ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Рамки данного исследования современного французского нарративного текста были определены условиями существования человека, находящегося в последние десятилетия под значительным влиянием визуальной культуры. Именно визуальность определяет наше восприятие мира, стиля поведения и и культуры в целом.
Киноискусство, живопись, фотография, воздействуя на личность писателя и читателя, побуждают ее к поиску аналогичных форм в литературных произведениях.
Стремление к максимальной выразительности привлекло в литературу такие средства языка кино, как монтаж, движение камеры, наплыв, чередование цвета и затемнение.
Благодаря технике монтажа более важными становятся внутренние эмоционально-смысловые ассоциативные связи между персонажами, событиями и деталями, возрастает напряжение текста, усиливается его фрагментарный характер. Подобное литературное письмо обусловлено стремлением автора руководить восприятием читателя, «остраннить» фрагменты текста, ускорить протекание событий (аналогии в кино - чередование планов, перебросы в пространстве и времени).
Кинематографичность проявляется также в пристальном внимании писателя к предикатам зрительного восприятия, жестам, телодвижениям, метонимичности взгляда, мимики, укрупнению их планов. То есть, кинематографический текст - это не только его композиционно-синтаксические особенности, но и использование невербальных элементов вместо сугубо вербального представления персонажа, описания его внутреннего мира.
Влияние визуальных видов искусства на литературу проявляется не только в разрушении привычной текстовой формы и в плоскостном и шрифтовом варьировании, но и в нетрадиционном использовании пунктуационных средств и в графическом оформлении текста.
Использование средств визуально-графического характера (шрифтовое варьирование, графический эквивалент текста, рисунки, фотографии, иллюстрации, а также композиционные средства набора, в том числе пробелы и отступы) превращается в своего рода игру автора с читателем- зрителем, предполагающую активное участие читателя в декодировании текста. Наряду с людической были выявлены также экспрессивно-эмоциональная, информативная, риторическая, ассоциативная функции и функция замещения текста, реализация которой осуществляется с опорой на прецедентный иконический знак.
Полисенсорные тексты также представляют собой достаточно новую форму передачи ощущений и эмоциональных состояний за счет детального описания вкусовых, зрительных, тактильных и ольфактивных впечатлений. Такого рода тексты отличаются высокой степенью выразительности и оригинальности в отражении картины мира. Таким образом, изучая творчество современных авторов, можно выделить их «сенсорные» предпочтения в описании универсума через пространство, вкусовые характеристики, зрительные параметры.
Таким образом, современный нарративный текст отличается новым способом отображения действительности, сочетая в себе полисенсорность, а также специфические пунктуационно-графические особенности, риторический характер использования невербальных средств и поликодовость, составляющие основу нового визуально-кинематографического письма, ставшего предметом исследования настоящей монографии.
Человек, находящийся во власти эмоций и ощущений, стремится запечатлеть их в тексте, который все больше приобретает визуальный характер. Список приведенных характеристик, определяющих облик современного текста, остается открытым. Хотя уже сегодня можно вести речь о формировании особой эстетики художественных произведений, ломке сложившихся стереотипов чтения и роли читателя, представлений о тексте и возможностях его варьирования.
Do'stlaringiz bilan baham: |