LATINISME
LEÇON
303
Amérique latine lotin Amerikasi; II. nm lotin tili; latin classique klassik lotin;
bas latin tugab borayotgan, buzilgan lotin tili; loc y perdre son latin aqli
yetmaslik, hech narsa tushunmaslik.
latinisme
nm latinizm (lotin tilidan o‘zlashtirilgan so‘z, ibora).
latiniste
n latinist, lotinshunos (lotin filologiyasi mutaxassisi).
latinité
nf lotin olam i, madaniyati.
latitude
1
nf erkinlik, mayl, ixtiyor, erk; avoir toute latitude (de faire
qqch) o‘z erki o‘z qo‘lida; vous avez toute latitude de refuser rad qilish
erkiga to‘liq egasiz; donner, laisser toute latitude à qqn (pour faire qqch)
o‘z ixtiyoriga qo‘ymoq.
latitude
2
nf 1. géog kenglik; déterminer la latitude d’un lieu biror joyning
kengligini aniqlamoq; 2. iqlim; cette espèce animale ne peut pas vivre
sous toutes les latitudes bu turdagi hayvon har qanday iqlimda yashay
olmaydi.
latrines
nf pl hojatxona, xalojoy, badraf.
latte
nf chaspak (yupqa va ensiz uzun taxtacha); lattes d’un plancher pol
reykalari.
latter
vt chaspak qoqmoq; latter le plafond shiftga chaspak qoqmoq.
lattis
nm inv chaspaklangan joy; un lattis de plancher pol chaspagi.
laudanum
nm afyun damlama.
laudateur, trice
n litt maqtovchi, madhiyachi.
laudatif, ive
adj 1. maqtovga, madh qilishga oid, maqtovli, maqtovdan
iborat, maqtov, madhiya; terme laudatif maqtov so‘z; 2. maqtovchi,
madhiyachi; il a été plutôt laudatif u ko‘proq madhiyachi edi.
lauréat, ate
n laureat; les lauréats du prix Nobel Nobel mukofoti
laureatlari.
laurier
I. nm 1. dafna (daraxt); 2. laurier, couronne de laurier g‘alaba,
shuhrat toji; loc être chargé, couvert de lauriers shuhratga burkanmoq; II.
laurier-rose sambitgul; pl des lauriers-roses.
lavable
adv yuviladigan, yuvsa bo‘ladigan; peinture lavable yuviladigan
bo‘yoq.
lavabo
1
nm 1. yuvinish jihozlari; lavabo d’une salle de bains yuvinish
xonasining jihozlari; 2. hojatxona.
lavabo
2
nm qo‘l yuvish vaqtidagi ibodat; ruhoniyning qo‘l yuv ishi.
lavage
nm yuvish; le lavage du linge kir yuvish; loc fam lavage de tête
qattiq koyish, tanbeh berish, urishish; lavage de cerveau aqlini joyiga keltirib
qo‘yish.
lavallière
nf bog‘ich qilib bog‘langan galstuk.
lavande
nf 1. lavanda, nafarmon (havorang yoki binafsharang gulli,
xushbo‘y, doim yashil o‘simlik); 2. lavanda (atir); 3. inv bleu lavande ko‘k-
nafarmon.
lavandière
nf litt qo‘ lda kir yuvuvchi ayol.
lavasse
nf sersuv ichimlik, shildir ichimlik, nimrang ichimlik; ce café est
imbuvable, c’est de la lavasse bu qahvani ichib bo‘lmaydi, juda suyuq
ekan.
lave
nf 1. lava; coulée de lave lava oqimi; lave refroidie sovugan lava; 2.
qotib qolgan lava.
lave-glace
nm avto; oyna yuvgich.
lave-linge
nm inv kir yuvish mashinasi.
lavement
nm huqna, klizma; poire à lavement huqna to‘pchasi.
laver
I. vt 1. yuvmoq; laver du linge kir yuvmoq; machine à laver kir
yuvish mashinasi; loc il faut laver son linge sale en famille uydagi gapni
ko‘chaga olib chiqmaslik, oshkor qilmaslik kerak; 2. yuvmoq (tana a’zolarini);
laver la figure d’un enfant bolaning yuzini yuvmoq; 3. (qqn) birovni
oqlamoq; 3. yuvmoq, tozalamoq, ketkizmoq; laver une tache dog‘ni
ketkizmoq; 4. laver un affront, une injure haqorat, so‘kish uchun o‘ch
olmoq; II. se laver vpr 1. yuvinmoq; se laver à grande eau suvni ayamay
yuvinmoq; 2. se laver, se laver les dents tishlarini yuvmoq; elle s’est lavé
les mains u qo‘llarini yuvdi; loc se laver les mains de qqch biror narsaga
javobgarlikni o‘z gardanidan soqit qilmoq; se laver d’un soupçon, d’une
imputation shubhadan, ayblashdan oqlanmoq.
laverie
nf kir yuvish korxonasi.
lavette
nf 1. dastmol, qozon yuvg‘ ich; 2. latta, lapashang; une vraie
lavette haqiqiy latta.
laveur, euse
n yuvuvchi; laveur de vaisselle idish-tovoq yuvuvchi;
laveuse (de linge) kir yuvuvchi; laveur de vitres deraza yuvuvchi.
lave-vaisselle
nm inv idish-tovoq yuvuvchi mashina.
lavis
nm inv akvarel bilan bo‘yash, shu usulda ishlangan rasm.
lavoir
nm 1. jamoaning kir yuvadigan joyi, kir yuvish uchun mo‘ljallangan
moslama; lavoir public jamoa kir yuvadigan joy; 2. sement bak (kir yuvish
uchun).
lavure
nf yuvundi.
laxatif, ive
I. adj ich suradigan, ichni bo‘shashtiradigan; tisane laxative
ich suradigan damlama; II. nm surgi dori, surgi.
laxisme
nm murosasozlik, murosachilik, kelishuvchilik; le laxisme en
matière de morale odob yuzasidan murosasozlik.
laxiste
I. adj murosasozlikka oid; II. n murosasoz, kelishuvchi.
layette
nf yo‘rgak, chaqaloq ust-boshlari; tricoter de la layette yo‘rgak
to‘qimoq.
layon
nm o‘rmon so‘qmog‘i.
lazaret
nm shifoxona, yuqumli kasalliklarni aniqlab boshqalardan ajratib
davolaydigan muassasa, xavfli kasallikka chalinganlarni bandargohda,
aeroportda, chegarada ushlab turadigan bo‘lim; subir une quarantaine au
lazaret karantinga tushib qolmoq.
lazzi
nm hazil; pl des lazzi ou des lazzis.
le
1
m, la f, les pl art déf (le, la artikllari unli oldida l’ ga qisqartiriladi); le
rossignol est un oiseau bulbul qush; il aime les enfants u bolalarni yaxshi
ko‘radi; fermez les fenêtres derazalarni yoping; il secoue la tête u boshini
qimirlatyapti; ouvrez la bouche og‘zingizni oching! je me lave les mains
qo‘limni yuvyapman; elle a mal aux dents uning tishi og‘riyapti; la Sicile est
une île Sitsiliya orol; nous partons pour l’Allemagne, aux États-Unis biz
Germaniyaga, Qo‘shma Shtatlariga ketyapmiz; nous allons chez les
Dupont biz Duponlarnikiga boryapmiz; la grande et la petite industrie katta
va kichik korxonalar; j’ai pris le plus beau men eng chiroylisini oldim; c’est
elle qui chante le mieux eng yaxshi ashula aytadigan u; l’un… l’autre, l’un
ou (et) l’autre boshqasi, biri; le (la) même, les mêmes o‘zi, o‘zlari; tout le,
toute la, tous les hamma; le mien, le tien meniki, seniki va boshqalar; la
plupart ko‘pchilik.
le
2
, la, les
pron pers 1. uni; c’est Françoise, je la connais bien bu
Fransuaz, men uni yaxshi taniyman; il faut le voir à l’ouvrage, ce peintre
bu rassomni ish ustida ko‘rish kerak; prenez-les ularni oling; il l’en a
convaincu(e) u uni unga ishontirdi; il l’y a poussé(e) u uni bunga undadi; 2.
buni; je vais vous le dire men hozir sizga buni aytaman; elle le lui a dit u
unga buni aytdi; 3. est-il content? il l’est u xursandmi? ha shunday; j’étais
naïve, maintenant je ne le suis plus men sodda edim, endi men unday
emasman.
lé
nm 1. bir en mato, matoning eni; 2. bo‘yalgan qog‘oz bo‘ lagining eni.
leader
nm anglic 1. rahnamo, lider, bosh, yo‘lboshchi; 2. lider,
peshqadam.
lèchefrite
nf idish (cho‘g‘da pishayotgan go‘shtning yog‘i va selini yig‘ib
olish uchun).
lèche
nf fam (faire fe’li bilan); faire de la lèche au patron xo‘jayinga
laganbardorlik, xushomadgo‘ylik qilmoq.
lèche-bottes
fam laganbardor, xushomadgo‘y, yaltoq.
lécher
vt 1. yalamoq; fig fam se, s’en lécher les doigts, les babines
mazasi og‘zida qolmoq, yalanmoq; loc lécher les bottes ou vulg lécher le
cul birovga laganbardorlik, xushomadgo‘ylik qilmoq, yaltoqlanmoq; 2.
pardozlamoq; ce tableau est trop léché bu rasm o‘ ta pardozlangan.
lécheur, euse
n péj laganbardor, xushomadgo‘y, yaltoq.
lèche-vitrine
nm inv do‘konlar atrofida sanqimoq.
leçon
nf 1. dars, o‘git, saboq; 2. dars, saboq (o‘quv soati); 3. dars, saboq,
maslahat; on se passera de vos leçons de morale sizning pand-nasihat
darslaringizsiz ham bir ilojini qilamiz; faire la leçon à qqn birovni koyimoq,
pand-nasihat qilmoq; 4. dars, saboq, ibrat, xulosa; il a su tirer une leçon de
cette mésaventure u bu ko‘ngilsiz hodisadan o‘ziga yetarli xulosa chiqarib
Do'stlaringiz bilan baham: