руками. Они восклицают, что это абсурдно. Если
Балмер начинает настаивать, они приводят множество аргументов в
пользу того, что это никак не птица: на казуаров нельзя охотиться при
помощи лука и стрел, это кросс-кузен, он живет в лесу... Чем настой
чивее Балмер, тем больше обнаруживается элементов, которые в
мире его информантов делают невозможным приравнивать кобтий
к якт. В конце концов Балмер понимает, что он может или отказаться
от собственных представлений о том, что казуар является птицей, или
навсегда остаться чужим, аутсайдером для общества карамов. На
практике, то, что он узнал в ходе этих опытов, является частью ф ор
мы карамской
к ультур ы .
Точнее сказать, то, что мы называем «куль
Do'stlaringiz bilan baham: