Лекция № Значение лексикографии и словарей в современном мире


Образец анализа многозначного слова и методические рекомендации к нему



Download 391,22 Kb.
bet62/68
Sana20.07.2022
Hajmi391,22 Kb.
#827791
TuriЛекция
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   68
Bog'liq
лексикография

Образец анализа многозначного слова и методические рекомендации к нему

  1. Анализ семантической структуры многозначного слова с синхронной точки зрения.

1. Указать количество семантических вариантов, отраженных в словаре, у выбранного вами слова в тексте.
2. Определить основное значение слова и привести доказательства.
3. Отметить производные значения, привести доказательства.
Пример анализа. Из текста выбирается слово, которое в других текстах может иметь другое или другие значения. Например, в тексте «Летом продается много белых шляп» выбираем слово шляпа. В толковом нормативном словаре (см., например, СО) у слова шляпа указаны следующие ЛСВ: «1) головной убор с тульей и обычно с полями, 2) перен. вялый человек, человек без инициативы, растяпа». Основное значение первое. Доказательства: 1) с точки зрения системных отношений это значение парадигматическое: оно выявляется вне контекста, через парадигму лексем, например, шляпашапка. У слов общий семантический компонент: головной убор; оппозиция по фасону, материалу, из которого сшиты реалии, названные словами. Слова парадигмы имеют одинаковую дистрибуцию: женская, мужская… шляпа, шапка; 2) первое значение свободное (реализуется в свободной сочетаемости слов: белая, красная, черная, из фетра, меха и т.д. шляпа); номинативное, прямое (называет предмет прямо, без образа); 3) первое значение является семантическим центром для второго значения «растяпа, безынициативный человек» (как шляпа сама не может действовать); 4) в словаре первое значение толкуется развернуто (головной убор – идентификатор в семантической характеристике; с тульей и обычно с полями – конкретизаторы); 5) слово с первым значением – единственное средство номинации в системе номинативных средств языка; 6) реализуется в лексической сильной позиции.
Второе значение слова шляпа («вялый человек, человек без инициативы, растяпа») производное. Доказательства: как отмечалось выше, оно развилось на базе первого значения; выявляется в определенном контексте (Ну и шляпа! Такой мяч пропустил); в словаре комментируется как переносное; реализуется в лексической слабой позиции (ср.с предыдущим текстом следующий: Ну и растяпа! Такой спектакль пропустил).
4. Показать характер связи между ЛСВ в структуре многозначного слова. В смысловой структуре слова шляпа второе значение связано с первым по сходству признака (пассивная функция у шляпы и у человека, называемого словом шляпа). В схеме это можно представить так:

1


2
5. Проанализировать коммуникативный потенциал слова. Указать ядро и периферию смысловой структуры. Есть ли личностная сема в смысловой структуре слова? Какая или какие семы являются коннотативными?
Первое и второе значения слова входят в ядро смысловой структуры слова шляпа: они закреплены в системе языка и даны в нормативном словаре.
6. Анализ семантических вариантов многозначного слова с точки зрения системных отношений в языке.
Первое значение у слова шляпа с точки зрения системных отношений в языке парадигматическое: оно выявляется вне контекста, через парадигму лексем (см. выше анализ ЛСП шляпашапка). Второе значение слова шляпа синтагматическое, так как оно реализуется в контексте и закреплено в системе языка (существует парадигма синтагм: человекшляпа и человекрастяпа).
7. Анализ ЛСВ многозначного слова с точки зрения условий реализации значения (с точки зрения семантического контекста).
Первое значение слова шляпа с точки зрения семантического контекста (условий реализации) свободное (см. доказательства выше). По характеру соотношения с реалией это значение прямое, так как реалия названа словом прямо, без образа. В толковом нормативном словаре нет пометы перен. Второе значение слова шляпа («вялый, безынициативный человек») с точки зрения условий реализации синтаксически обусловленное (предикативно-характеризующий тип), так как оно реализуется у слова в том случае, когда слово выполняет в предложении функцию сказуемого (предиката): он у нас шляпа.


  1. Download 391,22 Kb.

    Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   68




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish