Л. Н. Гумилева Каиржанов А. К. Сравнительно-историческая фонетика, морфология, синтаксис тюркских языков Учебное пособие



Download 0,7 Mb.
bet68/71
Sana21.02.2022
Hajmi0,7 Mb.
#16789
TuriУчебное пособие
1   ...   63   64   65   66   67   68   69   70   71
Левая сторона
59(1). Ilteris qaɣan qazɣanmasar joq erti erser ben özüm bilige Tuj-uquq
qazɣanmasar ben joq ertim erser
60(2). Qapaɣan qaɣan türük esir bodun jerinde bod jeme, bodun jeme, kisi jeme
idi joq erteči erti.
61(3). Ilteris qaɣan , bilige Tuj-uquq qazɣanduq üčün Qapaɣan qaɣan türük esir
bodun jurty yduq. Bu
62(4). Türük bilige qaɣan türük esir bodunyɣ, oɣuz bodunyɣ igidü olurur
Перевод текста бильге Тоньюкука
Западная сторона (Т. I)

  1. Я, мудрый Туй-укук, воспитывался в стране табгачей. В те времена тюркский народ был в подчинении у табгачей.

  2. У тюркского народа не было своего кагана, от табгачей отделился и обрёл своего кагана. Потеряв своего кагана, вновь подчинился табгачам. Тенгри тогда сказал: «Я дал хана [тебе],

  3. лишившись кагана, ты покорился чужим. Из-за подчинения [чужим] Тенгри тебя наказал. Тюркский народ ослабел, обессилел, исчез. На земле тюркского трона не остался дух – хранитель престола.

  4. Оставшиеся в лесу, в горах объединились в [отряд] 700 воинов. Всадников было две части, а одна часть была пешей.

  5. Во главе семиста воинов стоял шад. «Объединяйтесь»! – сказал он. Тот, кто их объединил, это был я, мудрый Туй-укук. Я думал, советовался со своим каганом. И размышлял: «Он должен понимать, что у него есть и владельцы жирных быков, и владельцы тощих быки [богатые и бедные]».

  6. Сможет ли в отдельности различить, где жирный бык, где тощий бык. Так я думал. Поскольку Тенгри даровал мне мудрость, поэтому я сам пришел к согласию со своим всесильным каганом.

  7. «Да, я буду Эль-терис каганом [только вместе] с мудрым Туй-укуком Бойла Бага тарханом». Он много уничтожил на юге табгачей, на востоке – кидан, на севере огузов. Я подчинился мудрому оратору [кагану]. Мы обитали на вершинах Чугая, в Каракуме.

Северная сторона (Т. II.)

  1. Мы жили, питаясь косулями, зайцами. Народ был сыт. Враги наши кругом были, как хищные птицы. Мы были [для них подобно] падали. Когда мы вот так жили, от огузов пришел вестник.

  2. Слова вестника таковы: «Над народом тогуз-огузов воссел каган»,- сказал. Ку-сенуна послал к табгачам, к киданам послал Тона-Сема. С такой речью послал: «Небольшой тюркский народ может совершить

  3. набег. Каган [их] могучий, а советник – мудрый. Пока будут эти два человека, то вас, табгачей, они уничтожат – сказал. На востоке они уничтожат кидан»,- сказал он. «Нас, огузов,

  4. тоже уничтожат, - сказал он. «Табгачи, нападайте с юга, киданы нападайте с востока, я нападу с севера. Пусть на земле тюркского трона не властвуют сами [тюрки]. Вот так их уничтожим»,- сказал он.

  5. Услышав эти слова, я ночью не спал, днем мне не сиделось. Я посовещался с каганом. Размышлял так: «Если объединяться эти - трое табгачи, огузы, киданы -,

  6. то мы останемся сами по себе внутри [одни] . Если тонкое станет толстым, то сложить может [его только] сильный

  7. Если слабое сделается крепким, то разорвать его может [только] сильный. Вперёд к киданам, вправо к табгачам, назад к курданам, влево к огузам сможем ли мы с двумя-тремя тысячами войнами выступить?» Так просил кагана

  8. я, мудрый Туй-укук. Мой каган выслушал просьбу мою. Он сказал: «Веди [войско] по собственному разумению». Я повел [войско] вдоль Кёк Онг в сторону Отюкен. По реке Тогле пришли огузы на волах.

  9. Войско их состояло из трех тысяч, нас было две тысячи. Сразились. Благодаря милости Тенгри, мы победили. [Они] бросились в реку. [Там] били их. Многие из них по пути преследования погибли. Потом огузы пришли всем миром [подчинились нам].

  10. Услышав о том, что я, мудрый Туй-укук, с тюркским каганом, с тюркским народом в Отюкенской земле поселился, пришли к нам южные, западные, северные и восточные народы.

Восточная сторона (Т. III.)

  1. Нас было две тысячи. [Это] составило два войска. Со времени сотворения тюркского народа, со времени своего правления тюркского кагана мы не совершали набегов к городу Шандун, к реке Тениз. Согласовав со своим каганом, я двинул войско.

  2. Я сделал набег на город Шандун, реку Тениз. Разрушили двадцать три города. Миражи океана оставались позади. Каган народа табгачей был нашим врагом. Каган народа Он-ок был нашим врагом.

  3. Сзади кыргызский Кучлуг-каган стал нашим врагом. Эти три кагана, посоветовавшись, так сказали: «Объединимся мы на Алтунской черни». [Они] так решили: «Да, отправимся мы вместе в поход на восток против тюркского кагана. Если мы не выступим против него, то они нас погубят».

  4. Каган [их] – могуч, а советник – мудрый, они нас погубят. Слушайте! Нужно единство! Тюргешский каган так сказал: «Мой народ пойдёт».

  5. Тюркский народ в смятах, огузы же его находятся в рассеянии», – сказал он. Услышав эти слова, ночью я не спал, днем не находил покоя. Тогда я думал:

  6. «Было бы правильно выступить против кыргызов». Дорога на Кёгмэн только одна, и завалена она снегом. Услыхав [об] этом, я сказал: «Не годится идти этой дорогой». Я искал проводника, [и] нашел его из степных азов.

  7. «Допустим, что я сам из азов. Не знаю местности Ану [реки]. Поедем вдоль Анну. До неё (до Кёгмена) один переход (узкий проход одного) коня. Если идти этим путём, то [это] возможно»,- сказал я [и] задумался.


Download 0,7 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   63   64   65   66   67   68   69   70   71




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish