Keywords: folklore, bakhshi, plot, scattered plot, motive, fairy tale, epic poem, short
story, nationality, mentality, folklorist, hero, justice, variant, genetic root, conflict.
Epik san’at turlari ichida xalq og‘zaki ijodi oʻzining serqirraligi, jozibasi
hamda nisbatan qadimiyligi bilan boshqa san’at turlaridan ajralib turadi. Unda
syujet, motiv, obraz, klishe, epitet singari janriy unsurlar bardavom ekani,
ayniqsa, diqqatga sazovordir.
Yaxshi ma’lumki, xalq og‘zaki poetik ijodida sayyor syujetlar nazariyasi
mavjud boʻlib, unga 1859-yili nemis faylasufi T.Benfey asos solgan. A.Pipin,
V.Stasov kabi olimlar esa sayyor syujetlar dunyo xalqlari folkloridagi syujet,
uslub, motiv hamda obrazlardagi oʻxshash jihatlarni og‘zaki va yozma yoʻl,
Til va adabiyot:
ilmiy va amaliy izlanishlar yoʻlidagi ilk odimlar
2020-yil 30-aprel
387
yoxud koʻplab manbalardan tarqagani, bir xalq boshqa xalqdan oʻzlashtirib
olgan, degan qarashni ilgari surishgan.
Ularning fikricha, Yevropa, Osiyo mamlakatlari xalqlarining ertak,
doston, matallarida uzoq oʻtmishga ega hind xalqining folklori aks etgan.
Nazarimizda, yuqorida nomi zikr qilingan olimlar folklor asarlarining boshqa
xalqlar ichida tarqalishi, sayqal berilishi, yanada mukammallashtirishini biroz
e’tibordan chetda qoldirishgan.
Shu ma’noda bir xalqda mavjud syujetning boshqa bir xalqda borligi,
uning aynan koʻchirib olinganini anglatmaydi. E’tibor qilinsa, sayyor syujetlar
qaysi xalq og‘zaki ijodiga singgan boʻlsa, oʻsha millat mentaliteti, ruhiyati,
tipologiyasi va shu kabi unsurlar bilan boyigan. Fikrimiz dalili sifatida, Oʻrta
Osiyo xalqlari, jumladan, yurtimiz hududida keng tarqalgan “Orzigul” dostoni
syujetining qardosh xalqlar folklorini boyitgan sayyor syujetlari bilan
qiyoslashga harakat qilamiz.
1938 yil atoqli folklorshunos Mansur Afzalov tomonidan Oʻzbekiston
xalq baxshisi Islom shoir Nazar oʻg‘lidan yozib olingan “Orzigul” dostoni
xalqona ohanglarga boyligi, yuksak insoniy fazilatlar, oʻzbek qizlariga xos ibo-
hayo, or-nomus kuylangani bilan boshqa dostonlardan ajralib turadi.
Zolim otasining yozuz niyatiga qarshi chiqib, qizlik nomusi uchun
kurashgan, sevgan yori Suvonxonning yonida turib, dushmanga qarshi ot
solgan, eng og‘ir pallada ham zurriyodidan voz kechmagan, adolat uchun
oxirigacha kurashgan Orzigulning koʻrsatgan qahramonliklari har qancha
tahsinga sazovor.
Ustoz folklorshunoslar V.Jirmunskiy va H.Zarifovlarning fikriga koʻra,
ushbu dostonning epik syujeti Oʻrta Osiyo xalqlari orasida “xalq kitobi” yoki
“Malikai Dilorom” sifatida keng ommalashgan. Uning tarixiy tub ildizlari
qadimgi davrdagi nikoh hamda oilaviy marosimlarga borib taqaladi. [1. 147-
bet].
Qayd etilganidek, xalq og‘zaki ijodidagi epik motivlarning genetik ildizi,
tag-tomiri olis oʻtmishda roʻy bergan voqea-hodisalar, an’ana hamda urf-
388
odatlarga borib taqaladi. Fikrimizning isboti oʻlaroq, xalq og‘zaki ijodi
bilimdoni B.Sarimsoqov ham xalq eposi syujetining ravnaq topishida real
voqelik talqini va badiiy shartlilik muhim oʻrin tutishini ta’kidlagan edi. [2.27-
bet].
Folklorshunos olim M.Joʻraevning fikricha, “Orzigul”, “Dilorom”
dostonlari, “Malikai Dilorom” qissasi Mag‘rib hamda Mashriq xalqlari orasida
keng urfga kirgan “sayyor syujetlar”dir. [3.18-bet].
Dunyo xalqlari ertakchilik an’analarida mavjud boʻlgan “Bardoshli
Yelena”, “Tuhmatga uchragan qiz”, “Qoʻlsiz qiz” kabi ertaklar yuqorida nomi
zikr etilgan dostonlarga asos boʻlgani ta’kidlanadi.
Bunday tipdagi ertaklar oʻz qiziga uylanmoqchi boʻlgan qabih ota hamda
uning or-nomusi uchun kurashgan farzandi oʻrtasidagi konflikt asosiga
qurilgan yangi syujetni yuzaga keltirgan. Natijada, yurtimiz, umumuan
Markaziy Osiyo mintaqasida“Orzigul”, “Dilorom” dostonlari, “Malikai Dilorom”
qissasi hamda koʻplab ertaklarning vujudga kelishiga sababchi boʻlgan.
Ayniqsa, mintaqamizda “Malikai Dilorom” ertagi anchayin mashhur
boʻlgan. Uni rus sharqshunosi N.Ostroumov 1907 yili nashr ettirgani, unga
boʻlgan qiziqishning naqadar katta boʻlganidan darak beradi. Quvonarlisi,
hozirda Oʻzbekiston Respublikasi Fanlar Akademiyasi Oʻzbek tili, adabiyoti va
folklori instituti Folklor arxivida ushbu ertakning 8 xil varianti mavjud. Ushbu
namunalar ichida “Birovga qilgan topadi” [4.1-3-bet]., “Zolim podsho” [5.1-12-
bet]., “Malikai Hoʻbon” [6.15-26-bet]. kabi ertaklar Islom shoir tomonidan sevib
kuylangan “Orzigul” dostoniga hamda “Malikai Dilorom” qissasiga anchayin
yaqin turadi.
Jumladan, “Malikai Hoʻbon” ertagida zolim podshohning oʻz qiziga oshiq
boʻlishi, qizini bog‘ ichida koʻrib qolib, unga oshiq boʻlishi, Islom shoir variantini
yodga solsa, qizining rad jaboviga qahri kelib, uni tandirda kuydirishni
buyurishi, oʻz qizi ekanligini bilgach ham, ahdidan qaytmasligi Dilorom epik
qahramoni taqdirini eslatadi.
389
“Orzigul” dostonining ta’bir joiz boʻlsa, egizagi hisoblanadigan “Malikai
Dilorom” qissasi ham dunyo kezgan epik asarlar sirasiga kiradi. Uning
qoʻlyozma hamda toshbosma nusxalari mintaqamiz xalqlari uchun juda tanish
boʻlgan. Chunonchi, ushbu asar 1906-1916 yillar oralig‘ida Toshkent hamda
Buxoro shaharlarida yetti marta chop etilgan. [7.257-bet].
Shuningdek, bu qissa 1946 yilda “Melike Dilaram” nomi ostida turkman
tilida, 1970 yili esa “Oʻn ikki muqom” toʻplamida “Dilorom” qissasidan
parchalar uyg‘ur tilida chop etilganini qayd etish joiz.
Shu oʻrinda yana bir gap. Shu tipdagi doston, qissa hamda ertaklarda
dunyoning turli mamlakatu shaharlari, jumladan, Bag‘dod, Kan’on, Koʻhi Qof
(Kavkaz), Chin-Mochin (Xitoy), Mozori Sharif kabi nomlarning koʻp uchrashi,
ushbu syujetning chindan-da, sayyor syujet ekanidan dalolatdir.
Darvoqe, atoqli baxshilarimiz Zohir Qoʻchqor oʻg‘lidan yozib olingan
“Tilla qiz”, Umir shoir Safarov kuylagan “Moyguliston”, Chori baxshi Umirov
repertuaridagi “Mohiguliston”, Rahmatulla Yusuf oʻg‘lidan tarixga muhrlangan
“Qorakokil” dostonlari oʻzining syujeti, motivlari, mavzu yoʻnalishi, obrazlar
tizimi bilan “Orzigul” dostoni epik syujetiga hamohangdir.
Bundan tashqari, ushbu epik syujetni yodga soluvchi yana epik asarlar
ham mavjudki, ularni izchil oʻrganish, ilmiy tadqiqotlar olib borish, jahon
xalqlari og‘zaki ijodida tadqiq etilmagan oʻxshash asarlar bilan qiyosiy
oʻrganish lozim. Ushbu mavzuni bitta maqolada toʻlaqonli ochib berish, tahlil
etish, qiyin masala albatta. Shu bois, ezgu rishtalar tarannumini kuylagan,
bashariyatni halollikka, poklikka hamda adolat tamoyillari uchun kurashga
chorlagan bunday epik asarlar sizu biz, umuman, jahon afkor-ommasi uchun
suv va havodek zarur. Zero, tub ildizlari, kelib chiqishi, urf-odatlari va
ajdodlarini bilgan, anglab yetgan millat, davlat oʻz oldiga qoʻygan ezgu
maqsadidan hech qachon chalg‘imaydi.
Do'stlaringiz bilan baham: |