Masarykova univerzita



Download 1,57 Mb.
Pdf ko'rish
bet13/58
Sana11.07.2022
Hajmi1,57 Mb.
#775435
TuriУрок
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   58
Bog'liq
DP-Bednarova

Учебное чтение 
Реальное чтение 
- чтение, прежде всего, учебных или 
аутентичных 
материалов 
под 
контролем преподавателя 
- самостоятельное чтение реальных 
текстов с учётом интересов читающего 
(расширение знаний, например, о 
культуре народа изучаемого языка) 
5.2
Типы упражнений при работе с текстом 
При работе с текстом принято выделять три основных этапа: 
предтекстовый, 
текстовый 
и
послетекстовый. 
Все эти этапы отличаются друг от друга по форме и 
содержанию.
 
Первый этап чтения – 
предтекстовый
(для которого характерно устранение 
фонетических и лексико-грамматических трудностей), его основная цель – 
мотивировать учащихся, привлечь их внимание и пробудить интерес к конкретному 
тексту. Задача данного этапа – разрешить трудности с пониманием текста
сформировать правильные установки на работу с текстом. Задания не должны быть 
объёмными и трудными, однако учителю необходимо найти способы мотивации 
студентов, для чего рекомендуется задавать им разнообразные доступные для 
понимания вопросы об их прошлом опыте и знаниях, связанных с обсуждаемым 
предметом. Преподаватель может также помочь своим ученикам составить карту 
ассоциаций.
При этом достаточно использовать только одно ключевое слово, которое 
преподаватель напишет на доске. В таком случае учащиеся лучше сориентируются
поймут и воспримут смысл текста, смогут пополнить активный словарный запас (в 
который добавится необходимая рабочая лексика). Кроме того, рекомендуется 
использование визуальной поддержки в виде различных изображений, тематически 
связанных с текстом. На данном этапе работы с текстом усилия преподавателя и 
учащихся направлены, в первую очередь, на разрешение языковых трудностей, 
возникающих в процессе освоения чтения.


25 
Преподаватель должен объяснять учащимся смысл незнакомых слов
содержащихся в тексте. Лучший способ в данном случае – демонстрировать и 
использовать незнакомые слова в различных ситуациях общения. Работа с 
неосвоенными единицами языка отличается от работы с устойчивым лексическим 
запасом и напрямую зависит от вида чтения.
Чтобы устранить проблемы с пониманием, все новые слова в тексте должны 
быть обязательно объяснены учащимся с использованием беспереводного способа. 
Таким образом, если в тексте обнаруживаются непонятные явления иноязычной 
культуры, такие факты нуждаются в дополнительном социокультурном комментарии 
учителя. 
42
На предтекстовом этапе преподаватель может предложить учащимся следующие 
задания: прочитайте начальный абзац текста и предположите, что может быть в 
финале; прочитайте последний абзац текста и предположите, какое содержание может 
ему предшествовать; объясните значение новых слов; составьте свои предложения с 
этими словами; переведите новые слова; в предложении подчеркните ключевое слово и 
объясните его смысл; заполните в предложении пропуски и восстановите исходное 
предложение, используя новые слова; прочитайте заглавие текста и скажите о чём (о 
ком) в нём будет идти речь.
43
Второй этап чтения – 

Download 1,57 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   58




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish