И ерархия ценностей
, культивируемых и традицион
но поддерживаемых в обществе, к ак правило, имеет свою
специфику. Принцип гостеприимства входит в мораль
ные кодексы любого народа, но далеко не у всех он зани
мает первое место. Почитание старших и родителей за
нимает одно из первых мест в системе моральных ценно
стей народов Азии, но слабо выражено в Европе.
Складывавшиеся веками специфические нормы этики
у многих народов Востока закреплены в сводах правил,
которые неукоснительно соблюдаются в общении с сооте
чественниками, а иногда и оказывают значительное вли
яние на характер отношений с иностранцами.
В каж дом обществе формируется и усиленно пропа
гандируется образ идеального в нравственном отношении
человека. В Европе, Америке ценятся инициативность,
предприимчивость, нестандартность мышления, а идеаль
ным
японцем будет считаться тот, кто соблюдает уста
новленные порядки, живет в мире с соседями и ни в коей
мере не проявляет своей индивидуальности. У одних на
родов ценится доброта (малайцы), а у других — стой
кость, терпимость к невзгодам (кочевники).
Разнообразие эт нических типов, религий, эт ических
систем и нравст венны х уст ановок народов Востока
не
позволяет выработать универсальные нормы делового и
неформального общения с ними, но учет их необходим.
Общими принципами
считают: уважение к религии, куль
туре; интерес и внимание к национальным особенностям;
недопустимость проявления чувства превосходства; кор
ректность и тактичность в сложных ситуациях.
Важно
до начала деловых контактов ознакомиться с материала
ми, рассказывающими о народе, религии, обычаях. Боль
шую помощь в подготовке к общению с иностранцами
может оказать переводчик, который должен быть не толь
ко филологом, но и специалистом-страноведом.
5.2.
О с о б е н н о с т и о б щ е н и я
с п р е д с т а в и т е л я м и Я п о н и и
При общении с японскими коллегами отмечаются та
кие особенности их национального характера, к ак трудо
любие, эстетичность, приверженность традициям, дисцип
234
линированность, преданность авторитету,
аккуратность,
самообладание, чувство долга, вежливость, бережливость,
любознательность, стремление к согласованным действи
ям , При переговорах с японцами неприемлемо давление.
Избегайте физического контакта, рукопожатие неж ела
тельно. Важнейш им элементом правил хорошего тона у
них являю тся поклоны.
При представлении вручаются визитные карточки.
Получать их рекомендуют обеими руками, в знак уваж е
ни я их необходимо прочитать. Во время первой деловой
встречи с представителями японских фирм принято об
мениваться письменными материалами о своих фирмах.
После представления и
обмена визитными карточками
подают чай. Во время переговоров с японцами нельзя
произносить твердое «нет», надо отвечать более уклон
чиво: «Мы подумаем над ваш им предложением».
Японцы с недоверием относятся и к присутствию на
переговорах женщ ин с нашей стороны. Старайтесь не да
рить цветов, так к ак для японцев они символичны, а
подобрать правильно цветы д л я японской делегации без
знания
специфики народных традиций, нравственности
страны и вкуса одариваемого довольно сложно. Можно
попасть впросак.
Японская деловая этика неразрывно связана с культу
рой страны. Д ля тех, кто собирается
добиться успеха в
бизнесе с Японией, ее изучение абсолютно необходимо.
При всем многообразии ее можно разделить на две груп
пы: твердые правила и аспекты, где компромисс допус
тим. Существует три «нет» японской деловой этики:
нельзя приходить на встречу без визитных карточек,
нельзя не иметь материалов о
своей компаний и своем
предложении, нельзя отклоняться от протокола в одежде
и внешнем виде.
Do'stlaringiz bilan baham: