Заключение…………………………………………………………………..
Рекомендации..............................................................................................
ЛИТЕРАТУРА............................................................................................
ПРИЛОЖЕНИЯ........................................................................................
Сегодня каждый учитель, воспитатель, преподаватель вуза обязан обладать глубокими знаниями и широким мировоззрением, активно овладевать последними достижениями науки, образования и внедрять их в учебный процесс, одним словом, должен быть передовым представителем нашего времени и общества. .
Ш.М.Мирзиёев.
Введение
Русский язык наилучшим образом реализует функцию языка межнационального общения, языка официальных дипломатических отношений всех государств СНГ и проводника достижений мировой науки, культуры и техники не потому, что он находится в особом, привилегированном положении или является в лингвистическом отношении каким-то более богатым или развитым, чем остальные языки нашей страны. То, что самое утонченное и сложное содержание можно выразить средствами любого языка, пожалуй, уже не оспаривается никем из серьезных лингвистов. Дело заключается в объективных исторических факторах и связано с закономерностями развития современного общества. Проект новой версии Национальной программы по русскому языку для 2-11 классов общеобразовательной школы с узбекским языком обучения разработана на основе коммуникативного обучения языкам и направлена на обучение общению на русском языке.
Основным принципом организации учебного материала программы для 2-4 классов является тематический как один из способов реализации коммуникативного подхода в обучении языку в начальной школе. Программа для 5-11-х классов является последовательным продолжением программы для 2-4 классов и в структурном отношении составляет с ней единое целое.
Основными принципами, определяющими коммуникативный подход к обучению, положенный в основу данной программы, являются следующие:
практическая направленность обучения;
функционально-семантическая организация содержания обучения;
функциональный подход к отбору и подаче языкового материала. Основная образовательная цель обучения русскому языку в
общеобразовательной школе — научить учащихся устному и письменному общению, выражению своей мысли в устной и письменной форме. Это не означает, что грамматика в курсе обучения вообще не присутствует. Она рас-сматривается как средство овладения русской речью, т. е. грамматический материал содержит сведения не о системе языка, а о том, какие языковые средства используются при составлении тех или иных высказываний.
Поэтому отбор языковых явлений и факторов осуществлен на основе описания их с точки зрения функций, которые грамматические формы выполняют в речи, а программные темы сформулированы как конкретные коммуникативные задачи, например: «Описание предмета по цвету, форме, величине», «Выражение просьбы, совета, приказа», «Указание на точное количество предметов», «Выражение направления движения» и т. д..
Овладение нерусскими учащимися русским языком имеет свою специфику, которая вытекает из соотношения структур русского и родного языка учащихся и имеющихся у них навыков по родному языку.
Овладение вторым языком представляет собой двуединый процесс — усвоение новых языковых явлений и приобретение умения преодолевать привычные навыки родного языка при пользовании русской речью, этим и объясняется актуальность нашего исследования.
Задачи обучения русскому языку состоят в том, чтобы обеспечить:
формирование элементарной лингвистической компетенции (знания о русском языке как общественном явлении и развивающейся системе, а также необходимые сведения о русистике);
формирование языковой компетенции (знание самого языка, владение всеми языковыми нормами, включая орфографические и пунктуационные);
формирование коммуникативной компетенции, предполагающей овладение различными видами деятельности на основе речеведческих знаний.
Выпускная работа посвящена анализу использования элементов сопоставления на уроках русского языка и опора на знание родного языка.
Do'stlaringiz bilan baham: |