Barthes. Mythologies p aris, Seuil,1957



Download 2,81 Mb.
Pdf ko'rish
bet58/150
Sana26.11.2022
Hajmi2,81 Mb.
#872938
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   150
Bog'liq
Bart R - Mifologii

ит
.). 
— Прим. перев.
175
I

М
ифологии 
35 / 35


толка якобы проявляется особая непринужденность, 
гармонирующая с живой и непочтительной атмосфе-
рой, которая традиционно ассоциируется с комедией 
дель арте. Разумеется, стиль — это почти всегда алиби, 
он служит скрадыванию глубинных мотивировок пье-
сы: играть комедию Гольдони в чисто «итальянском» 
стиле (с выходками арлекинов, пантомимой, яркими 
красками, полумасками, расшаркиваниями и пулемет-
но-быстрой речью) — значит дешево отделываться от 
социально-исторического содержания пьесы, обез-
вреживать заключенную в ней острую критику обще-
ственных отношений, одним словом, мистифициро-
вать.
Можно много говорить о том, как свирепствует 
такой «стиль» на сценах наших буржуазных театров. 
Стиль все извиняет, от всего избавляет, и прежде все-
го от исторических размышлений; он делает зрителя 
рабом голого формализма, так что даже «революции» 
стиля сами оказываются лишь формальными. Режис-
сером-авангардистом называют того, кто осмелится 
один стиль заменить другим (уже не затрагивая боль-
ше реального содержания пьесы) — превратить, на-
пример, как Барро в «Орестее», трагедийный акаде-
мизм в негритянский праздник*
3
. Но один стиль стоит 
другого, и их замена ничего не дает: африканский 
Эсхил ничуть не менее фальшив, чем Эсхил буржуаз-
ный. В театральном искусстве стиль — это один из 
приемов бегства от реальности.
«ТУР ДЕ ФРАНС» КАК ЭПОПЕЯ
О том, что велогонка «Тур де Франс» — эпическая 
поэма, говорит уже одна ее ономастика. Имена гон-
щиков в большинстве своем как будто пришли к нам 
из древнейшей племенной эпохи, когда в немногих 
звуках героического имени звенела раса (Бранкар-
Франк, Бобе из Иль-де-Франса, Робик-Кельт, Руиз-
Ибериец, Дарригад-Гасконец). Кроме того, эти имена 
постоянно повторяются; на протяжении долгого, под-
верженного всевозможным превратностям состязания 
176
Р
олан 
Б
арт. 
М
ифологии
1 / 30


они служат неподвижными точками, позволяющими 
привязывать мимолетные и суматошные эпизоды гон-
ки к устойчивым характерам-сущностям; человек 
здесь — прежде всего имя, господствующее над собы-
тиями. Бранкар, Жеминьяни, Лореди, Антонен Рол-
лан — все эти имена читаются как алгебраические 
знаки доблести, чести, измены или же стоицизма. 
Поскольку имя гонщика одновременно питательно и 
эллиптично, то оно оказывается главной фигурой 
особого поэтического языка: благодаря ему мир ста-
новится удобен для чтения, и уже не требуется что-
либо описывать. В конечном счете все языковые эпи-
теты концентрируются в звуковой субстанции имени, 
постепенно сгущающего в себе достоинства того или 
иного гонщика. В начале своего восхождения к славе 
он еще бывает наделен каким-то природным эпитетом; 
в дальнейшем это делается ненужным. Говорят: «эле-
гантный Колетто» или же «Ван Донген-батав», зато 
Луизон Бобе уже обходится без всяких определений. 
На самом деле вступление гонщика в эпопею про-
исходит с появлением у него уменьшительного имени: 
Бобе становится Луизоном, Лореди — Нелло, а Рафа-
эля Жеминьяни, безукоризненного героя, одновре-
менно 
доброго
и 
доблестного,
зовут то Раф, то Жем. 
Подобные имена звучат легко, чуть ласково и чуть 
подобострастно; одним слогом они способны выразить 
и сверхчеловеческую доблесть и сугубо человеческую 
интимность; журналист обращается к ним примерно с 
той же непринужденностью, как латинский поэт к 
Цезарю или Меценату. В уменьшительном имени ве-
логонщика смешаны рабское восхищение и чувство 
исключительной приближенности; таким смешением 
характеризуется сознание народа, подсматривающего 
за своими богами.
В уменьшительной форме Имя становится подлин-
но публичным, благодаря ему внутренний мир гонщи-
ка выдвигается на просцениум, где действуют герои. 
Действительно, подлинно эпический локус — это не 
поле боя, но открытый всем взорам порог шатра; имен-
но здесь воин обдумывает свои замыслы, отсюда раз-
177
I

М
ифологии 
2 / 30


даются его слова оскорбления, вызова и признания. 
«Тур де Франс» в полной мере реализует такую псев-
дочастную жизнь, где отношения между людьми пред-
стают в преувеличенных формах — либо объятия, либо 
афронта: в Бретани во время охотничьей вылазки бла-
городный Бобе публично протянул руку Лореди, а тот 
не менее публично отказался ее пожать. Подобным 
гомерическим ссорам под стать и хвалы, которыми 
обмениваются герои через голову толпы. В одной лишь 
фразе Бобе, адресованной Кобле: «Мне жаль за 
тебя», — проступает целый эпический мир, где враг 
существен лишь постольку, поскольку достоин уваже-
ния. Действительно, в «Тур де Франс» проявляются 
многие рудименты ленничества — феодального инс-
титута, который как бы телесно привязывает человека 
к человеку. Участники гонки часто обнимаются друг с 
другом. Марсель Бидо, технический директор фран-
цузской команды, обнимает Жема после одержанной 
победы, и Антонен Роллан тоже пылко целует Жеми-
ньяни во впалую щеку. В объятиях выражается здесь 
дивно-эйфорическое чувство замкнутости и совер-
шенства героического мира. И не следует связывать 
это блаженное братство со стадными чувствами ос-
тальных членов команды: подобные чувства гораздо 
менее чисты. В самом деле, безупречные и всем откры-
тые отношения возможны лишь между великими ге-
роями; как только на сцену выходят «слуги», эпопея 
вырождается в роман.
География «Тур де Франс» также всецело подчи-
нена ее эпической установке. Все этапы и участки 
гонки персонифицированы, ибо человек меряется с 
ними силами, а в любой эпопее борьба должна идти на 
равных; в результате человек оказывается натурали-
зован, а Природа — очеловечена. Подъемы и спуски 
здесь коварны, что находит себе выражение в непри-
ветливых или даже смертельно опасных «процентах» 
крутизны, а этапы, внутренне завершенные подобно 
Download 2,81 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   150




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish