Л. Н. Гумилева Каиржанов А. К. Сравнительно-историческая фонетика, морфология, синтаксис тюркских языков Учебное пособие



Download 0,7 Mb.
bet62/71
Sana21.02.2022
Hajmi0,7 Mb.
#16789
TuriУчебное пособие
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   71
Изафет 3 обозначает конкретную принадлежность предмета предмету, хотя чаще всего в памятниках письменности эти отношения передаются изафетом 2. Грамматические форманты для изафета 3 следующие - при определяемом слове используется аффикс поссессивности 3-го лица, а при определении - аффикс родительного падежа. Например: Čurïŋ oγlïcын Чура») [K-č]; Bilgä qaγanïŋ budunïнарод Бильге-кагана») [O]; aq adγïrïγ udlïqïnбедро белого жеребца») [Ktb]; türk budunïγ atï küsiчесть и слава тюркского народа») [Ktb]; qaγanïŋïn sabïn almatïnне вняв словам твоего кагана») [Ktm]; Отметим, что в приведенных примерах наблюдаются алломорфы в словах: adγïrïγ, budunïγ, qaγanïŋïn, являющиеся фонетическими вариантами следующих морфем в словах: adγïrïŋ, budunïŋ, qaγanïŋïŋ. В слове qaγanïŋï(ŋ)n наблюдаем явление диссимиляции: ŋ > n.
Теперь, что касается значения изафета 4. Этот изафет по своей семантике тот же, что и изафет 3, обозначающий конкретную принадлежность предмета предмету. Различие лишь формальное: отсутствует аффикс поссессивности 3 лица при определяемом слове. Ср., примеры: Qaγanïŋ i
räki bädiz
i («придворные (внутренние) мастера кагана») [Ktm]; Jägin Silig bägiŋ kädimlig torïγ at («оседланный гнедой конь Йегин Силиг-бега») [Ktb]; Bajïrqunïŋ aq adγïr («белый жеребец (племени) Байырку») [Ktb].
Такие изафетные сочетания слов наблюдаем в турецком языке. Ср., например: двухаффиксный изафет (определенный изафет): çantanın içiвнутренность сумки»), saatin diliстрелка часов»), sokağın başıначало улицы»); одноаффиксный изафет (неопределенный изафет): mercimek çorbasıчечевичный суп, суп из чечевицы»), kapı koluручка двери, дверная ручка»), sokak lambasıуличный фонарь»).
Дополнение и его типы. Прямое дополнение оформляется основным падежом, если объект не определен, и винительным падежом, если объект определен логически или грамматически. Косвенное дополнение в древнетюркских памятниках письменности оформляется дательным, местно-исходным и инструментальным падежами. Относительное дополнение выступает в роли второстепенного члена предложения, обозначающего косвенный объект, связанного со сказумым с помощью послелога. Однако в древнетюркских текстах относительное дополнение выражает отношения совместности и соучастия (послелог birlä). Например: Izgil budun birlä süŋüšdimiz Мы сразились с народом изгиль») [Ktb].
В древнетюркских памятниках письменности выделяются обстоятельства образа действия, места, времени, причины, меры и степени. Обстоятельство образа действия выражается прилагательным, наречием, именем в инструментальном падеже. Именем с послелогом täg (подобно), порядковым числительным. Обстоятельство места выражается именем в дательном, дательно-направительном, местно-исходном падежах, именем в сочетании с послелогом, наречием. Обстоятельство времени выражается наречием. Именем в инструментальном, дательном, местно-исходном падежах, именем в сочетании с послелогом, именем в основном падеже. Обстоятельство причины выражается именем в сочетании с послелогом üčün. Обстоятельство меры и степени выражается именем числительным количественным и именем числительным количественным в сочетании со словом jolï в значении («раз»). Хотя прямое значение слова jol «путь» + аффикс поссессивности 3-го лица.
Провести лингвистический анализ для определения изафетных словосочетаний, дополнения, обстоятельства в тексте «Памятника в честь Кюль-тегину» (материалы из атласа М.Жолдасбекова).

Download 0,7 Mb.

Do'stlaringiz bilan baham:
1   ...   58   59   60   61   62   63   64   65   ...   71




Ma'lumotlar bazasi mualliflik huquqi bilan himoyalangan ©hozir.org 2024
ma'muriyatiga murojaat qiling

kiriting | ro'yxatdan o'tish
    Bosh sahifa
юртда тантана
Боғда битган
Бугун юртда
Эшитганлар жилманглар
Эшитмадим деманглар
битган бодомлар
Yangiariq tumani
qitish marakazi
Raqamli texnologiyalar
ilishida muhokamadan
tasdiqqa tavsiya
tavsiya etilgan
iqtisodiyot kafedrasi
steiermarkischen landesregierung
asarlaringizni yuboring
o'zingizning asarlaringizni
Iltimos faqat
faqat o'zingizning
steierm rkischen
landesregierung fachabteilung
rkischen landesregierung
hamshira loyihasi
loyihasi mavsum
faolyatining oqibatlari
asosiy adabiyotlar
fakulteti ahborot
ahborot havfsizligi
havfsizligi kafedrasi
fanidan bo’yicha
fakulteti iqtisodiyot
boshqaruv fakulteti
chiqarishda boshqaruv
ishlab chiqarishda
iqtisodiyot fakultet
multiservis tarmoqlari
fanidan asosiy
Uzbek fanidan
mavzulari potok
asosidagi multiservis
'aliyyil a'ziym
billahil 'aliyyil
illaa billahil
quvvata illaa
falah' deganida
Kompyuter savodxonligi
bo’yicha mustaqil
'alal falah'
Hayya 'alal
'alas soloh
Hayya 'alas
mavsum boyicha


yuklab olish